Лана Синявская - Фиалки для ведьмы Страница 22
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Лана Синявская
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-699-36666-8
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-08-27 09:19:43
Лана Синявская - Фиалки для ведьмы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лана Синявская - Фиалки для ведьмы» бесплатно полную версию:Даже большая удача может сулить крупные неприятности! Именно это произошло с Нурией, приехавшей из России в американский городок Дэнверс. Ведь дом, который она купила по дешевке, когда-то принадлежал могущественной Салемской ведьме, о которых до сих пор ходят по городку ужасные слухи. Страшные кошмары мучают дочь Нурии Лельку – особенно после того, как она наткнулась на труп обезглавленной старухи. Но не только кошмары одолевают девочку-подростка – ведьмы, которые до сих пор не перевелись в Дэнверсе, жаждут заполучить в свои ряды новую невинную душу. И вот Лелька оказывается на Черном Троне, еще чуть-чуть, и она станет одной из них... Но Анна, подруга Лелькиной матери, рискуя навлечь на себя проклятие всех поколений Салемских ведьм, спешит ей на помощь...
Ранее роман выходил под названием "Роскошь бессмертия"
Лана Синявская - Фиалки для ведьмы читать онлайн бесплатно
– Более-менее. А что было потом?
– Немного посомневавшись, я его все же открыла. Около компьютера Шона… Если честно, надеясь, что Шон, предчувствуя свой конец, оставил для меня несколько теплых слов, возможно, извинялся за то, что уделял мне не слишком много времени… – Анна испугалась, что Аби сейчас разрыдается, но девушка подняла голову, и Аня увидела совершенно сухие глаза. – Но в письме ничего не оказалось, только какие-то значки. И едва только я вскрыла конверт, экран замигал, по нему стали носиться очень странные надписи, и он вообще погас. Я вызывала мастера, он сказал… – Она сосредоточилась, а потом явно процитировала сказанные кем-то слова, – что «маму остается только выкинуть на помойку, восстановлению она не подлежит». Он еще много чего говорил, но я поняла только то, что информация Шона уничтожена и восстановить ее невозможно.
Сердце у Анны упало. Все как всегда, то есть – бессмысленно и бесполезно. Единственная идея, единственная тоненькая ниточка оборвалась, как летняя паутинка. И что теперь? Где искать разгадку таинственных происшествий в Салеме?
Аня уже совсем готова была предаться унынию, но вдруг ее осенило! Это была почти безумная затея, но она все же спросила:
– Абигейл, ваш муж наверняка вел обширную переписку, и не только по электронной почте? У него остался архив?
Анна затаила дыхание, опасаясь услышать в ответ на свой вопрос что-то вроде «архив съели мыши» или «бумаги затопило из-за аварии центрального отопления». Но Аби ответила, не задумываясь:
– Конечно, у Шона есть архив. Только почты в нем мало. Он не любил хранить бумаги, которые считал бесполезными, сразу их выбрасывал. Вы хотите посмотреть на него?
– А вы позволите?
– Да, пожалуйста. Уверена, там нет ничего ценного или секретного.
«Очень жаль!» – подумала Анна, благодарно улыбаясь Абигейл.
Девушка пригласила Аню следовать за собой. После долгих блужданий по извилистым коридорам, они взобрались по невероятно высокой витой лестнице и оказались в маленькой круглой комнате, от пола до потолка забитой книгами по искусству и археологии. Книги валялись везде, покрытые тонким слоем пыли: было очевидно, что после смерти профессора в эту комнату никто не заглядывал. Этот факт порадовал Анну, так как увеличивал вероятность того, что то, что она надеется отыскать, все еще находится здесь, если, конечно, кто-то не проник сюда специально для того, чтобы уничтожить именно эту вещь. Проблема, однако, состояла в том, что Анна и сама не знала, что это за вещь, что именно она собирается искать.
Абигейл объяснила, что ни один из ящиков в этой комнате не запирается, так что Анна может осмотреть все, что захочет. Анна воспользовалась приглашением и сразу же погрузилась в кучу самых разнообразных бумаг, важных и не очень, понятных ей и совершенно запутанных. Аби выдержала ровно пять минут, в течение которых она маячила за спиной склонившейся над столом гостьи, тщетно пытаясь скрыть скуку. Потом она не выдержала, пролепетала какие-то извинения и выскользнула из комнаты с явным облегчением. Анна даже не заметила, что осталась одна. Она бережно перекладывала корреспонденцию из одной стопки в другую, внимательно изучая каждую бумажку и стараясь ничего не перепутать.
Несколько часов пролетели незаметно. За окном уже стемнело, когда под очередным черновиком научной статьи она обнаружила нечто занимательное.
Это был обыкновенный почтовый конверт, и, тем не менее, он выглядел здесь инородным телом. Проведя среди бумаг профессора несколько часов, Анна успела заметить, что он был патологически аккуратен. Даже его черновики выглядели образцово-показательно. Он ничего не зачеркивал, а если приходилось что-то исправлять, то пользовался белой замазкой – Аня насчитала на столе восемь тюбиков. Конверт, который она держала сейчас в руках, выглядел на редкость неопрятно, весь в каких-то подозрительных пятнах, с загнутым верхним правым уголком. Такое безобразие неизбежно должно было вызвать у аккуратного профессора неприятие. Даже если ему и пришлось прочесть это послание, то он поспешил бы выкинуть конверт, едва закончив читать. Но он его не выбросил… Почему? Не успел? Или письмо содержало нечто настолько важное, что профессор, преодолев брезгливость, решил его сохранить?
Испытывая непонятную робость, Анна вертела конверт в руках, не решаясь заглянуть внутрь. Никаких надписей снаружи – очевидно, конверт передали профессору прямо в руки, либо бросили непосредственно в почтовый ящик – кажется, она видела его на стене дома возле входной двери. Пальцы девушки почему-то слегка дрожали, когда она наконец приоткрыла неровно оборванные края конверта и увидела маленький листок внутри, не толще папиросной бумаги. Развернув шуршащую страничку, она прочла: «Жду в музее восковых фигур ровно в восемь. Сара Ингерсол».
И это все. Больше на листке ничего не было. Анна даже не поняла, о чем шла речь – о восьми утра или о восьми вечера. Второе наиболее вероятно, что-то ей раньше не попадались музеи, начинавшие работу в восемь утра. Кстати, о музее. Именно музей восковых фигур был главной достопримечательностью Дэнверса, скорее всего, свидание и было назначено именно там. Но это означает, что письмо получено профессором совсем недавно, до или во время последнего посещения городка. Анна успела узнать от Абигейл, что профессор уже лет десять не радовал своими визитами жителей Дэнверса и его последняя поездка вызвала недоумение у коллег и домашних.
Предчувствие подсказало Ане, что дальнейшее ее пребывание в этом доме лишено смысла. Много или мало, но она нашла то, что искала, и убедилась, что разгадку следует искать именно в Дэнверсе. Главное – выяснить, кто такая эта Сара Ингерсол и что связывало ее с профессором. Первым делом следовало заглянуть в музей восковых фигур.
Аня посмотрела на часы. Боже, уже десять! За окошком сгустились сумерки. Анна торопливо положила конверт в свою сумочку, вышла из комнаты и стала спускаться вниз, чтобы попрощаться с хозяйкой. Она нашла Аби в холле, на том самом диване, где они пили кофе. Девушка спала, свернувшись калачиком и положив голову на согнутую в локте руку. Аня остановилась рядом с ней, не решаясь разбудить. Но Аби сама открыла глаза, будто почувствовала ее присутствие.
– А я вас тут караулила и не заметила, как уснула, – призналась она, моргая ресницами. – Вы нашли то, что искали?
– Думаю, да. – Анна раскрыла сумочку, собираясь показать Аби свой трофей, но та вдруг замотала головой и замахала руками.
– Нет-нет! Я не хочу этого видеть! Не показывайте мне, что бы там у вас ни лежало!
– Но я взяла это в вашем доме…
– Ну и правильно, что взяли. Знаете, я почему-то доверяю вам. Сама не знаю – почему. Я пыталась понять, пока ждала вас на этом диване, но не смогла. Зато я кое-что придумала.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.