Рэйчел Кейн - Кусачий клуб Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Рэйчел Кейн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 86
- Добавлено: 2018-08-28 18:46:31
Рэйчел Кейн - Кусачий клуб краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэйчел Кейн - Кусачий клуб» бесплатно полную версию:Морганвилль, Техас — тихий студенческий городок, где люди и вампиры живут в относительном мире. Но в последнее время проливается много крови — не в "пожирающем" безумии, а для чьей-то искривленной идеи развлечения. Узнав, что вампиры населяют Морганвилль — и пережив множество приключений с ее новыми ночными друзьями — студентка колледжа Клер Дэнверс осознала, что, по большей части, немертвые хотят только жить своей жизнью. Но кто-то еще хочет, чтобы они были готовы драться! Появился новый экстремальный вид спорта, транслирующийся по Интернету: кулачные бои, захваченных вампиров друг против друга — или, хуже того, против людей. Прослеживание сигнала за городом приводит Клер — в сопровождении лояльной группы друзей и сподвижников — чтобы обнаружить то, что началось как онлайн драки и теперь угрожает каждому в Морганвилле. И если они хотят выжить, им придется сделать гораздо больше, чем просто бороться…
Рэйчел Кейн - Кусачий клуб читать онлайн бесплатно
— О, Боже, прости, — сказал он и обнял ее. — Я не это имел в виду. Мне так жаль. — Она почувствовала, как язык его тела изменился, и поняла, что он смотрит на Майкла, даже когда он держал ее. — Прости, братан.
— Да, — сказал Майкл. Он не казался уверенным. — Ладно. Просто не воспринимай это так серьезно следующий раз. Это просто игра, приятель.
— Я куплю новый пульт завтра, — сказал Шейн. — Серьезно. Прости. — Клер поняла по его тону, что он это и имеет в виду — это не просто слова. И предположила, что и Майкл мог это сказать. — Я думаю, я просто получил слишком большой выброс адреналина.
Ева, лежавшая на полу и глядящая на них, наконец, встала на ноги. — Мужчины, — сказала она и покачала головой. — Я не стану собирать пластиковые осколки. Коллинз, это твоя работа.
Наслаждайся. Я уматываю.
— Да, но ты уходишь? — спросил Шейн. От него это была слабая попытка обидеть, но он, по крайней мере, старался.
Она слабо улыбнулась и отмахнулась от него — первый раз за вечер — и направилась к лестнице. Клер зевнула и взглянула на часы. Ух ты, было уже поздно. И ей нужно было рано вставать.
Она поцеловала Шейна в щеку, он повернул голову и превратил его в гораздо более долгий, сладкий поцелуй. Который она прекратила, к сожалению, и сказала, — Мне тоже пора в постель.
Он издал низкий, вопросительный звук в горле. Она покраснела, потому что Майкл был рядом. Майкл притворился, будто занят чем-то другим, что ничего не означало. Вампирские чувства. Он мог бы, вероятно, почувствовать, как бешено колотится сердце в ее груди. — Нет, — прошептала она Шейну на ухо. — Мне нужно отдохнуть.
— Хорошо, — прошептал он в ответ, и поцеловал ее в шею, заставив ее задрожать. Он знал, что это ее любимое место, и от этого ее колени ослабели. — Я буду хорошим. Ох, подожди, я всегда хороший…
— Прекрати. — Ее голос звучал не так уверено. — Мне нужно отдохнуть.
Он отпустил ее и отступил назад, подняв руки вверх. — Отлично, — сказал он. — Иди.
Она пошла, неохотно… а когда она оглянулась, Шейн собирал осколки разбитого пульта с ковра, и Майкл наблюдал за ним с небольшой морщинкой, закравшейся между бровями, как будто он не мог понять, что же он видит.
Майкл посмотрел на нее, как она остановилась на крыльце.
— Спокойной ночи, — сказал он.
Она махнула рукой.
— Никаких стычек между вами двумя, — сказала она. — Обещаете?
Он перекрестил свое сердце и сделал вид, будто вонзает в него кол, что заставило ее улыбнуться и вздрогнуть в одно и то же время.
— Мы будет в порядке, — сказал он. — Правда, Шейн?
Шейн посмотрел вверх.
— Правда, — сказал он. Но появилось что-то странное в его лице, когда он взглянул на Майкла, некая настороженность, что напомнила Клер прежних дней, когда Майкл впервые стал вампом. Шейн совсем не доверял ему.
И она не знала, почему он вдруг решили не доверять Майкл снова… но она была почти уверена в том, что она видела.
Все это было очень утомительно, и она слишком устала, чтобы в этом разбираться. Но как только она забралась в постель, залитую лунным светом, она не смогла заснуть после всех событий. Она волновалась и ворочалась, наблюдая, как черные ветки царапают окно, словно руки скелета, и гадала, чем занят Шейн. Она почти ожидала, что он постучит в ее дверь, но этого не случилось.
Наконец, она задремала, и уже почти уснула, когда у нее появилось твердая убежденность, что кто-то был с ней в комнате, прямо там, стоя возле кровати.
Она повернулась, сердце бешенно колотилось. Лунный свет не попадал на эту сторону кровати, и в комнате было темно, но она могла различить что-то… тень…
А затем тень выступила вперед, в свет, и это был Мирнин. Не Шейн.
Он выглядел… опасно. Его темные волосы обрамляли его бледное лицо, а его глаза были очень широко открытыми, очень темными. Кдэр открыла рот, чтобы потребовать объяснения, какого черта он тут делает в ее спальне, но у нее не было шанса. его рука мелькнула и закрыла ей рот холодной плотью.
Она попыталась закричать, но получился только глухой гул, далеко не достаточно громкий, чтобы позвать кого-нибудь. Мирнин поднес к губам длинный, тонкий палец и наклонился ближе.
— Очень извиняюсь за это, — прошептал он. — Я понимаю, что это несоответсвующе. Я прав, не так ли? Придти в спальню леди без приглашения, это все еще неуместно, даже в этих распущенных социальных кругах?
Она выразительно кивнула. Он не отпустил ее, возможно потому, что он был уверен, что она собирается криком разбудить весь дом, если он сделает это.
— Ну, так что прости, но это несколько чрезвычайная ситуация. Одевайся. Амелия хочет нас видеть.
Ох. Хорошо, вампиры не придерживаются обычного расписания людей, но все же. Не круто.
— Пожалуйста, не кричи, — сказал он. — Это будет выглядеть очень плохо для меня, учитывая все обстоятельства.
Это, больше всего остального, заставило ее кивнуть. Мирнин убрал свою холодную руку, и она сделала глубокий, судорожный вдох… но не закричала. Она просчитала все пути побега из постели, готовясь ринуться при малейшей тревоге.
— Ты мог позвонить, — сказала Клэр. Ее голос звучал немного тоньше, чем обычно. — У меня есть телефон.
— Я потерял свой, — сказал он. Клер могла этому поверить. — Глупые вещи. Такие маленькие.
Так легко положить в карман и забыть о них, когда ты стираешь свою одежду… В общем.
Казалось, проще приехать. Ты одета?
— Я не могу поверить, что вы меня об этом спрашиваете. Стоя в моей комнате посреди ночи. Вам не кажется, что это немного жутковато? Может, даже извращенно?
— Ах, отличное замечание. Я просто… подожду снаружи. Но поспеши. И никому ничего не говори.
Клер ожидала, что Мирнин просто отвернется к двери спальни, но, конечно же, нет — это было бы слишком обыденно, не так ли? Вместо этого, он открыл окно, то, что выходило на задний двор, и выбрался через него. Он спрыгнул с такой легкостью, словно просто шагнул на тротуар, только это было на двадцать футов ниже, если не больше.
Клер даже не потрудился взглянуть. Конечно, он был в порядке, и ей было всё равно, если бы было иначе. Как он посмел просто так заявиться, пока она спала…
Она искала в комоде чистое белье, когда раздался тихий стук в дверь. — Клер? Ты не спишь?
Шейн. Она замерла и затаила дыхание. Она хотела открыть ему дверь, упасть в его объятия, и забыть о Мирнине и его странном поведении, но, по правде говоря, Мирнин не появился бы без причины. Что-то не так, и он сказал, никому не говорить. Что, к сожалению, включает и Шейна. Она наблюдала за дверной ручкой, но она не повернулась, а после еще одного тихого стука, она услышала его удаляющиеся шаги, в сторону своей комнаты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.