Алексей Чумаков - В поисках призраков Страница 22
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Алексей Чумаков
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-17-087942-7
- Издательство: Литагент «АСТ»
- Страниц: 55
- Добавлено: 2018-08-27 07:19:57
Алексей Чумаков - В поисках призраков краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Чумаков - В поисках призраков» бесплатно полную версию:Что делает обнаженная девушка в лютый мороз на кладбище автомобилей? Почему люди постоянно погибают на одном и том же участке шоссе? Чем объяснить паранормальные явления в заброшенном доме? Ответы на эти и другие вопросы ищут создатели популярной программы «В поисках призраков». Съемочная группа изобретает новые и новые трюки, чтобы привлечь внимание зрителей. Однако вскоре им самим предстоит испытать настоящий, чудовищный и смертельно опасный Ужас…
Блестящий мистический триллер в лучших традициях Стивена Кинга, написанный певцом и композитором Алексеем Чумаковым. Это первая, но очень серьезная работа, открывающая читателям новый талант уже известного вам человека, в котором вы убедитесь сами, прочитав эту книгу.
Алексей Чумаков - В поисках призраков читать онлайн бесплатно
На удивление, все стекла были на месте, хотя и покрыты трещинами и кое-где разбиты. Обычно любой заброшенный дом переживает неравную схватку с вандалами, но этот пострадал только от времени.
Участники съемочной группы во главе с егерем не спеша спустились по дорожке к самому дому и остановились у широкой лестницы, ведущей к парадному входу.
– Да… – Лиза с восхищением оглядела дом. – О таком локейшене можно только мечтать! Природа, безусловно, лучший декоратор. Фантастика!
– Ни одной живой души уже несколько лет, – тихо сказал старик.
Максим столь же внимательно рассматривал здание:
– Федор Степанович, а внутри что-то есть или только голые стены? Вы там давно были?
Тот кивнул:
– Внутри осталась кое-какая мебель. Даже пианино есть. – Егерь показал на второй этаж. – Вон там стоит, пылится. Осматривал недавно. Судьба у меня такая – бывать здесь. Когда-то просто работал, а сейчас это место – часть меня. Уж сколько лет прошло, а все никак не могу покинуть его. Тянет сюда, как магнитом, – он задумался.
– Кто на нем играл?
– Да кто ж знает… Кто-то, когда-то.
– Здесь везде «кто-то когда-то», – ответил Макс.
– И «кого-то» тут тоже частенько бывало, как я понял, – добавил Слим. – Здесь можно устроить отличный готический трах! Сколько здесь челов раскромсали, батя? – обратился он к егерю.
Тот посмотрел на юношу:
– У каждого дома своя история. Где-то счастливая, где-то горькая, но смеяться над этим нельзя. Истории живут в стенах и могут повторяться. Не стоит обижать тех, кто когда-то создавал их.
– Да я тупо хотел уточнить.
– Тупо хотел – тупо получилось, – оборвала его Лиза и обратилась к Федору Степановичу. – Это вся территория?
– Нет, на заднем дворе есть небольшое озеро, уже почти болото. Паводки совсем размыли края, близко лучше не подходить.
Она кивнула в ответ.
Кусты вплотную прижались к стенам дома, затрудняя путь к озеру. Осторожно раздвигая заросли, чтобы не схлопотать хлесткий ответ потревоженных веток, съемочная группа пробралась в намеченное место. В десяти метрах от дома действительно была вода. Берег совсем зарос камышами, и подойти к нему было практически невозможно.
– Со второго этажа можно лучше разглядеть озерцо, если надо, – произнес местный.
– Еще как надо! – вдохновенно ответила Лиза. – Макс, ты только посмотри на это чудо!
– Да, Лизок, впечатляет.
– Господи, сколько всего интересного тут происходило за сотню лет! Здесь же жили люди, семьи, росли дети, старели родители… На этом берегу наверняка играли ребятишки, а ночами рассказывали друг другу страшилки, боясь выглянуть в окно и посмотреть на темную воду.
– Все, как ты хотела! – он слегка улыбнулся.
– Думаю, картинка будет нереальная!
Со стороны заднего двора дом выглядел намного хуже; видимо, сказывалась большая влажность. Стены полностью заросли почерневшим мхом и потрескались от серьезной усадки. Одиноко выпирающий балкон был почти разрушен. Когда-то рельефные балясины превратились в обветшалые металлические каркасы с кусками осыпавшегося цемента, напоминая кости, покрытые неравномерным слоем мяса. Ставни покосились, а выступающие козырьки крыши обвисли, словно растаявший шоколад. В общем, зрелище было плачевное. Если со стороны фасада время как будто остановилось, то с противоположной стороны казалось, что стрелки часов летят с неимоверной скоростью, разрушая все вокруг.
– Здесь пахнет страхом, – негромко произнесла Лиза. – Смертью и человеческим страхом.
– Так, Лизок, не начинай, – махнул рукой Макс. – Давай без этих подготовительных нюансов.
– Ты не чувствуешь?
– Я чувствую, что здесь пахнет старостью, а насчет смерти ничего не могу сказать, не нюхал.
– По мне, – вмешался Слим, – тут пахнет говном и селедкой. Если так пахнет смерть, то я знаю, что подарить ей на день рождения.
Лиза кивнула:
– У некоторых так пахнет жизнь.
– Ну, это уже гон с вашей стороны, товарищ продюсер! – возразил тот.
– Ты верно понял, чью жизнь я имею в виду. Умный мальчик. – Лиза натянуто улыбнулась. – А теперь иди и принеси все оборудование к крыльцу.
Слим приподнял бровь:
– Продюсер уверен, что именно этим я займусь в ближайшее время?
– Продюсер уверен в этом на сто процентов.
Роб дослушал их перепалку и молча направился к машине, но Лиза остановила его.
– Роб, побудь с нами. Нам нужно обсудить, где мы поставим камеры. – В ее тоне слышался металл.
– Я только достану сумки из багажника… – неуверенно произнес он.
– Этим займется Слим.
– Я отвечаю за звук, – парировал молодой человек.
Лиза перевела на него холодный взгляд:
– О, да, ты прекрасно отвечаешь за него! Особенно сегодня, когда всю твою работу проделал Роберт, загрузив в багажник кассеты, петлички, «журавли», шнуры, крепежи и жесткие диски.
– Думаешь, перетрудился?
– Вот сейчас ты это и проверишь.
– Не думаю.
Лиза продолжала улыбаться:
– Это твое нормальное состояние. – Она издевательски подмигнула ему. – Так идешь?
– Нет. – Он столь же язвительно растянул свои губы в подобии улыбки.
– Ну, что ж. – Она пожала плечами. – Раз ты отказываешься работать, то нам придется обойтись без тебя. Сейчас позвоню Полю и сообщу ему о твоем решении. – Она достала из кармана мобильный телефон.
Слим внимательно следил за движениями Елизаветы, но не торопился сдвинуться с места. Лиза включила телефон и нашла номер Поля в записной книжке.
– Одну минуту, Федор Степанович! – сказала она, набирая номер шефа. – Рабочие моменты.
Егерь пожал плечами и отошел в сторону.
Телефон молчал. Лиза застыла в ожидании, затем отстранила трубку от уха. На дисплее появилась фраза: «Не удалось дозвониться». Елизавета попробовала еще раз, но и эта попытка не увенчалась успехом.
– Не получается?! – в голосе Слима звенел сарказм.
Она проигнорировала его и в третий раз нажала кнопку вызова.
– Боюсь, что ничего не выйдет, – резюмировал Слим. – Если бы ты была внимательнее, то заметила бы надпись в левом верхнем углу.
«Нет сети! – подумала Лиза. – Новая радость для этого урода».
– Федор Степанович, – вновь обратилась она к старику. – Здесь везде не ловит телефон?
Он пожал плечами:
– Иногда можно найти сеть. Просто дом в низине, так что лучше подняться на второй этаж, – егерь ткнул пальцем на балкон. – Или можно попытаться подняться к машине, там, скорее всего, связь заработает.
Лиза с довольным видом обратилась к Робу:
– Ну что, идем к машине?
Он без слов развернулся и исчез в высоких зарослях.
– Максик! – Лиза улыбнулась. – Поможешь разгрузиться?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.