Станислав Данилов - Великие Древние (сборник) Страница 20
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Станислав Данилов
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: Литагент «Издать Книгу»
- Страниц: 66
- Добавлено: 2018-08-28 07:34:02
Станислав Данилов - Великие Древние (сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Станислав Данилов - Великие Древние (сборник)» бесплатно полную версию:Моё знакомство с творчеством Говарда Филлипса Лавкрафта было совершенно спонтанным. Случайно один из коллег по предыдущей работе, уходя домой, спросил меня, не хотел бы я почитать вечером на досуге одну интересную книжку, и назвал автора. Такого автора я не знал вообще, и мне стало любопытно. Я взял у сотрудника книжку, и буквально за два дня прочитал её, что называется взахлёб.
На страницах книги передо мной оживали диковинные существа из далёких миров, волей случая оказывающихся на Земле и вмешивающихся в человеческие судьбы. Существа были и страшные и удивительные одновременно. Никогда раньше я не читал такого жанра, где ужас шёл неразлучно, рука об руку с фантастикой. Это захватило меня полностью, и в скором времени я прочёл все рассказы этого писателя, создавшего совершенно новый литературный жанр – жанр научной мистики.
Время шло, я перечитывал рассказы Лавкрафта снова и снова, по-новому осмысливая их. Наполняясь душевным подъёмом, после каждого их прочтения, я размышлял. Размышлял о продолжении творчества, безвременно ушедшего из жизни гения.
У меня уже был небольшой литературный опыт, и это подогревало мой порыв. И я решил воплотить свои идеи на бумаге. После долгих творческих и раздумий, появился мой первый рассказ: «Лампа безумного араба». После его написания я подошёл очень критично к откликам на него, стремясь ликвидировать возможные ляпы как можно быстрее.
Рассказ был даже размещён в интернете, были посланы копии многим друзьям. Результат превзошёл мои ожидания. Все отклики были в целом положительными. Имелись лишь два-три замечания частного характера, устранение которых нисколько не отразилось на содержании рассказа. Тогда я понял, что на этом останавливаться нельзя, ибо вдохновение есть, желание дальше писать тоже. И я продолжил творить в этом направлении.
Стали появляться и другие рассказы. Тематика их была очень близка к тематике Лавкрафта, и возможно могла показаться неискушённому читателю немного однообразной. Особенно если тот был незнаком с творчеством этого писателя. Однако я твёрдо решил держаться выбранного направления, конечно, не исключая в дальнейшем того, что тема моих сочинений может меняться. Но это в будущем.
Сейчас же предлагаю на суд читателей этот сборник рассказов, выдержанных в строго лавкрафтовском духе. При написании образы, использованные Г. Ф. Лавкрафтом в своём творчестве, модифицировались и видоизменялись в зависимости от обстоятельств написания. Надеюсь, что данный сборник оправдает потраченное на него время поклонников жанра хоррор, и, читая эти рассказы, они ощутят схожую с произведениями Лавкрафта литературную атмосферу страха перед неведомым.
Станислав Данилов - Великие Древние (сборник) читать онлайн бесплатно
Подул сильный ветер, все более усиливаясь, как будто распахнулось гигантское окно в другое измерение. Море начало волноваться как при приближении шторма. Волны стали все сильнее накатывать на берег. Тем временем кошмарная тварь начала пятиться назад, и раздался удар грома, от которого содрогнулась вся земля, а чудовище отвратительно заскрипело. Я упал на землю и прижался спиной к холму, ибо ветер настолько усилился, что я рисковал быть сметенным.
На берег тем временем, начали накатывать огромные морские волны, грозя постепенно доползти и до меня. Все происходившее казалось мне нереальным. Как будто чья-то потусторонняя сила изменяла законы природы по своему усмотрению. Разум совсем перестал соображать, что происходит.
Тело словно парализовало. Мои ноги начала захлестывать вода. Но эти волны были ничто по сравнению с той волной, что зарождалась на горизонте.
Я как завороженный наблюдал за происходящим. Словно внезапно вскипел океан и выплеснул на берег всю свою ярость в виде той огромной волны, которая неслась в тот момент со скоростью локомотива, грозя смести с берега все живое. Отчетливо стала видна та водная стена, становясь все выше и выше. Адское отродье её заметило и стало быстрее ползти назад, очевидно рассчитывая спрятаться в своей пещере. Мне тоже надо было спасаться, и я под порывами урагана, начал карабкаться на вершину холма.
В тот момент, когда я был уже на вершине, огромная волна полностью накрыла берег с разрушенной деревней и захлестнула холм. Я бросился на землю и перед этим успел заметить, как волна накрыла и чудовище, закрутив его, словно в водовороте. Потом меня полностью поглотила вода. Через ноздри в носоглотку хлынула горькая соленая жидкость. Все внешние звуки для меня пропали, и я начал захлебываться, барахтаясь в толще воды. Сознание стало покидать отяжелевшее тело. Когда вода отхлынула, я почувствовал коленями твердость земной поверхности и бодрящий холод от прилипшей к телу мокрой одежды, и пришел в себя. Откашлявшись, я, стоя на коленях осмотрелся.
Вдалеке в океане было лишь слабое волнение, ни намека на шторм, ветер стих, светило яркое солнце, а воздух криками оглашали… чайки! С тех пор, как мы выехали из города, нам на глаза не попалось ни одного живого создания. А сейчас целая стая абсолютно живых птиц кружила над головой. Да, они вернулись, значит, теперь все будет хорошо, адский монстр, порождение чудовищных вселенских бездн ушел в небытие.
Присутствие других живых существ успокоило меня. Мой взор упал на деревню. Волна унесла большинство обломков, а также вынесла в море огромную ржавую баржу. Не было видно и креста с трупами полицейских. Лишь несколько серых мумий лежали вразброс по склону холма, напоминая о неслыханной трагедии, свидетелем которой мне пришлось стать. Серый пятиконечный камень я, очевидно, выпустил из рук, когда падал на землю, и его наверно тоже унесла волна.
Что-то в кармане мешало мне нормально сесть, и я к своему изумлению вытащил из него весь промокший и потрёпанный судовой журнал, найденный на той самой барже. И хотя время и место было абсолютно неподходящее для чтения, я уселся на землю и стал осторожно перелистывать промокшие страницы, надеясь приблизиться к разгадке того, как всё произошедшее здесь вообще могло произойти.
Почерк писавшего, очевидно капитана судна, был неряшливым, нескольких страниц не хватало, и мне с трудом разлепляя промокшие страницы, удавалось прочесть прыгающие буквы: «… 5 августа. День первый. Вышли в море. Погода ясная. Видимость хорошая. Одному из матросов всю ночь снились кошмары. Чайки куда-то пропали, рыба тоже. Продолжаем плавание.
… 6 августа. День второй. Утром ощущались какие-то подземные толчки. Погода меняется. Похоже, будет шторм. Слишком малое количество рыбы удивляет. Чаек по-прежнему не видно. Среди команды поползли тревожные слухи. Наверно пора возвращаться. Вечером начался шторм. Судно кидало по волнам как щепку.
… 7 августа. День третий. Шторм утих. Решено было возвратиться. Вдалеке заметили рифы или обломки каких-то скал. Странно, этого острова я никогда здесь не видел, хотя плаваю в здешних водах уже много лет и знаю все вдоль и поперек. Очень странный остров, покрытый морскими отложениями. Размером с полмили на милю. Решили подплыть поближе. В команде начали распространяться разные сплетни. Стали спорить высаживаться на остров или нет.
… 8 августа. День четвертый. Трое высадились на остров и пропали. В центре острова высится что-то типа усеченной пирамиды, сложенной из огромных каменных блоков. Майк, Джек и Роберт отправились посмотреть, что находится внутри, и не вернулись. Майлз пошёл за ними через два часа и тоже пропал. Я не решаюсь следовать за ними. Какое-то предчувствие удерживает меня от этого шага. Рулевой Блейк в панике. Он развернул баржу и хочет плыть подальше от этого, как он говорит проклятого острова. Я уговорил его подождать еще хотя бы час и ушел в каюту. Час прошел, и я услышал, как завелся мотор, а потом. Судно содрогнулось, как будто, на него упало что-то большое и массивное. Я выхожу посмотреть, что происходит наверху.»
Вот и все, что было написано в дневнике. Но я узнал практически все. Откуда появился этот монстр, каким путем он попал на побережье. Что случилось с рыбаками, с людьми в деревне, с полицейскими, с моими солдатами, которые столкнулись наяву с отродьем седой древности из далеких эпох, возможно даже не земных. Единственное – я не знал, кого мне благодарить за неожиданное спасение от этой мерзости, что за сила унесла это чудище обратно в океан, из которого оно восстало благодаря землетрясению.
После этого я пошел пешком по направлению к городу, оставляя за собой следы во влажной земле, полностью подавленный и опустошенный. Не спеша вышел из деревни и побрел вверх по дороге, видя вдалеке силуэт грузовика, в котором должен был находиться рядовой Эйкли.
Уже подходя к грузовику, мои ноги внезапно подкосились от скопившейся усталости и психологического напряжения, и я рухнул на землю. Удар о твёрдую поверхность привел меня в чувство, и я, шатаясь, добрел до автомобиля и обессиленный схватился за ручку двери. Отдышавшись, я рывком открыл дверь и свалился на сидение, боковым зрением заметив сидящего за рулем Эйкли. Скомандовав: «Поехали!» я очень удивился, что машина так и не тронулась с места. И тогда я повернул голову к Эйкли.
Крик застыл у меня в горле, ибо я увидел ужасающую и уже знакомую до боли картину: высохшее окаменевшее лицо солдата, смотрящее чуть влево, в сторону побережья. Только на его безжизненном сером лице застыло выражение скорее не ужаса, а какого-то удивления. Его счастье, что он не лицезрел кошмарную тварь вблизи, а только издалека, но и это не уберегло его от чудовищной трансформации в каменную мумию. Я отпрянул назад и ударился затылком о кабину. С отвращением я попытался ботинком вытолкнуть труп Эйкли из кабины, но его окаменевшие руки намертво вцепились в руль. И тут у меня случился сильнейший припадок ярости, что неудивительно после всего того, что я пережил. Я схватил прислоненную к сиденью винтовку и начал бить прикладом по безжизненному телу, стремясь выкинуть его из машины и наконец, убраться с проклятого побережья подальше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.