Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2 Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Виталий Вавикин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: Литагент «Литсовет»
- Страниц: 85
- Добавлено: 2018-08-28 05:29:38
Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2» бесплатно полную версию:Пара федеральных агентов приезжает в небольшой городок, чтобы проверить работу фабрики «А-синтез», которую местные жители обвиняют в гибели птиц и агрессивном поведении животных, истребляющих друг друга. Нанятый «А-синтез» ученый создает вакцину от появившегося на фабрике вируса, которым заразились рабочие. Но вирус проникает в город, меняя восприятия инфицированных, заставляя их видеть принявших вакцину людей монстрами. Сосед не доверяет соседу и боится его. Сестра считает брата монстром. Даже среди федеральных агентов разлад, потому что один из них принял вакцину, а другой нет. К тому же за исцелившимися людьми начинают охоту животные…
Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 2 читать онлайн бесплатно
– Надеюсь, что он здесь, – сказал Дэйвид Маккоун, глядя на машину шерифа.
Еще одну патрульную машину они видели на окраине города. Остов машины. Помощник шерифа ехал домой, когда потерял сознание, и машина съехала с дороги, ударившись в старое дерево и распоров о камни бензобак. Такую теорию случившегося выдвинул агент Хэлстон, хотя Дэйвид не особенно слушал его. Если бы не сестра, то он вообще не стал бы их слушать – очнулся бы в палате, набрался сил и сразу же сбежал с фабрики. Но Луиза умела убеждать. Хотя вид у нее был крайне странным. Она то смотрела на него как-то слишком внимательно, словно пытаясь увидеть что-то за кожей, то отводила глаза, боялась даже поднять их.
Дэйвид обернулся, награждая Хэлстона недобрым взглядом.
– Останьтесь здесь. Я сам поговорю с ним, – сказал он. Хэлстон хотел возразить, но счел, что сейчас лучше не спорить. Как много жителей города нуждаются в вакцине? Как много их жизней висит на волоске? И сколько этих жизней оборвется, если они не будут действовать чуть быстрее?
– Хорошо, – согласился Хэлстон. Дэйвид кивнул, как будто одержал важную победу, и направился к дому шерифа.
Данинджер вышел из «Шевроле» и закурил. «Еще один тихий, осенний день», – подумал он. Лицо Дэйвида было скрыто темными лоскутами теней. Скоро он начнет видеть вместо теней маски монстров. Луиза видит – значит, это ждет и его, если, конечно, Макговерн не найдет причину видений и не вылечит их. Данинджер вспомнил Даяну и подумал, что если она не ошиблась… Если они оба не ошиблись, то большинство жителей Форестривер выживут. А если нет? Он попытался представить, как поведет себя Дэйвид Маккоун, если найдет шерифа мертвым. Ничего хорошего ожидать от этого не стоило.
Дэйвид оглянулся, встретился взглядом с Данинджером, и Данинджер понял, что ничего хорошего ждать не стоит в любом случае. Они все равно не оправдали доверия. Время, отведенное им на урегулирование ситуации, кончилось, и если в городе не введут вовремя карантин, то беды не миновать. Дэйвид отвернулся, поднялся по ступеням и постучал в дверь дома шерифа. Бригс вздрогнул. Разнесшийся по дому звук показался ему неестественно громким.
– Шериф Бригс! – позвал его Дэйвид. Шериф знал, что это Дэйвид, но не узнавал его голос, который растягивался, превращаясь в нереальную какофонию звуков. – Шериф Бригс, это Дэйвид Маккоун!
Шериф услышал, как кто-то повернул входную ручку. Закрыл ли он дверь? Он затравленно огляделся. Кобура и кольт остались в спальне. Если бы шериф мог, то он побежал бы туда, но он не мог. Сил с трудом хватало неуверенно передвигать ноги, но страх делал свое дело.
– Шериф Бригс? – Дэйвид открыл дверь и осторожно заглянул в дом. Далекие шаркающие шаги раздались где-то далеко, хотя это, возможно, было лишь разыгравшееся воображение. – Шериф? – снова позвал Дэйвид, надеясь, что сейчас услышит знакомый голос, но ему ответила лишь тишина.
«Если он умер, то фабрика не сможет отвертеться от ответственности!» – гневно подумал Дэйвид. Воображение нарисовало ему труп шерифа. Такой же, как те трупы, которые ему показал агент Хэлстон в морозильной камере, убеждая, что необходимо провести вакцинацию. «Это будет их смертный приговор!» – Дэйвид почувствовал, как в нем начинает закипать гнев, попытался успокоиться, заставив себя думать о сестре, и это помогло. Немного, но гнев угас, его угли зашипели, уступая место злости и тревоге.
– Шериф Бригс? – позвал Дэйвид так тихо, что сам едва смог услышать свой голос. Если Бригс мертв, то не стоит тревожить память порядочного жителя своими криками. Но шериф был жив.
Он вытащил кольт из кобуры и, провернув барабан, убедился, что он заряжен. За последние десять лет он ни разу не выстрелил из кольта и сейчас не собирался что-то менять. Но этот голос! В голове вспыхнули и распустились чудовищными цветами детские страхи. Этот голос! Этот неестественный голос! Шериф прижался спиной к закрытой двери, убеждая себя не выходить из комнаты. У него, должно быть, бред после болезни. Но вместо ожидаемого успокоения, шериф почувствовал, как волнение нарастает. А если нет? Кто знает, что случилось на фабрике? Какие люди или нелюди могут находиться сейчас там? Детские страхи усилились. «Соберись, черт возьми! – велел себе шериф. – Ты уж не мальчик. У тебя есть взрослая дочь и жена, которая перенесла тяжелую болезнь». Мысль о Донне заставила его открыть дверь. Если он будет прятаться в своей комнате и ждать, пока опасность не пройдет мимо, пока кто-то, представившийся Дэйвидом Маккоуном, но с голосом, не принадлежавшим ему, ходит по дому в поисках жертвы, то какой же он шериф?
Бригс заставил себя выглянуть в коридор. Если ему и суждено встретиться со своими страхами, то почему бы не сделать это прямо сейчас? Кольт в правой руке показался неестественно тяжелым. Он обхватил кисть левой рукой, поднял оружие, вышел из комнаты. Тень человека со странным голосом выглядывала из кухни, приближалась. Шериф замер. Дэйвид огляделся, желая избавиться от ощущения, что в доме ничего кроме смерти нет. Но все вокруг говорило об обратном. Ни запахов еды, ни остывающего кофе в чашках.
– Шериф Бригс? – он произнес это скорее от отчаяния, чем желая позвать шерифа.
Город, по которому они ехали с агентами, напоминал ему заброшенные города из фильмов ужаса: ни людей, ни машин, ни домашних питомцев. Если шериф умер, то возможно, умерли и другие. Может быть, даже все, кроме Рега Белинджера, Луизы и его самого. Они останутся единственными уцелевшими. Им придется уехать отсюда, сбежать, избавиться от своих ужасных воспоминаний. Но куда? Здесь у него была целая жизнь. Он провел в этом городе лучшие годы. А что сделала фабрика? Забрала у него все это!
Дэйвид сжал кулаки и ударил в стену, чтобы снять напряжение. Пальцы обожгла боль, возвращая в чувство. Если он найдет труп шерифа, то как ему быть? Что делать? Что говорить агентам? Притвориться, что ничего не случилось? Что он никого не нашел? Дэйвид представил лица агентов. С Данинджером они утром курили во дворе фабрики, и он показался ему не таким враждебным, как агент Хэлстон, и не таким подозрительно любезным, как Макговерн. Но глупо надеяться, что выкуренная сигарета превратит их в единомышленников. Если ситуация накалится, то Данинджер встанет на сторону своих друзей. Да. У него есть только сестра и Рег. Но что они смогут сделать с Регом вдвоем против целой фабрики рабочих, да еще этих агентов из Вашингтона?
Дэйвид тряхнул головой, понимая, что уже похоронил в мыслях шерифа Бригса. Еще ничего не узнал, не увидел его труп, а уже планировал, что будет делать, если шериф мертв. А если нет? Дэйвид решительно шагнул вперед, намереваясь проверить комнату шерифа.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.