Роберт Стайн - Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег Страница 19
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Роберт Стайн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 110
- Добавлено: 2018-08-27 23:08:25
Роберт Стайн - Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Стайн - Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег» бесплатно полную версию:Повести, собранные в этом сборнике, станут кошмаром наяву для самого искушенного читателя. Загадочные несчастные случаи, смертельно опасные тайны, жуткие разоблачения - невероятный коктейль самых зловещих историй для читателей от автора бестселлеров Р.Л.Стайна. Начните читать и почувствуйте леденящий душу ужас и потусторонний страх...
Роберт Стайн - Лучшая подруга. Поцелуй убийцы. Богатая девочка. Побег читать онлайн бесплатно
Испуганная Хани попятилась к кабинкам. Как будто защищаясь, она подняла руки.
— Как ты могла! — кричала Бека, надрывая горло. Ее руки сжались в кулаки.
Белый, мерцающий свет из окна.
Хани вздохнула. Она спокойно стояла и смотрела Беке прямо в глаза.
— Ну же, Бека, в самом деле, успокойся. Я не знаю, о чем ты говоришь. В самом деле не знаю.
— Лгунья! — негодующим тоном воскликнула Бека. — Я говорю о моем шкафчике, конечно!
— А что с ним случилось? — с невинным видом спросила Хани.
Бека вздохнула, начала было отвечать, но не могла вымолвить ни слова. От гнева она лишилась дара речи.
— Почему ты все время обижаешь меня сегодня? — спросила Хани. В уголках больших серых глаз появились слезы. Ее подбородок дрожал. — Скажи, Бека, что я сделала?
Бека изо всех сил вцепилась в холодную раковину. Она старалась овладеть собой.
— Ты так меня сегодня обидела на улице у футбольного поля! — всхлипнула Хани, две крупные слезинки скатились по ее пылающим щекам. — А теперь ты набрасываешься на меня, орешь на меня без всякой причины. Почему, Бека?
— Не прикасайся больше к моим вещам! — выдавила Бека сквозь стиснутые зубы. — Не прикасайся!
— А! — Хани вытерла слезы руками. — Я поняла. Это все из‑за Эрика. Ты видела меня с Эриком.
— Нет! — огрызнулась Бека.
— Ты злишься потому, что я сейчас встречаюсь с Эриком, — продолжала Хани. — Но в чем дело? Ты ведь рассталась с ним?
— Это не из‑за Эрика! — закричала Бека. Она вся дрожала.
Бека сделала глубокий вдох и задержала дыхание. Вцепившись в раковину обеими руками, она закрыла глаза. Но дрожь не прекращалась.
— Эрик здесь не причем, — повторила Бека.
— Ты дала ему отставку, — продолжала Хани, — Теперь он со мной. — Она повернулась к зеркалу и смахнула со щеки еще одну слезинку.
«Она рассматривает прическу, — с горечью подумала Бека. — Мою прическу. Она льет слезы на блузку. Мою блузку».
— Я повторяю тебе, Хани, Эрик здесь не причем. Есть другие причины.
— О чем ты говоришь? — спросила Хани, изобразив удивление.
— Обо всем остальном, — повторила Бека. — Я хочу, чтобы ноги твоей больше не было в моем доме! В моей комнате! Не смей подходить к моим друзьям!
Хани втянула голову в плечи. Она скривилась, словно от боли.
— Не смей так говорить со мной, Бека! Не смей!
Ее лицо вдруг стало злым, горящие глаза уставились на Беку:
— Я — твоя лучшая подруга. Твоя лучшая подруга!
С отчаянным криком Хани засунула руку в карман своей куртки и вытащила маленький серебристый пистолет.
— Нет, Хани, нет! Не надо! — завизжала Бека.
С исказившимся от злобы лицом Хани подняла пистолет, прицелилась Беке в грудь и нажала на курок.
Глава 17
Бека дико закричала.
Поток холодной воды хлынул из дула пистолета на ее куртку.
Хани смеялась.
— Ну же, Бека, — приговаривала она. — Где же твое чувство юмора?
Тяжело дыша, Бека молча смотрела на Хани.
— Снова я выиграла! — похвасталась Хани.
Она нажала на курок серебристого водяного пистолета и послала струю воды в зеркало. На ее губах играла торжествующая усмешка.
«Почему она усмехается? — зло подумала Бека. — Разве она не слышала, что я ей сказала?»
Бека посмотрела на воду, стекавшую по зеркальной поверхности.
— Ну, давай, Бека! — повторила Хани. — Разве ты не помнишь, как мы обе всегда носили с собой водяные пистолеты. Те самые, красные, пластиковые. Помнишь? Мы всегда стреляли друг в друга, когда мисс Мартин поворачивалась к нам спиной.
— Нет, — сказала Бека.
Хани засмеялась:
— К концу дня мы были мокрые до нитки, помнишь?
— Нет! — громче повторила Бека.
— Бека, разве ты не помнишь?
— Нет! Нет! Нет! — Бека уже кричала. — Нет, Хани, этого не было! Не было! У нас не было водяных пистолетов, и мы не стреляли друг в друга!
— Нет, стреляли, — настойчиво повторила Хани, продолжая улыбаться. — Ты просто не помнишь.
— Нет! Нет! — кричала Бека, выходя из себя.
Прозвенел звонок.
Бека повернулась и выбежала из туалетной комнаты, толкнув дверь плечом. Она бежала по школьному коридору, где толпились ученики, мимо испуганных лиц, мимо знакомых, окликающих ее по имени.
Быстрее, быстрее.
Нет! Нет! Нет!
Это слово безостановочно повторялось в ее разгоряченной голове.
Бежать мимо всех этих лиц.
Бежать, пока хватит дыхания.
Как бы она хотела бежать и бежать вечно.
— Тпру‑у! — вместо приветствия сказал ей Билл у двери своего дома.
Он был так удивлен, что сам открыл стеклянную дверь веранды и смотрел на бегущую девушку при желтом свете фонаря. На нем были серо‑коричневая спортивная рубашка с эмблемой города и потертые джинсы. Несмотря на холод, Билл стоял босиком.
— Привет! — смущенно ответила Бека, закусив губу. — Можно войти? Я собиралась позвонить тебе, но побоялась, что мама подслушает разговор.
— Да, конечно, — Билл озадаченно почесал затылок.
Расстегивая на ходу молнию своей куртки, Бека прошла вслед за ним в узкую прихожую. В доме было жарко, почти душно, пахло чем‑то печеным.
— Есть кто‑нибудь дома? — спросила Бека, вглядываясь в темноту гостиной.
— Нет. Только мы да мыши, — пошутил Билл. Он взял куртку девушки, отнес ее в комнату и небрежно бросил на стул.
Затем он включил настольную лампу и усадил Беку на кушетку, застеленную темно‑синим покрывалом.
— Мой отец еще не пришел с работы, — сказал Билл, усаживаясь рядом с ней. Небрежным жестом отбросил упавшие на лоб волосы. — А мама в магазине, я думаю.
Бека принюхалась:
— Готовится что‑то вкусное?
— На ужин у нас гамбургеры, — сказал он. — Ты ужинала?
Бека кивнула:
— Да, но не очень хотелось.
Билл вытянул ноги и прилег на кровать, опершись на локоть.
— А что ты сказала своей маме?
— Иду навестить Триш. — Она вздохнула. — Мне обязательно нужно с кем‑нибудь поговорить. У меня столько неприятностей, я не могу…
Билл обнял Беку за плечи. Он хотел привлечь ее к себе, но она отстранилась.
— Нет, нам нужно поговорить!
Билл послушно убрал руки.
Бека сразу же начала изливать потоки слов.
— Не знаю, что делать, Билл! Все эта Хани! Она сводит меня с ума. Да, я схожу с ума, боюсь свихнуться из‑за нее! Не могу собраться с мыслями, не могу делать уроки. Ничего не могу делать!
— И что же она теперь натворила? — нахмурился Билл.
— Все! — воскликнула Бека. — Она ни на минуту не оставляет меня одну. А когда я говорю ей, чтобы она ушла, когда я прогоняю ее, она смеется мне в лицо! Словно это шутка! Словно она не принимает меня всерьез!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.