Крис Картер - Корпорация «Кровь». Файл №203 Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Крис Картер
- Год выпуска: 2000
- ISBN: нет данных
- Издательство: Издательство АСТ
- Страниц: 13
- Добавлено: 2018-08-28 05:16:38
Крис Картер - Корпорация «Кровь». Файл №203 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крис Картер - Корпорация «Кровь». Файл №203» бесплатно полную версию:Крис Картер - Корпорация «Кровь». Файл №203 читать онлайн бесплатно
Том Уилер выругался про себя и попытался втиснуться в угол. Кроме него, в лифт набилось еще пятеро ─ две толстенные старухи с такими же сумками, парень в рабочей спецовке и мамаша с орущим ребенком непонятного пола на руках. Том почувствовал, что где-то в глубине сознания у него вскипает ненависть к этим бабищам, к мамаше с тупым коровьим взглядом и олигофренического вида дитем. Сегодня на улице было невероятно душно, а в битком набитом лифте духота еще более усилилась, да к тому же Тома притиснули к самой двери, носом почти в панель с кнопками этажей, и ему оставалось только смотреть, как на табло в верхней части панели меняются номера этажей. Второй, третий, четвертый… Как медленно ползет лифт! И еще интересно, почему окошечко табло такое длинное? Ведь этажей в здании супермаркета всего двенадцать, а табло рассчитано едва ли на десятизначные числа…
И в этот момент цифра на слишком длинном табло сменилась рядом букв:
«ПОКОЙСЯ В МИРЕ»
Том удивленно потряс головой. Надпись изменилась:
«НЕЧЕМ ДЫШАТЬ»
Том почувствовал, что у него и в самом деле спазмом перехватило горло. А лифт будто бы еще больше замедлил движение ─ по крайней мере, перекрытия этажей и фрагменты заполненных людьми торговых залов в застекленном окне дверей стали проплывать вниз гораздо медленнее. Надпись сменилась еще раз:
«УБЕЙ ИХ ВСЕХ»
Полицейское управление
Франклин, штат Пенсильвания
Четверг
Вечер
─ Большое спасибо за то, что вы прибыли сразу же, как мы вас вызвали. ─ Спенсер долил себе кофе и опустился в кресло напротив Малдера. ─ Как я понимаю, Отдел насильственных преступлений ФБР пытается составить сводную характеристику преступников. К несчастью, все эти люди мертвы.
Спенсер, начальник полиции города Франклин, был похож на сошедшего с киноэкрана шерифа из вестерна тридцатых годов. Правда, сходство (которым он явно гордился) слегка нарушалось заметным брюшком и некоторой округлостью физиономии. Впрочем, даже квадратный подбородок вряд ли сделал бы его крутым парнем, грозой окрестных бандитов и злобных индейцев. Шляпа-стетсон и кобура с кольтом лежали на столе, пиджак криво висел на спинке стула, придвинутого к столу слева. В комнате было жарко, несмотря на распахнутое окно, а вид шериф Спенсер имел весьма усталый и слегка растерянный.
Он поерзал в кресле, как будто пытаясь устроиться поудобнее и поофициальнее, правой рукой вытянул из-под стетсона бумажную папку, придвинул ее к себе, открыл и снова закрыл. Было видно, что глава местных стражей порядка чувствует себя не в своей тарелке, но не уверен, стоит ли показывать это столичному коллеге.
Наконец он вздохнул и снова раскрыл папку:
─ От меня потребовали, чтобы я сотрудничал с вами как можно более тесно. И честно говоря, я этому рад ─ поскольку то, что здесь происходит, агент Малдер, не укладывается ни в какие рамки. Посудите сами: тело подозреваемого было обнаружено на тротуаре рядом с супермаркетом. Охранник, который его застрелил, задержан. Из всех, кто ехал с убийцей в лифте, остался в живых только один. Он сейчас находится в больнице ─ вы можете побеседовать с ними, когда захотите. Впрочем, не лучше ли нам прямо сейчас и отправиться на место происшествия ─ тем более что мне самому уже давно пора там быть…
Обычно в седьмом часу вечера супермаркет был полон народу, но сейчас он прямо-таки шокировал невероятной пустотой. Наружная стена зала была полностью застеклена, и золотистый свет вечернего солнца, косо падающий на пестрые ряды витрин и прилавков, мешался с белесым мерцанием ламп на потолке.
─ Пришлось просить всех здешних торговцев закрыться на пару часов раньше, ─ пояснил начальник полиции, шагавший рядом с Малдером.
Они завернули за дюралевый каркас аптечного киоска и оказались в закутке у лифта. На полу мелом был вычерчен силуэт человека, у стенки скучал одни из детективов, второй с лупой ползал вдоль края стены. Увидев приближающееся начальство, первый мгновенно вытянулся по струнке, зато второй демонстративно не отреагировал, продолжая свои изыскания. Малдер подошел поближе. На высоте чуть ниже человеческого роста по пластиковому покрытию стены расплылось пятно крови. Двери лифта были распахнуты, кабина освещена.
─ Мы разметили и сфотографировали все, ─ начал объяснять откуда-то вынырнувший лейтенант (видимо, начальник следственной группы). И обращался он именно к Малдеру. ─ Компьютерный отдел сейчас занимается реконструкцией действий и расположения всех участников происшествия. Правда, отпечатки пальцев мы еще не сняли…
Тем временем Малдер внимательно осматривал кабину лифта, где произошла трагедия. Потрогав пальцем в перчатке раздавленное стеклышко над кнопками с номерами этажей, он повернулся к лейтенанту:
─ Это что, было повреждено во время инцидента?
Лейтенант подошел ближе и тоже поглядел на стеклышко, но трогать его не стал.
─ Я выясню, ─ кивнул он.
─ Можно ли взглянуть на стрелявшего? ─ спросил Малдер.
─ Пожалуйста, ─ пожал плечами лейтенант. ─ Джек подбросит вас к полицейскому моргу.
Некоторые вещи просто не могут, не должны происходить в нормальном мире, ─ задумчиво произнес Спенсер.
Теперь, когда они вернулись в управление, он держался куда увереннее, чем три часа назад. Похоже, он уже свыкся с присутствием спецагента ФБР. По крайней мере, оно перестало выбивать его из привычной колеи.
Малдер стоял у раскрытого окна и смотрел, как на городок накатывается вечер. С приближением сумерек жара спала, кое-где уже начали зажигаться первые фонари.
─ Том Уилер, агент по продаже недвижимости, сорока двух лет, не женат, никаких инцидентов с полицией, ни с того ни с сего голыми руками убивает четырех человек, ─ Спенсер пожал плечами и постучал по столешнице кончиком карандаша, который машинально вертел в пальцах. ─ Внезапное буйное помешательство? Но в таком случае у нас в городе просто эпидемия. Со времен Войны за независимость и до этого года здесь произошло всего три убийства. А за последние шесть месяцев семь добропорядочных граждан ни с того ни с сего укокошили в общей сложности двадцать два человека. В процентах на душу населения это куда больше, чем в таких монстрах, как Детройт, Чикаго и Лос-Анджелес. А ведь наш маленький городишко не похож на гнездо преступности. И здесь не приходится уступать дорогу, когда на тебя несется знаменитость с пистолетом в руке.
─ Все подозреваемые были убиты на месте преступления? ─ спросил Малдер, оторвавшись от созерцания вечернего пейзажа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.