Кассандра Клэр - Механический принц Страница 16
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Кассандра Клэр
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-386-05228-7
- Издательство: Литагент «РИПОЛ»
- Страниц: 107
- Добавлено: 2018-08-27 04:39:53
Кассандра Клэр - Механический принц краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кассандра Клэр - Механический принц» бесплатно полную версию:В волшебной части Лондона викторианской эпохи Тесса Грей обрела защиту у Сумеречных охотников. Но неожиданно Шарлотта рискует лишиться должности главы лондонского Института, и Тесса может стать легкой добычей для таинственного Магистра, который ни перед чем не остановится, лишь бы воспользоваться ее даром в своих темных целях.
Загадки и разгадки страшных тайн прошлого, хитросплетения лжи и опасности – все будет развиваться стремительно и необратимо. Тесса узнает все, о чем еще не знает. И даже больше.
Кассандра Клэр - Механический принц читать онлайн бесплатно
– Очень даже зря, ведь мы убили опасного демона!
– И спасли кота, – добавил Джем.
– Совершенно напрасно, – заметил Уилл. – Позавчера этот котяра трижды меня тяпнул.
– Значит, все-таки не зря Джем спасал кота! – воскликнула Тесса.
Уилл скривился, но шутку оценил. Тесса подумала, что точно так же он отнесся бы к подтруниваниям Джема. Позавчера в библиотеке он вел себя вполне по-дружески; может быть, им удастся не выходить за рамки приличий.
– Дурацкая идея, – заспорила Шарлотта. Красные пятна на лице почти исчезли, но выглядела она неважно. – Он все равно вам ничего не расскажет, назло мне. Если только…
– Шарлотта, есть один верный способ, – перебила ее Тесса.
– О чем ты говоришь, Тесса? – удивленно посмотрела на нее Шарлотта, потом ее внезапно осенило. – Ну да, как я сразу не подумала? Отличная идея!
– Какая идея, вы о чем? – не поднимая головы, спросила Джессамина.
– Будь у нас какая-нибудь вещь, принадлежащая Алоизиусу, я смогла бы превратиться в него и попробовать узнать его мысли, а потом рассказать вам, что он помнит о деле Шейдов и о Мортмэйне. Если он хоть что-то помнит, конечно!
– Тебе придется ехать с нами в Йоркшир, – сказал Джем.
Все посмотрели на Тессу. Девушка растерялась и ничего не ответила.
– Навряд ли нужно тащить ее с собой, – возразил Уилл. – Мы достанем какую-нибудь вещь Алоизиуса и привезем прямо сюда.
– Тесса раньше говорила, что не всякая вещь подойдет – должна быть сильная связь с владельцем. Вдруг мы привезем что-нибудь не то…
– А еще она говорила, что годятся даже пряди волос или обрезки ногтей.
– Так ты предлагаешь добраться поездом до Йорка, встретиться с девяностолетним старцем и вырвать у него клок волос? Анклав будет просто в экстазе!
– Они скажут, что мы тут с ума посходили, – поддакнула Джессамина. – Впрочем, они и так в этом уверены. В любом случае, терять нам нечего.
– Решать должна сама Тесса, – сказала Шарлотта. – Ведь это ее способности мы хотим использовать!
– Значит, ехать туда на поезде? – спросила девушка, взглянув на Джема.
Юноша кивнул, в глазах плясали серебристые искорки.
– Поезда в северном направлении отходят с вокзала Кингс-Кросс с утра до вечера. А до Йорка всего несколько часов.
– Тогда я согласна. Никогда не ездила на поезде!
Уилл всплеснул руками:
– И все? Ты согласилась, потому что никогда не ездила на поезде?!
– Ну да, – невинно ответила Тесса, прекрасно зная, как бесит Уилла ее сдержанность. – Мне очень хочется прокатиться на паровозе.
– Поезда – это такие огромные грязные штуки, из которых валит дым! – воскликнул Уилл. – Тебе не понравится.
– Как же я узнаю, понравится мне или нет, если не попробую сама? – невозмутимо заметила Тесса.
– Я никогда не купался в Темзе нагишом, но точно знаю, что мне не понравилось бы!
– Зато публика была бы в восторге! – парировала Тесса, а Джем поспешно отвернулся, чтобы скрыть усмешку. – Как бы то ни было, я еду потому, что хочу! Когда отправляемся?
Уилл закатил глаза, а Джем все еще улыбался:
– Отправимся прямо с утра, тогда успеем до темноты.
– Надо сообщить Алоизиусу, что вы приедете, – сказала Шарлотта, беря в руки перо. Она замерла и посмотрела на них: – Стоит ли оно того? Я уже ни в чем не уверена!
Тесса забеспокоилась. Никогда она не видела Шарлотту такой нерешительной и неуверенной, а все этот Бенедикт Лайтвуд и его приспешники, будь они неладны!
Генри шагнул к жене и бережно обнял ее за плечи:
– Милая, другого выбора у нас нет, разве что сидеть сложа руки и ждать. Не наш вариант! Да и что может случиться, сама подумай!
– Ах, оставь! Зачем ты это сказал! – воскликнула Шарлотта, но потом все же засела за письмо.
* * *После обеда у Тессы и Софи была назначена вторая тренировка с Лайтвудами. Переодевшись, Тесса вышла из комнаты и встретила Софи в коридоре. Та тоже переоделась, аккуратно собрала волосы в пучок на затылке и с мрачным видом ждала Тессу.
– Софи, да что с тобой?! – воскликнула Тесса, следуя на шаг позади девушки. – Ты просто на себя не похожа!
– Если вам и правда интересно… – Софи перешла на шепот. – Это из-за Бриджет.
– Бриджет? – Девушку-ирландку было не видно и не слышно, в отличие от Сирила, который сновал по всему дому, выполняя разные поручения, как и Софи. Последний раз Тесса видела Бриджет, когда та восседала на Габриэле Лайтвуде с кинжалом в руке. Вспомнить приятно! – И что же она сделала?
– Она… – Софи тяжело вздохнула. – Она не очень-то дружелюбна. С Агатой мы были подруги, но вот Бриджет… Она даже поболтать после работы не любит. Вот Сирил – другое дело! А Бриджет не замечает никого вокруг, вечно крутится на кухне и поет свои жуткие ирландские баллады. Бьюсь об заклад, она и сейчас распевает!
Они как раз проходили мимо судомойни. Софи поманила Тессу. Девушки подкрались и заглянули внутрь. Помещение было довольно просторное, одна дверь вела в кухню, другая – в кладовую. На подсобном столе лежали продукты для ужина – тщательно вымытые овощи и разделанная рыба. Бриджет стояла у раковины, ее огненно-рыжие кудряшки торчали во все стороны – они завились еще больше во влажном воздухе. И да, Бриджет пела – Софи не ошиблась. Ее звонкий и мелодичный голос перекрывал шум воды.
А матушка ей кудри гребнем расчесала,А батюшку так нежно дочка обнимала,Сестрица Анна к кресту подвела,А братец Джон посадил на коня.Ты так высоко, я стою на земле.Целуй же брата – нагнись ко мне!И дева склонилась с улыбкою к брату,Жестокий брат ей готовил расплату:В руке его острый ножик блеснул,Сестре прямо в сердце его он воткнул.
– Только об этом и поет, – зашептала Софи. – Убийство и измена, кровь и боль. Ужас!
К счастью, шепот Софи заглушил конец песни. Тесса вспомнила лицо Ната и содрогнулась, но Софи смотрела на Бриджет и ничего не заметила. Бриджет принялась вытирать посуду и запела следующую балладу, еще заунывнее первой.
Чьей кровию меч ты свой так обагрил,Эдвард, Эдвард?Чьей кровию меч ты свой так обагрил?Зачем ты глядишь так сурово?[9]
– С меня хватит! – Софи отвернулась и помчалась по коридору, Тесса за ней. – Теперь понимаете, почему мне так тяжело? Бриджет просто не в себе, а ведь я с ней живу в одной комнате! И никогда-то с утра слова доброго не скажет, и ночью стонет и мечется во сне.
– У вас одна комната на двоих? – поразилась Тесса. – Но ведь Институт такой огромный…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.