Дафна дю Морье - Не оглядывайся Страница 17

Тут можно читать бесплатно Дафна дю Морье - Не оглядывайся. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 1993. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дафна дю Морье - Не оглядывайся

Дафна дю Морье - Не оглядывайся краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дафна дю Морье - Не оглядывайся» бесплатно полную версию:
Великолепно выстроенный структурно и композиционно рассказ английской писательницы с элементами мистики, придающими повествованию напряженность и остроту, но одновременно с психологически реальной подоплекой.

Дафна дю Морье - Не оглядывайся читать онлайн бесплатно

Дафна дю Морье - Не оглядывайся - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дафна дю Морье

Проклиная свой скудный запас итальянских слов, Джон все же надеялся, что его ровный английский голос успокоит ребенка. Напрасно. Рыдая, девочка карабкалась вверх по винтовой лестнице. Но теперь уже и самому Джону было некуда отступать: во дворе раздались шаги преследователя, какие-то крики и лай собак.

«Ну что ж, будем вместе, этот ребенок и я, — подумал Джон. — Но если нам с ней не удастся закрыться где-нибудь изнутри, этот тип живо с нами расправится».

И Джон побежал за девочкой, которая, добравшись до крошечной площадки, влетела в комнату. Джон проскользнул вслед за ней и захлопнул дверь. Какое счастье, что она запиралась на задвижку! Джон огляделся. Девочка, скрючившись, присела у открытого окна. В комнате кроме них никого не было. И никакой мебели. Только старая кровать с матрасом и куча тряпья на полу. Надо позвать на помощь, кто-нибудь обязательно услышит и прибежит. Может, преследователь и не успеет выломать дверь.

— Ничего, ничего, — тяжело дыша, Джон попытался улыбнуться и протянул малышке руку.

Девочка вдруг вскочила. Надвинутый на голову капюшон соскользнул на пол. Не веря глазам, Джон онемел от ужаса. Перед ним стоял вовсе не ребенок, а карлица, маленькая, ростом не более трех футов, кряжистая, с непропорционально огромной квадратной головой взрослого человека, с болтающимися до плеч седыми космами. И она больше не рыдала, а кивала головой и скалилась.

В этот момент Джон услышал шаги на площадке лестницы, лай собак. Кто-то забарабанил в дверь, и не один, а несколько голосов закричало:

— Откройте! Полиция!

Тогда чудовище, выдернув откуда-то из рукава нож, метнула его с нечеловеческой силой в Джона и пронзила ему горло. В тщетной попытке защититься, Джон схватился руками за шею, почувствовал под пальцами что-то липкое, сделал неверный шаг и рухнул на пол. Перед его взором вновь возник катер, идущий по Большому Каналу. Лора и сестры стояли на палубе. Теперь Джон знал, почему они были вместе и какой печальный долг им предстоит исполнить. И это не сегодня, не завтра. Это будет послезавтра. Карлица, скрючившись в углу, что-то бормотала. Удары в дверь, голоса, лай собак становились все слабее и слабее.

«О, Господи, — успел подумать Джон, — надо же так чертовски глупо умереть…»

Примечания

1

Торчелло — остров в Венецианской лагуне, в прошлом — оживленный торговый центр.

2

Собор Санта Мария Ассунта — находится на острове Торчелло, основан, согласно сохранившейся надписи, в 639 г., частично перестраивался в IX и начале XI века. В настоящее время сохраняет облик венецианско-византийской церковной архитектуры XI столетия.

3

Церковь Санта Фоска — памятник венецианской архитектуры XI–XII веков на острове Торчелло.

4

Мурано — остров, расположен вблизи Венеции (фактически является ее пригородом). Знаменит стекольным ремеслом.

5

Сан Франческо дель Дезерто — небольшой островок в Венецианской лагуне. Назван по имени Франциска Ассизского, который будто бы приставал к нему, возвращаясь из Сирии в 1220 году.

6

Моло — одна из венецианских набережных.

7

Народные сады (Джардини Пуббличи) разбиты в 1810 г. по приказу Наполеона. К ним примыкает территория венецианской Бьеннале, международной художественной выставки, проводимой каждые 2 года.

8

Церковь Сан Дзаккария — основана в IX в. Считается, что она была заложена по инициативе дожа Джустиниано Партечипацио и византийского императора Льва V, который прислал в Венецию деньги и мастеров.

9

Арсенал — основан в 1104 г. и предназначен для кораблестроения. На его огромной площади было занято одновременно до 16 тыс. рабочих, руками которых был построен военный и торговый флот Венеции. Ныне гавань Арсенала используется как порт и до недавнего времени в нем был расположен морской исторический музей.

10

Фондаменте дель л'Арсенале — набережная в Венеции.

11

Пиккадили — одна из главных улиц центральной части Лондона.

12

Церковь Сан Джордже деи Гречи — построена в XVI в. в ренессансном стиле, после того, как жившие в Венеции греки получили разрешение основать свое братство.

13

Джотто ди Бондонне (1266 или 1267–1337) — итальянский живописец, представитель Проторенессанса.

14

Дворец Дожей — расположен в историческом центре Венеции на площади Св. Марка. Бывшая резиденция Дожа и правительства Венецианской республики. Образец венецианской готики. Строительство относится к XIV–XV векам.

15

Гатуик — крупный международный аэропорт к югу от Лондона.

16

Порто Рома — пристань на Большом Канале вблизи железнодорожного вокзала. Здесь, на Пьяццале Рома стоит огромный гараж, где приезжающие в Венецию путешественники оставляют свои автомобили.

17

Д'Аннунцио Габриеле (1863–1938 г.) — итальянский поэт, писатель, политический деятель. Во время первой мировой войны жил в Венеции.

18

Мост Риальто — первый и самый знаменитый мост через Большой Канал. В современном виде существует с конца XVI в.

19

Архитектурный ансамбль, в котором с начала XIX в. находится Академия изящных искусств и художественная галерея.

20

Мерчерие — главная улица Венеции, знаменитая своими магазинами.

21

Дзаттаре, Джудекка — отдаленные районы Венеции.

22

Patrone — хозяин, владелец (итал.).

23

Due sorelle, gemelle, vecchie — две сестры, близнецы, старые (итал.).

24

Да, да, синьор, бедная синьорина (итал.).

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.