Лиза Смит - Дневники Стефана. Жажда крови Страница 13
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Лиза Смит
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-17-072667-7
- Издательство: АСТ, Астрель
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-28 06:17:26
Лиза Смит - Дневники Стефана. Жажда крови краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиза Смит - Дневники Стефана. Жажда крови» бесплатно полную версию:Перед вами захватывающая предыстория событий, описанных в книгах серии «Дневники вампира».
Рассказ о любовном треугольнике, жажде крови и о тех, кто мог бы жить вечно…
Когда возлюбленная превратила Стефана Сальваторе в вампира, его мир рухнул, а привычной жизни пришел конец. Стефану и его брату Дамону пришлось бежать из родного города, где им грозила смерть от рук собственного отца и соседей.
В поисках убежища братья направились в Новый Орлеан. Однако там их ждало куда больше опасностей, чем они могли себе представить. Город оказался полон вампиров… и охотников на вампиров. Сможет ли Стефан избежать всех ловушек? Чем обернется для него вечная жизнь: бесконечным наслаждением или вечным проклятием?
Лиза Смит - Дневники Стефана. Жажда крови читать онлайн бесплатно
Это был Дамон.
13
Дамон. Смерть.
Эти слова бились у меня в мозгу, пока я пытался осознать увиденное. Дамон жив. Но надолго ли? Если его схватили, он явно очень слаб. Как он сможет выжить в битве с голодной тварью?
Нахлынул гнев — и привычная боль от удлиняющихся клыков. Я сорвал афишу с дерева.
— Что такое? — прошипела Лекси, показав клыки. Я сжал афишу:
— Это мой брат. — Я смотрел на портрет непонимающим взглядом. Глаз дергался. — Битва через два дня.
Лекси кивнула, изучая портрет:
— Галлахер его нашел, — сказала она совсем тихо.
Я потряс головой, не понимая, что она имеет в виду. Она вздохнула:
— Он серьезный человек. Ему принадлежит множество заведений в городе, включая дешевый цирк и шоу уродов. Он вечно ищет всякие диковинки, а люди всегда находят деньги посмотреть на них. Твой брат…
— Дамон, — перебил я, — его зовут Дамон.
— Дамон, — мягко сказала Лекси, проводя пальцами по нарисованному лицу.
— Он этого не заслужил. Я должен помочь ему. Но… — Я осекся. Но что? Как я мог спасти его?
— Нужно его найти, — решила Лекси и отряхнула брюки от листьев и грязи, — ты мне доверяешь?
Был ли у меня выбор? Забыв про голод, я шел за ней по лесу обратно к широким тихим улицам.
— Галлахер живет где-то в Гарден-дистрикт, там же, где все нувориши. Думаю, нам нужна Лорел-стрит, — сообщила Лекси, когда мы добрались до центра города. — Такое уже случалось вскоре после прибытия Галлахера в Новый Орлеан пять лет назад.
— Что случалось? — Я следовал за ней неотступно.
— Он нашел вампира. Он хорошо умеет это делать. Но тот вампир не был членом моей семьи. А… — Она резко остановилась.
— Что с ним произошло?
Но Лекси только дернула головой. Мы пришли в район Гарден-дистрикт, где на широких улицах стояли выкрашенные в теплый желтый цвет дома в викторианском стиле, окруженные большими роскошными лужайками.
— Тут, — она остановилась перед фисташково-зеленым особняком, прячущимся за кованой оградой. По воротам вились магнолии и каллы, в воздухе пахло мятой. Сразу за забором я заметил огромный палисадник с травами, занимавший не меньше пятой части всей территории. Когда мы подошли ближе, я отшатнулся — в огороде росла вербена. Лекси наморщила нос:
— Он знает все эти приемчики.
Толкнув ворота, мы прошли так осторожно, что почти не потревожили гравий на обвивавшей дом дорожке. В кронах сикомор звенели цикады, и я слышал, как переступали лошади в денниках.
А потом я услышал тихий стон и быстро сказал:
— Он здесь.
Лекси посмотрела в небо. Над горизонтом уже появлялись оранжевые полосы. До рассвета оставалось около часа.
— Рассвет слишком скоро. Я не знала, что уже так поздно. Мне нужно идти.
Я испытующе взглянул на нее.
— У меня нет защиты. — Она прикоснулась к моему кольцу, и я смущенно опустил глаза. Я так привык к этому лазуритовому украшению, что забыл, как сильно оно отличает меня от других вампиров, позволяя мне разгуливать при дневном свете. Катерина подарила нам с Дамоном такую защиту.
— Мы вернемся завтра. Остальные нам помогут, — настаивала Лекси.
— Я его не брошу.
На дереве защебетала птичка, а откуда-то неподалеку послышался звон бьющегося стекла. Оранжевая полоса в небе стала шире и ярче.
— Я понимаю, — сказала Лекси, — будь осторожен. Не играй в героя.
Я кивнул, изучая поместье в поисках охраны или затаившихся в траве животных. Когда я поднял голову, Лекси уже не было. Я остался один.
Проскользнув за дом, я подобрался к беленой конюшне. Лошади, чувствуя мое присутствие, рыли копытами землю. Двери были заперты на железный засов. Для проверки я потянул цепь. Хотя я почти ничего не ел накануне, я все равно легко порвал бы цепи голыми руками. Но что-то меня остановило.
«Не играй в героя», — эхом прозвучали в ушах слова Лекси. За прошедшие дни она стала моим учителем, и слушаться ее было в моих интересах. Лучше не оставлять никаких следов вторжения, лучше изучить поместье, прежде чем что-то предпринимать.
Я отпустил цепь, и она зазвенела о дверь. Лошадь заржала. Я обошел конюшню с другой стороны, где в пыльном окне обнаружилась дыра.
— Братик? — хрипло прошептал я в окно. Запах вербены проникал всюду, от него кружилась голова и тошнило.
Грязная куча в углу попыталась сесть. Дамон. Руки и ноги у него были скованы, на лице виднелись следы побоев. Цепи наверняка были вымочены в отваре вербены. Я вздрогнул, представив себе это.
Глаза Дамона встретились с моими.
— Ты нашел меня, — сказал он без эмоций. — Рад, что я скоро умру?
— Я пришел спасти тебя, — просто сообщил я. Лошади в волнении рыли опилки. У меня было совсем немного времени, пока кто-нибудь в доме не услышал шум.
Дамон пожал плечами — это движение отняло у него все силы. Налитые кровью глаза остекленели. Длинный порез пересекал лоб, захватывая бровь. Брат выглядел отвратительно и казался очень изнуренным. Очевидно, он не ел много дней.
Я осмотрелся, надеясь найти кого-нибудь — белку, кролика, бурундука, — кого я мог бы убить и бросить ему, но никого не обнаружил.
— Хладнокровный убийца собирается спасти меня. — Дамон изобразил тусклую улыбку. Он прислонился к стене, так что зазвенели цепи.
— Да. Нужно…
Вдруг послышался хлопок двери и собачий лай. Я обернулся к дому.
— И что же ты делаешь, по-твоему? — донесся до меня голос.
Я стоял, воздев руки к небу, и не зная, кем — или чем — я на этот раз обнаружен.
14
Стоя с поднятыми руками, я сжал губы. Я успел заметить, что при первых признаках стресса у меня растут клыки и расширяются зрачки, и не хотел готовиться к нападению, пока не пойму, с чем столкнулся.
— Джейк? Чарли? — послышался женский голос, и двое огромных мужчин рванулись ко мне со стороны дома. Хотя каждый из них был в два раза крупнее меня, они абсолютно точно были людьми. Они схватили меня за руки, и я успел холодно отметить, что легкого движения моей руки хватило бы, чтобы стряхнуть их обоих, а потом атаковать самому.
Я вяло сопротивлялся, не опуская рук и надеясь, что сумею сойти за обычного бродягу. Неизвестно еще, поможет ли эта драка спасти Дамона.
С крыльца спустилась девушка и, подойдя, остановилась в футе от меня.
— Прошу прощения, — я старался говорить так, как будто с трудом перевожу дыхание, — я не понял, что это частное владение. Я только что приехал в город, сидел в баре и… — Я осекся, не зная, не приведет ли моя ложь к еще более серьезным проблемам.
— Ты думал, что сможешь ограбить меня? — Она сделала шаг вперед. Ей на спину падал водопад ярко-рыжих кудрей, украшенный чем-то подозрительно похожим на венок из вербены. На ней была белая ночная рубашка и почему-то мужские ботинки, а на ее ладонях я заметил мозоли. Хотя она точно была из хорошей семьи, на избалованную городскую девчонку она не походила.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.