Мелинда Метц - Посторонний Страница 17
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Мелинда Метц
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 9780671774660
- Издательство: Winter Ventures
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-28 10:12:41
Мелинда Метц - Посторонний краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мелинда Метц - Посторонний» бесплатно полную версию:Город пришельцев это серия книг, по мотивам которой был снят сериал «Розвел» (в российском эфире — «Город пришельцев») о группе инопланетян, прибывших на Землю во время знаменитого Розвелского инцидента в середине прошлого века. Серия из 10 книг это хроники приключений трех подростков-пришельцеви их человеческих друзей, которые посещают вымышленную школу в Розуэлле, Нью-Мексико
Мелинда Метц - Посторонний читать онлайн бесплатно
— Вы хотели поговорить со мной? — спросила она.
— Да, если вы будете так любезны, чтобы уделить мне минуту. Не могли бы мы присесть? — Дюпри двинулся к кабинке в дальнем конце зала, не дожидаясь ответа.
Лиз пошла за ним.
— Чем могу помочь? — спросила девушка, занимая место напротив него. Она избрала дружественный, мне-нечего-от-вас-скрывать подход, по крайней мере, до тех пор, пока не узнает, что ему известно.
— Я слышал о вас кое-что интересное, юная леди. — Протянул Дюпри. Будто подражая Скарлет О’Хара.
«У меня бы и то лучше вышло, — подумала Лиз. — Но мне также далеко до южной красавицы, как и тебе».
— Что именно? — спросила она. Девушка старалась смотреть Дюпри прямо в глаза. Интересно, носил ли он цветные линзы. Потому что его глаза были почти такими же ярко-зелеными, как и рубашка на нем.
— Я слышал, что вы чуть не погибли пару ночей назад. Также слышал, что в вас стреляли, и некий молодой человек исцелил вас одним лишь прикосновением руки. — Сказал Дюпри.
«Он все знает, — подумала Лиз. — Должно быть, те двое туристов проболтались». Она решила творчески подойти к делу.
— Возможно, это и выглядело, будто парень исцелил меня. Но на самом деле все было не так. — Лиз перегнулась через столик и понизила голос. — Знаете, униформы, которые мы носим, сделаны из розвельской шерсти. Эту шерсть состригают с овец, которые паслись на месте крушения. Люди говорят, она обладает особой силой; и после того, что случилось со мной, я в это поверила. Я точно бы погибла, будь я одета в полиэстер, когда в меня стреляли.
Брови Дюпри поползли на лоб.
— Розвельская шерсть?
— Да. Есть компания, которая изготавливает из нее любые вещи по вашему желанию. Я подумываю заказать лыжную маску, на тот случай, если мне в следующий раз выстрелят в голову.
Дюпри с минуту молчал.
— Вы мне нравитесь, мисс Ортего. — Наконец сказал он. — Я большой поклонник живого юмора. А теперь не хотите ли рассказать мне, что произошло на самом деле?
— Я только что вам рассказала. — Ответила она. — Думаю, вам непременно стоит напечатать рассказ о розвельской шерсти в своей газете. Люди должны о ней узнать. Возможно, компания могла бы даже давать у вас объявления.
— Меня вообще-то интересует молодой человек, упомянутый моими источниками. — Дюпри наклонился к Лиз, и девушка уловила хвойный аромат лосьона после бритья. От него засвербело в носу.
— Один парень подбежал ко мне. — Созналась Лиз. — Возможно, он положил руку на рану, чтобы остановить кровь. Однако шерсть уже подействовала. Она меня и излечила.
Она расширила глаза и попыталась выглядеть невинной и глупой. Дюпри пристально смотрел на нее какое-то время, затем вздохнул.
— Ладно, спасибо за то, что прояснили ситуацию. Рад услышать, что молодой человек не причастен к спасению вашей жизни.
— Что? Почему? — Лиз знала, что не должна спрашивать. Гораздо умнее было бы позволить Дюпри уйти. Но вопрос просто сорвался с языка.
Дюпри улыбнулся ей.
— Вы производите впечатление достаточно сообразительной особы. — Произнес он. — Вот скажите, если существует молодой человек, способный исцелять прикосновением, разве не логично было бы предположить, что таким же прикосновением он способен убивать? — спросил Дюпри.
Лиз мотнула головой.
— Не совсем понимаю, что вы имеете в виду.
Дюпри снова опустился в кресло напротив, его зеленые глаза вперились в нее.
— Предположим, что молодой человек может манипулировать мышцами, кожей и даже внутренними органами, чтобы закрыть огнестрельное ранение единственным прикосновением руки.
Лиз кивнула, боясь произнести хоть слово.
— Ну, если он способен на это, то вполне способен и на обратное? Разве он не сможет проделать отверстие в человеческом сердце или вызвать появление разрыва в одном из легких все тем же прикосновением руки?
Лиз почти явно увидела, как кровь вытекает через отверстие в сердце, а тонкая легочная ткань разрывается. Она поморщилась от ужасающих образов, заполнивших ее сознание.
— Мне бы не хотелось думать, что по нашему городу бродит кто-то, способный убивать с такой легкостью, и кого практически нет шансов остановить. — Закончил Дюпри.
Вновь поднявшись, он поправил шляпу и направился к выходу.
Лиз принялась тереть пальцем по серебристой столешнице взад-вперед после того, как он ушел. То, что сказал Дюпри, имело смысл. Мог ли Макс убить кого-то, прикоснувшись к нему?
* * *— Мы все вместе должны отправиться за покупками для выпускного. — Стейси Шейнин приподнялась на носочки от нетерпения.
Стейси всегда подпрыгивала, либо визжала, либо хихикала. Она напоминала чирлидершу из фантазий какого-нибудь тринадцатилетнего мальчишки. Изабель тошнило от нее.
— Думаю, все вы могли бы надеть платья в одной цветовой гамме — например, лавандовые. — Продолжала Стейси. — Таким образом, когда меня выберут королевой бала, вся моя свита будет одета в тон. Мы будем смотреться просто убийственно на сцене вместе.
— Почему ты думаешь, что мы будем в твоей свите? — спросила Изабель.
— О, Иззи, не переживай. — Проворковала Стейси. — Можешь зайти сегодня вечером, и я сделаю тебе макияж. Уверена, ты станешь достаточно симпатичной для того, чтобы войти в свиту.
— Нет, спасибо. — Она оглядела Стейси с ног до головы. — Я видела твою работу.
— Идемте, девочки. — Пробормотала Тиш Окабе.
Команда чирлидирш разделилась на тех, кто хотел быть похожим на Стейси, и на тех, кто считал ее внебрачной дочерью Джерри Спрингера и Лесси. Изабель и Тиш, конечно же, оказались во второй группе.
— Давайте вернемся к работе, — хлопнула в ладоши Стейси. — Мы собирались отрепетировать «Атаку инопланетян», чтобы добиться совершенства. Иззи, в прошлый раз ты опаздывала.
— Ага, я и все остальные, кроме тебя. — Пробурчала Изабель, занимая свое место на полу спортзала.
— Готовы, поехали! — выкрикнула Стейси.
— Розвельские пришельцы вызывают сенсацию. — Начала Изабель. Но тут краем глаза заметила какое-то движение. Алекс Мэйнс проскользнул в дверь спортзала. Он прислонился к дальней стене и уставился на нее. Только на нее одну.
Изабель сделала кувырок и села на шпагат, когда тренировка закончилась. Она подмигнула Алексу, и улыбка растянула его губы. «Тот сон сработал, — подумала она. — Голос Алекса у меня в кармане. И если кому-то и нужно покупать лавандовое платье, так это Стейси». Она поднялась на ноги, так что кроссовки скрипнули по полированному деревянному полу.
— О’кей, девочки, следующее занятие в среду в три тридцать. Пожалуйста, не опаздывайте. — Оповестила всех Стейси.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.