Вольфганг Хольбайн - Книга мёртвых Страница 15

Тут можно читать бесплатно Вольфганг Хольбайн - Книга мёртвых. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вольфганг Хольбайн - Книга мёртвых

Вольфганг Хольбайн - Книга мёртвых краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вольфганг Хольбайн - Книга мёртвых» бесплатно полную версию:
«Книга мертвых» — цикл произведений о приключениях молодого колдуна Роберта Крейвена, который ведет борьбу с силами зла за СЕМЬ ПЕЧАТЕЙ СИЛЫ. Роберту предстоит спасти свою возлюбленную из замка могущественного колдуна Некрона, воплощения сил зла, столкнуться в смертельном поединке с магической книгой «Некрономикон» и магистром марионеток де Лоре… Для того чтобы победить, Крейвену понадобятся все его невероятные способности.

Вольфганг Хольбайн - Книга мёртвых читать онлайн бесплатно

Вольфганг Хольбайн - Книга мёртвых - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вольфганг Хольбайн

— Почему ты ушел? — спросила она.

Ее слова смутили меня.

— Должно быть… потерял самообладание, — сознался я. — Я понимаю, что это была ошибка, но…

— Потерял самообладание? — Тень впилась в меня пронзительным взглядом. — И все?

— Нет, — пробормотал я. — Я подумал, что… — Замявшись, я покачал головой и пропустил сквозь пальцы горсть песка. — Черт побери, у меня были галлюцинации. Наверное, я просто перегрелся на солнце.

— Что ты хочешь сказать? — настаивала Тень. — Что ты имеешь в виду, говоря «галлюцинации»?

— Я употребил это слово в прямом смысле. Мне показалось, что я увидел замок Некрона.

— И ты побежал прямо в пустыню. — Сидящий Бык укоризненно покачал головой. — Не понимаю, как вашему народу удалось установить господство над всем миром.

По губам Тени скользнула улыбка, но элохим тут же вновь стала серьезной.

— Это не были галлюцинации, — спокойно произнесла она.

— Не были… — Вскинувшись, я уставился на нее, тщетно подбирая нужные слова.

— Я тоже это почувствовала, — продолжила Тень. — Это было что-то вроде… зова. Чувство магии, если хочешь.

На мгновение перед моим внутренним взором вновь предстал увиденный мною образ. Драконий Замок Некрона, его ужасные черные воины, лицо…

— Или это был зов о помощи, — пробормотал я.

— Возможно. — В голосе Тени звучала печаль.

— Так, значит… Так, значит, мы подобрались к Драконьему Замку, — промямлил я. — И это был зов о помощи. Тень. Зов Присциллы. Мы подошли совсем близко к крысиной норе Некрона.

— Боюсь, что так, — подтвердила Тень.

Сидящий Бык внимательно посмотрел на нее, но не сказал ни слова.

— Мы должны найти его! — Я вскочил. — Мы должны…

— Замри на месте! — Слова Тени с такой силой ударили по моему сознанию, что я не сумел противостоять телепатическому приказу.

— Но почему? — пробормотал я.

— Потому что нам нельзя идти по этому пути, — ответил за элохим Сидящий Бык и указал на восток, где мне привиделся Драконий Замок. — Никто не сможет здесь пройти.

Тень кивнула.

— Сидящий Бык прав, Роберт. — В ее голосе по-прежнему звучала печаль, но в то же время и облегчение.

— Что это значит? — переспросил я. Они оба что-то от меня скрывали, и я это чувствовал.

— Я уже давно ощутила влияние магии, исходящей от замка, — помолчав, призналась Тень. Она опустила взгляд, как будто не могла больше смотреть мне в глаза. — И Сидящий Бык тоже ее почувствовал.

— Вы правда чувствовали это? — переспросил я, прекрасно зная ответ. Я просто не хотел смириться с этой мыслью.

— Да, — подтвердил Сидящий Бык, — это была магия зла.

— И близость Некрона, — добавила Тень. — Мы все время находились рядом. Стоянка, где нас застала буря, была расположена в нескольких милях от точки перехода. Ты ходил по кругу, Роберт.

Я раздраженно отмахнулся.

— Вы знали? — выдохнул я. — Вы знали, что замок совсем рядом, и ничего не сказали? Вы…

— Мы чувствовали это, — перебила меня Тень. — Оба. И не думай, что это решение далось нам легко, Роберт. Мы долго советовались, говорить ли тебе об этом, и решили этого не делать.

— Но почему? — почти прокричал я.

— Мы хотели предотвратить то, что только что произошло, — спокойно ответил Сидящий Бык. — Мы подозревали, что ты побежишь к замку и найдешь там свою погибель.

— Где он? — прошептал я.

Тень кивнула в сторону востока, туда же, куда указывал раньше Сидящий Бык.

— Там. Лишь в нескольких милях отсюда. Но тебе туда нельзя. Никто из нас не сможет там пройти.

— Вот как? — переспросил я, едва сдерживаясь от злости. — А почему?

— Потому что… — начала Тень, но Сидящий Бык перебил ее, с поразительной для его возраста резвостью вскочив на ноги.

— Ну, попытайся, — едко произнес он и усмехнулся.

Смерив его раздраженным взглядом, я плотнее сжал губы и сделал шаг в указанном направлении.

Ничего не произошло.

Чувствуя одновременно и ярость и триумф, я оглянулся на Сидящего Быка и Тень и сделал еще один шаг. По пустыне прошло какое-то едва уловимое легкое движение, как будто песок заколыхался подобно волнам. Мне показалось, что передо мной возникли два изображения пустыни, наложившихся друг на друга, и картинки эти отличались лишь мельчайшими деталями, которые человеческий глаз не воспринимал. И тут…

Песок прямо перед моими ногами зашевелился. Послышалось тихое шуршание, и что-то тонкое, черное и волосатое показалось в светло-желтом песке.

Я почувствовал, как у меня по спине побежали мурашки.

Затем из песка выглянула вторая паучья лапка, третья, четвертая и пятая, и я увидел паука размером с кулак. Глаза-фасеты смотрели на меня с немой яростью. По песку вновь прошла легкая волна, и рядом с первым тарантулом появился второй, а вдалеке желтизна песка начала постепенно темнеть под наползающим черным покрывалом из множества паучьих тел… Завопив, я отпрыгнул назад.

И пауки исчезли. Не успел я и глазом моргнуть, как пустыня вновь стала тихой и мертвой, словно ничего не было, и лишь песок танцевал на ветру. Пауков и след простыл.

— Что… Что это было? — пробормотал я дрожащим голосом, тщетно пытаясь убедить себя в том, что все это лишь галлюцинация, обман зрения, вызванный жарой, жаждой и расшатанными нервами.

— То же самое произошло с тобой незадолго до того, как мы тебя нашли, — спокойно ответила Тень. Она встала, подошла ко мне и, обняв меня за плечи, склонилась к моему лицу, так что я почувствовал приятное тепло, исходящее от нее. — То же самое произойдет с каждым из нас, если мы пойдем дальше.

— Но я думал…

— Ты думал, что из-за усталости и жары видишь то, чего на самом деле не существует, — перебила меня Тень, покачав головой. — Но это не игры твоего сознания, Роберт. Ничего из того, что ты пережил, не произошло на самом деле, и все же ты умер бы, если бы мы вовремя не нашли тебя. — Она вновь указала на восток. — Ты ищешь Некрона, Роберт, но ты понятия не имеешь о его истинной силе. Неужели ты действительно полагаешь, что Некрон позволит кому бы то ни было найти его замок по воле случая, как, например, путники случайно находят родник или золотую жилу, если ищут их достаточно долго? — Она печально улыбнулась. — Владыка Драконьего Замка знает, как защитить свои земли, Роберт. Он создал барьер, сквозь который не может проникнуть ни одно мыслящее существо, в том числе и я.

— Барьер?

— Возможно, это не совсем подходящее слово, но суть от этого не меняется, — ответила Тень. — Тот, кто попадает в зону действия магии Некрона, сходит с ума, Роберт, и тебе довелось испытать это на собственной шкуре. Барьер безумия не пройти никому, даже мне.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.