Ульрике Швайкерт - Власть тьмы Страница 17

Тут можно читать бесплатно Ульрике Швайкерт - Власть тьмы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2012. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ульрике Швайкерт - Власть тьмы

Ульрике Швайкерт - Власть тьмы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ульрике Швайкерт - Власть тьмы» бесплатно полную версию:

Ульрике Швайкерт - Власть тьмы читать онлайн бесплатно

Ульрике Швайкерт - Власть тьмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ульрике Швайкерт

— Вы хорошо работаете, — сказал инженер.

— Да, мы все делаем по плану, — ответил архитектор.

Держа в руках свернутые чертежи, они шли вдоль судоходного канала к речному порту. Было такое ощущение, будто, сделав несколько шагов, они попали в совершенно другой мир. Здесь еще чувствовалась безутешность района бедняков, а рядом стояли купеческие дома, свидетельствующие о благополучии и успехе. Оба мужчины остановились и уставились на фасады зданий.

— Это позор, но мне пришлось убеждать сенаторов в том, что они нанесут вред общему делу, если не согласятся, — сказал архитектор.

Инженер кивнул.

— Что бы мы делали с несколькими домами посреди нового склада? Каждый потерянный метр — это потерянные деньги. Даже если мне придется с тобой согласиться. Жаль только старые строения, которые свидетельствуют о славном прошлом Гамбурга. Но что нам с этого? Мы ведь не будем равняться на наше прошлое. От этого никому не станет лучше. То, как мы сегодня крутимся в колесе мировой торговли, важнее всего. И если для этого нужно будет снести несколько красивых зданий, так тому и быть. Большую часть этих домов все равно уже уничтожил великий пожар. Этого никто не хотел, но ничего изменить невозможно.

Оба мужчины продолжили свой путь, пока не остановились перед двумя прекрасными зданиями.

— И тебе удалось чего-нибудь достичь? — спросил архитектор.

Франц Андреас Майер покачал головой.

— Со всеми остальными владельцами продажа уже оговорена. Некоторые из домов все равно принадлежат городу. Но что касается этих двух зданий, то здесь какая-то загадка. Не важно, по какому следу я иду, все равно теряюсь в тумане.

— А коммунальные платежи? Я имею в виду, кто-то же платит взносы и налоги. Следует проследить за платежами.

Инженер недовольно фыркнул.

— Полагаешь, я сам до этого не додумался? Деньги поступают регулярно уже несколько веков, но мне не удалось найти никого, с кем можно было бы договориться о продаже. Сенат говорит, что нам нельзя сносить здания просто так, поскольку это дело чести купечества, а я говорю, что промедления мы не можем себе позволить!

Архитектор небрежно махнул рукой.

— Пускай господа финансисты еще раз подсчитают, сколько стоит каждый день. Когда сенаторы услышат, о каких деньгах идет речь, они быстро изменит свое мнение. Они получили все акции общества и поэтому хотят максимальной прибыли.

— Надеюсь, ты прав.

Архитектор задумчиво рассматривал украшенную искусной железной ковкой дверь.

— Что здесь?

— Может, нам просто войти и посмотреть? Возможно, там нам удастся раздобыть какую-нибудь информацию о владельцах, — предложил инженер.

Архитектор покачал головой.

— Не знаю. Это будет похоже на взлом.

— Ну да. Хотя мы же ничего не собираемся красть. Мы просто хотим помочь владельцу воспользоваться его правом.

— Исключено. Нельзя просто так открыть дверь.

— Я могу по крайней мере посмотреть, закрыта ли она, — сказал Майер. Он хотел взяться за необычную дверную ручку, но рука его не слушалась, как будто жила собственной жизнью и не хотела, чтобы пальцы прикасались к этой двери. Инженер с трудом перевел дыхание.

— Что с тобой?

— Не знаю. Я внезапно почувствовал себя таким слабым, и, кроме того, мне кажется, нам следует бежать от этого места как можно дальше. — Он неуверенно засмеялся. — Я заболею гриппом, а ведь именно этого я и опасался. Давай уйдем.

Но теперь и архитектором овладело любопытство. И хотя его лицо исказила гримаса, как будто он страдал от ужасной боли, он медленно вытянул руку и прикоснулся к двери. К удивлению обоих, ручка беззвучно поддалась.

— Ну тогда, — сказал главный инженер Майер, — раз дверь была не заперта, никто ни в чем не сможет нас обвинить. Мы подтвердим, что не хотели ничего противозаконного. После тебя.

Он отошел в сторону, чтобы уступить дорогу коллеге, но тот отказался.

— Нет, нет, это была твоя идея. Я буду идти только за тобой.

Они наклонились вперед, чтобы осмотреть большой зал, но никак не могли решиться переступить порог.

— Все же мы должны поручить обыск одному из сенаторов, — сказал архитектор.

Инженер с серьезным видом кивнул, но затем резко покачал головой.

— Это же безобразие. Мы уже на месте, и дверь открыта. Почему же мы стоим, как две девочки, которые не решаются войти в темный подвал?

У него появилось странное чувство, от которого свело желудок. Опасение, или лучше сказать, откровенный, холодный страх, от которого волосы встают дыбом, а на висках появляются капли пота.

— Грипп, — попытался он оправдаться. А что еще ему оставалось делать?

Архитектор немного продвинулся вперед, чтобы увидеть зал хотя бы до лестницы. Внезапно он сделал три шага внутрь. Как будто ведомый кем-то, Андреас Майер приказал своим ногам ступать вперед.

Дом излучал странную атмосферу. Казалось, будто в нем никто не живет. Было прохладно, пахло плесенью. В воздухе не ощущалось запахов кухни, в печке не было огня. Все было чисто. Лишь на краях ступенек лежало немного пыли. Некоторые двери были открыты. На тяжелых комодах и сундуках стояли предметы, как будто кто-то их там оставил. И над всем этим витало удручающее облако опасности. Инженер подходил к одному из сундуков, чтобы поднять лежащую на нем накидку, когда его товарищ пронзительно вскрикнул. Франц Андреас повернулся.

— Там! Там было что-то большое, светлое. Это какое-то животное. Оно так быстро двигалось, — пробормотал он заикаясь и попятился к двери. Рычание отразилось от стен. Казалось, будто звук исходит со всех сторон. Франц Андреас не стал тратить время на то, чтобы выяснить источник необычного звука. Он подтолкнул своего товарища обратно к двери, а затем выскочил на улицу. Архитектор размышлял недолго и последовал за ним. Он закрыл за собой дверь и побежал за Францем Андреасом, пока они не достигли моста Санкт-Аннен.

Задыхаясь, мужчины остановились и облокотились на железные поручни. Свои планы они потеряли во время этого сумасшедшего бегства. Бумажные свертки лежали где-то в строительном мусоре. Архитектор и инженер не смотрели друг на друга. Оба испытывали неловкость. Что же их так напугало? Но ни один из них не мог пересилить себя и сделать несколько шагов назад, чтобы найти потерянные планы.

— Это ведь всего лишь копии, — сказал в конце концов Франц Андреас и пожал плечами. — Оставим. У нас много работы. Я считаю, это дело сената — беспокоиться о том, чтобы эти дома были снесены. Когда они выяснят все до конца, можно будет рушить эти стены.

Когда Иви открыла крышку гроба, она уже знала наверняка, что случилось что-то чрезвычайное. Настоятельные мысли Сеймоура проникли к ней даже сквозь древесину. Вампирша посмотрела на волка, который внешне казался спокойным, но тем не менее был взволнован. Иви выпрыгнула из гроба, и крышка с грохотом упала.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.