Роберт Стайн - Дневник кошмарных пророчеств Страница 2

Тут можно читать бесплатно Роберт Стайн - Дневник кошмарных пророчеств. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роберт Стайн - Дневник кошмарных пророчеств

Роберт Стайн - Дневник кошмарных пророчеств краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Стайн - Дневник кошмарных пророчеств» бесплатно полную версию:
Хоть и жуть берет от такого, но все же Алекс азартно потирает руки, вглядываясь в свою удивительную находку. Каждый день чистые страницы самой обыкновенной тетрадки сами собой покрывают… строчки дневника, написанные от лица Алекса и его почерком! И что самое главное, записи эти относятся к будущему, а значит, дают возможность в него заглянуть. Казалось бы, выигрывай себе спор за спором да радуйся, но вскоре предсказания буквально заставляют Алекса то кидаться под машину, то прыгать с крыши, то вести автобус с перепуганными малышами… «Что же делать?!» — с ужасом думает владелец дьявольской тетради, и вот тут-то в ней и появляется только одно слово…

Роберт Стайн - Дневник кошмарных пророчеств читать онлайн бесплатно

Роберт Стайн - Дневник кошмарных пророчеств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн

— Наверное… наверное, это собаки! — с дрожью в голосе воскликнул Шон. — Может, в этом лесу живет стая одичавших собак, а?

Тесно прижавшись друг к другу, мы притихли. Нам всем было ясно, что воют вовсе не собаки. Что мы слышим волчий вой.

Теперь он звучал совсем близко… Так близко, что мы различали свистящее, учащенное дыхание этих опасных хищников, когда вой на минуту прекращался.

Потом за стенками палатки раздался мягкий и негромкий хруст чьих-то шагов по опавшей листве.

Они здесь! Пришли за нами! Полог палатки широко распахнулся.

Мы все втроем дружно заорали от страха.

Двое мужчин в черных кожаных куртках, наклонившись, заглядывали в нашу палатку. Один из них держал в руке электрический фонарик. Он медленно обвел лучом наши лица.

— Что с вами, ребята? Почему вы так кричите? Что-нибудь случилось? — спросил он.

— К-кт-то вы так-кие? — спросил я.

— Лесной патруль, — ответил второй мужчина.

— Да. Точно. Лесной патруль, — повторил его напарник.

Они оба глядели на нас как-то странно. Их глаза были совершенно холодные, без единой искорки теплоты или дружелюбия.

— Местные леса нельзя назвать безопасными, — произнес мужчина с фонариком. — Здесь нужно держать ухо востро.

Его напарник кивнул.

— Вот что мы вам советуем, ребята. Утром, как только рассветет, выбирайтесь-ка вы на дорогу. Пойдете вон в ту сторону, — он махнул рукой куда-то вправо, — и там ее увидите.

Мы пообещали мужчинам, что сразу же уйдем. А еще мы поблагодарили их за то, что они о нас заботятся.

Но меня все же насторожили их глаза и вообще — их вид. Они мало походили на лесной патруль. Как только они ушли, вокруг нас снова раздался пугающий вой. И нам опять стало жутко.

Мы не спали всю ночь. Мы лежали без сна под колючими шерстяными одеялами, глядели на стенки палатки и прислушивались к звериному вою.

Через несколько мучительных часов, едва забрезжил рассвет, мы выскочили из палатки и принялись с лихорадочной торопливостью упаковывать рюкзаки.

Я расстелил на земле палатку и уже хотел ее сворачивать — но замер, когда заметил на сырой земле нечто странное.

— Эй!.. — крикнул я Шону и Чипу. — Глядите!

Я ткнул пальцем в следы, явственно отпечатавшиеся на влажном и рыхлом лесном грунте. Две пары таких следов шли из леса к входу в нашу палатку.

Отпечатки ног лесников.

Мы застыли от ужаса и неожиданности.

Я неправильно написал, что это были отпечатки ног. Это были отпечатки звериных лап!

Крупных лап, немного похожих на собачьи.

Волчьи следы!

Глава II

ПРОИГРАННЫЙ СПОР

— Алекс, в этой истории найдется хотя бы крупица правды? — поинтересовалась мисс Голд, наша учительница литературы.

Я смущенно крутил в руках листочки с моим сочинением.

— Нет, — признался я ей. — Я все придумал с начала до конца.

— И вы втроем никогда не выбирались в лес с ночевкой? — спросила она, глядя на меня поверх очков.

— Нет. Никогда, — вздохнул я.

— Он боится ядовитого плюща! — крикнул Чип со своей парты.

Весь класс засмеялся.

— Он вообще боится деревьев! — подхватил кто-то другой.

Класс засмеялся еще громче.

— Он боится насекомых! — прибавил Шон.

Теперь уже никто не смеялся. Надо сказать, что никто никогда не смеется шуткам моего друга Шона. Он хороший парень, и я с ним давно дружу, но шутит он всегда неудачно.

— Что ж, это превосходный маленький рассказ, — объявила мисс Голд. — Один из лучших, какие мы слышали на этой неделе. Очень хорошая работа. Спасибо, Алекс, что познакомил с ней весь класс.

Тут она махнула рукой, разрешая мне пойти на свое место. Однако я не пошевелился и остался стоять у доски.

— Почему вы не сказали мне оценку? — напомнил я училке, скрестив за спиной пальцы.

— Что? Ах да, верно. — Мисс Голд поправила на носу очки. — Я ставлю тебе четыре с плюсом.

— Что? — недовольно воскликнул я. — Не пятерку?

— Четыре с плюсом, — ровным голосом повторила она.

— Но… почему? — не унимался я.

Она отбросила со лба светлую прядь волос.

— Ну… ты прекрасно справился с сюжетом. А вот своих героев ты, на мой взгляд, описал недостаточно выпукло. Из твоего рассказа мы так и не поняли, что из себя представляют Чип и Шон — верно, ребята?

— Так вот же они! — запротестовал я, показывая на своих приятелей. — Все и так знают, как они выглядят!

— Как два безобразных крокодила! — крикнул кто-то из угла класса.

— Две каракатицы! — поддержал его другой шутник.

Все дружно захохотали.

Только я не смеялся. Меня терзала обида. Я рассчитывал на пятерку, даже не сомневался, что получу ее.

— Надо было подробней описать их в своем рассказе, — продолжала мисс Голд. — Мы совсем не видели разницы между ними. Ты не наделил своих персонажей яркими чертами.

— Но я…

— Кроме того, мне кажется, что тебе нужно дать более подробное описание леса, — сказала училка. — Включить в рассказ разные подробности. Знаешь, Алекс, чем больше мелких деталей ты введешь в свое сочинение, тем более реальным оно будет казаться.

Тесса Уэйн бешено трясла рукой в воздухе, стремясь, чтобы училка обратила на нее внимание.

— Я вот чего не понимаю, — заявила она, вставая. — Если эти двое мужчин из лесного патруля были на самом деле волками, откуда у них тогда кожаные куртки? Ведь в рассказе Алекса они полностью одетые, верно? Но ведь они же волки! И откуда у них взялся фонарик?

— Резонные вопросы, Тесса, молодец, — одобрила училка.

Я закатил глаза от терзавшей меня досады и вздохнул. Тесса всегда задавала резонные вопросы. Вот почему я терпеть ее не мог.

— Эти мужчины были на самом деле оборотнями, — объяснил я со снисходительной улыбкой.

— Что ж, сейчас прозвенит звонок, — сказала мисс Голд, поворачиваясь ко мне спиной. — Мне сейчас вот что пришло в голову, Алекс. Ты написал хорошую работу в жанре дневниковой записи. Я предлагаю тебе переделать свой рассказ, чтобы он выглядел, как страничка из дневника.

— Спасибо, — вяло отозвался я. Ну почему же она все-таки не хочет поставить мне пятерку?

— Алекс, тебе нужно вести настоящий дневник, — продолжала она. — Делай туда записи каждый день. А в конце года покажешь его мне и получишь за это дополнительную оценку.

— Правда? — удивился я. Потом, немного подумав, согласился. — Ладно, я так и сделаю. Спасибо за совет.

Тесса снова подняла руку. Я уже знал, что она собирается сказать.

— Мисс Голд, я тоже хочу вести дневник. Вы мне тоже поставите дополнительную оценку в конце года?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.