Таня Хафф - Дым и пепел Страница 13
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Таня Хафф
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 113
- Добавлено: 2018-08-28 17:56:39
Таня Хафф - Дым и пепел краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Таня Хафф - Дым и пепел» бесплатно полную версию:Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.
Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?
Внезапно съемки сериала начинают разворачиваться по непредвиденному сценарию. Он начертан магическими знаками на человеческом теле. Девушка по имени Лия вот уже более трех тысяч лет носит на своей коже изображение демонских врат. Пока врата закрыты. Но знамения предвещают беду. И вскоре Тони, его друг-вампир Генри Фицрой, вся съемочная группа и сама Лия будут вовлечены в смертельную битву с непредсказуемым финалом…
Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!
Таня Хафф - Дым и пепел читать онлайн бесплатно
— Эй, Тони, я получила сообщение от Брианны.
Фостер опустил стаканчик с кофе и устало посмотрел на Эми.
«Наверное, я старею. Двух часов сорока минут сна мне просто слишком мало».
— И что?
— Хочешь знать, что она пишет?
— Нет.
— «Передай этому хаму Тони, чтобы он проверил свою электронную почту». Знаешь, может, тебе попробовать завести отношения с кем-нибудь твоего возраста? — Эми откинулась на спинку кресла и бросила в Тони ластиком.
Когда эта штучка стукнула его по лбу, Фостер понял, что стоило взять кофе побольше. Вот только вряд ли у них есть емкости подходящего размера.
— У нас с ней нет никаких отношений.
— Да? Тогда почему ты дал ей свой электронный адрес?
— Я этого не делал.
— Конечно. Кстати, дерьмово выглядишь. Поздно лег?
— Очень.
— Жаркое свидание?
— Ничего подобного.
— Холодное?
Температура тела Генри была на несколько градусов ниже, чем у обычного человека. Тони задумался, почему его мозг решил припомнить об этом посреди разговора.
— Никаких свиданий.
— Значит, топил свои несчастья в бутылке. Чувак, я тебя понимаю.
После августовского происшествия Эми снова разругалась со своим дружком Брайаном, с которым то сходилась, то расходилась. Она утверждала, что их разрыв не имел отношения к тому, что произошло ночью в доме с привидениями, но Тони все равно чувствовал смутные угрызения совести. Лично с Эми тогда ничего не случилось, но проблема могла заключаться именно в этом.
Фостер перестал слушать перечисление любовных невзгод, пробрался через лабиринт гробов из папье-маше и направился к павильону звукозаписи.
Тони сам не знал, как пережил это утро.
Съемки Мэйсона крупным планом.
Съемки Ли крупным планом.
Съемки Падмы крупным планом.
Те же самые реплики снова и снова.
Предсказуемые разглагольствования Сорджа о том, что уровень освещения павильонных съемок должен соответствовать уличному.
— Добро пожаловать в волнующий и захватывающий мир синдикатного телевидения.
— Что вы сказали, мистер Фостер? — поинтересовался Питер.
«Вот дерьмо. Я что, ляпнул это вслух?»
— Я просто…
— Почему бы вам не проверить, готов ли кабинет Раймонда Дарка?
— Хорошо.
«Следующая сцена будет одной из начальных в этой серии. Дама, которую играет Падма, приезжает, чтобы напять Раймонда Дарка. По ночам к ее окнам подбирается нечто неприятное, сильно разложившееся. Люди, работающие в развлекательной индустрии, уже пресытились живыми мертвецами».
— Это не просто преследователь, мистер Тэйлор. Преследователи не теряют части своих тел… Простите.
— «Не теряют за изгородью части своих тел», — поправил Питер из-за мониторов, — Мне нравится ударение на «просто». Кстати, мы все еще снимаем.
— Это не просто преследователь, мистер Тэйлор…
Тони позволил себе слушать все это вполуха.
Повтор следовал за повтором. Когда Питер объявил перерыв на обед, Фостер плюхнулся на диван в кабинете и закрыл глаза.
— Поздно лег?
Этот бархатный голос нельзя было перепутать ни с каким другим. Тони открыл глаза и увидел, что Ли смотрит на него с расстояния чуть больше вытянутой руки.
На какой-то миг — «К черту торпеды!»[24] — парень подумывал спросить: «Боишься, что я утяну тебя на диван?»
Но разум одержал верх, и Тони сказал только:
— Очень поздно.
— Жаркое свидание?
«Ну вот, опять. Сегодня я уже имел такой разговор».
— Ничего подобного.
— Эй, это плохо.
«Нет. Вот уж кто не должен ликовать по поводу моей неудавшейся личной жизни».
— Укуси меня в зад.
— Прошу прощения?
«Черт! Я ляпнул вслух и это? Вот и надейся, что разум одержал верх! Стоит не выспаться, и чувство самосохранения отбывает в неведомые края».
Тони пихнул кулак в рот, чтобы прервать зевок, а потом произнес:
— Извини. Я совсем в отключке. Сам не знаю, что говорю.
— Конечно.
«Что бы это значило?»
— Приятных снов.
«Наверное, все надо понимать буквально», — подумал Тони, когда Ли пошел прочь размышляя над этим, Тони три-четыре минуты не мог заснуть: все метался и вертелся. Он осознал, что, наверное, уже спит, когда Ли внезапно обзавелся парой впечатляющих знакомых рогов. Обычно такого хватало, чтобы проснуться, но не сегодня. Он слышал, как Лия говорила что-то о подпитке сексуальной энергией, и приготовился насладиться представлением.
— Тони!
«Нет».
— Давай проснись.
«Еще чего. Не сейчас. Только не в этот момент…»
— У меня нет времени на такую ерунду.
Тони поневоле пришлось проснуться, когда он шлепнулся на пол. Парень перевернулся на спину и уставился на Джека Элсона.
— Что?!
— У меня тут труп. Я хочу, чтобы ты на него взглянул.
— Что?
— На месте ремонта нашли рабочего. Как раз там, где у вас последнюю пару ночей были съемки. Он разорван на куски.
— Ему чертовски не повезло, но я-то тут при чем? — Тони ухватился за протянутую руку констебля и позволил ему поднять себя на ноги.
— Какая-то тварь откусила ему руку.
Глава третья
— Пума. Разве в парк Стенли не привезли эту зверушку пару лет назад? Наверное, она сбежала из зверинца, чтобы подкормиться в пригороде, а после забрела сюда.
— Коронер исключает такой вариант.
— Тогда медведь.
— Нет.
— Очень большой енот.
Джек на мгновение оторвал взгляд от дороги и сердито посмотрел на своего пассажира. Тони пожал плечами и продолжил:
— Еноты могут быть чертовски большими. Однажды я видел одного размером с маленькую собаку.
— Уверен?
— В чем?
Джек переключил передачу и пронесся мимо светофора, на котором начал загораться красный свет.
— В том, что сказал. Может, это был не енот?
— Думаете, я видел маленькую собаку?
— Не рассказывай мне о моих мыслях.
— Прекрасно, — вздохнул Тони — Если вы не считаете, что я заметил енота, то что же, по-вашему, это было?
— Это ты мне скажи, — Еще один мимолетный взгляд.
— Да ради всего… Иногда енот — всего лишь енот!
Тони съехал по сиденью настолько, насколько позволял пристежной ремень.
Ему не хотелось смотреть на труп, тем более расчлененный, и он втайне надеялся, что Чи-Би откажется его отпустить. Босс не обрадовался перспективе потерять на день стажирующегося ассистента режиссера, но четко понимал, какие преимущества дают хорошие отношения с Королевской канадской конной полицией.
Честер массивной ручищей отмел протесты Тони, утверждавшего, что он нужен в павильоне звукозаписи:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.