Роберт Стайн - Что слышала Холли Страница 24
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Роберт Стайн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 27
- Добавлено: 2018-08-28 02:55:05
Роберт Стайн - Что слышала Холли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Стайн - Что слышала Холли» бесплатно полную версию:Подслушать чужой секрет…
Узнать что-то очень важное…
Мечта любой девчонки!
И для Холли Сильва эта мечта стала явью.
Она знает. Знает нечто ужасное. И готова поделиться своим секретом со своей компанией!
Но… есть такие тайны, которым лучше бы оставаться тайнами.
И кто-то, кто знает, что услышала Холли, готов сделать все, чтобы заставить ее и ее друзей замолчать.
Если нужно, то - замолчать навеки!...
Роберт Стайн - Что слышала Холли читать онлайн бесплатно
Глава 23
— Мириам! — произнес он.
В ответ она пронзительно закричала. Джед схватил ее и попытался зажать ладонью рот. Но она укусила его за руку.
От неожиданности он тихонько взвыл и отдернул руку. Мириам закричала снова. Но теперь ее крик переполняла ярость. В бешенстве она набросилась на него и изо всех сил ударила локтем прямо в солнечное сплетение.
Джед задохнулся от боли и рухнул на колени, вытаясь восстановить дыхание.
В первые секунды Мириам, как громом пораженная, просто стояла и смотрела на него. Ни на одного человека она еще не поднимала руку.
Джед застонал и, словно очнувшись от этого звука, Мириам отскочила от него.
Ее всю трясло, но она заставила себя снова бежать. К входной двери дома Рут она подбежала, совершенно выбившись из сил. Она громко забарабанила в дверь, оглядываясь на Джеда, все еще стоявшего на коленях.
В прихожей загорелся свет. Дверь медленно открылась. На пороге появилась Рут в пижаме. Ее поздняя гостья буквально ввалилась в дом.
— Мириам! — удивилась заспанная Рут. — Что случилось?
Задыхаясь и жадно глотая воздух, Мириам пыталась выдавить из себя хоть слово.
Рут пришла в полное замешательство.
Наконец отдышавшись, Мириам первым делом захлопнула дверь и закрыла ее на засов.
— О, Боже! — Рут поднесла ладонь к губам. — Это Мэй и Ной?
Мириам энергично замотала головой. Она набрала побольше воздуха в легкие и прохрипела:
— Джед!
Глаза Рут от удивления полезли на лоб:
— Джед? Джед?! Нет, невозможно!
— Это Джед! — закричала Мириам неожиданно прорезавшимся голосом. — Это все сделал он! А сейчас закрой скорее черный ход!
— Он уже закрыт, — ответила Рут. — Но Мириам…
Голос Рут оборвался.
Прищурившись, Мириам с удивлением разглядывала свою подругу. Рут выглядела просто ужасно. Ее припухшие глаза налились кровью, влажные волосы сильно спутались.
— Рут, что с тобой? Случилось что-нибудь? — сдавленным голосом произнесла Мириам.
— Это не Джед, — сказала Рут. — Джед — не убийца.
Мириам издала странный звук:
— А? Что ты сказала? И почему ты так в этом уверена?
Неожиданно для Мириам Рут разрыдалась.
— Еще два убийства, — нараспев, дрожащим голосом, почти шепотом проговорила она. — Еще два убийства. Сегодня вечером.
Глава 24
Мириам от удивления открыла рот, издав при этом ни звука.
— Пойдем со мной, — сказала Рут, взяв Мириам за руку и настойчиво потянув наверх.
— Рут, куда мы идем? Мы должны позвонить в полицию. Джед… Его там нет и…
— Мэй и Ной ворвались в мой дом сегодня вечером! — сообщила Рут. — Мама работает допоздна. Я спала в ее комнате. Но меня разбудил какой-то шум.
Девочки поднялись на второй этаж, остановившись прямо у комнаты Рут. Дверь была слегка приоткрыта. Сквозь узкую щель пробивался желтый свет.
Мириам по-прежнему трясло, но она была тверда в своем намерении выяснить, что довело Рут до такого состояния.
— Мэй и Ной были здесь! И они сделали это! — кричала не своим голосом Рут.
Она с силой толкнула дверь в свою комнату. Дверь послушно распахнулась, при этом с грохотом ударившись о стену.
Затаив дыхание, Мириам переступила порог спальни. На первый взгляд все выглядело, как обычно: на стенах красовались постеры, на своей полке стоял магнитофон, кровать аккуратно заправлена.
Мириам перевела взгляд на стену, возле которой стояла кровать, на стеллаж у окна. И наконец, ее глаза остановились на каких-то непонятных темных лужах на ковре, в которых лежали два тела.
Мириам издала вопль ужаса.
Глава 25
Любимые хомяки Рут утопали в лужах крови.
Не веря собственным глазам, Мириам подошла ближе.
— Ой-й-й-й, — нечто похожее на стон вырвалось у Мириам, когда она увидела, в какое кровавое месиво превратились два милых безобидных создания.
Их маленькие пушистые тела были жестоко изувечены, а головы фактически расплющены об пол.
Мириам зажала рот рукой, пытаясь справиться с приступами тошноты.
— Мэй и Ной оставили записку, — сказала Рут дрожащим от волнения голосом.
Она взяла со стола белый клочок бумаги и прочитала вслух: ‹‹Хомяки убиты сегодня… А вы — завтра››.
Мириам почувствовала сильное головокружение. Она прислонилась к стене, уговаривая себя не поддаваться отчаянию.
— О, Рут! — воскликнула она, глядя на изувеченные тела, лежащие на полу. — Рут…
Рут энергично замотала головой, пытаясь сдержать невольные слезы.
Наконец, взяв себя в руки, Мириам глубоко вздохнула и решительно заявила:
— Мы должны вызвать полицию
Рут поспешно кивнула:
— Телефон — в маминой комнате. Ты пойдешь со мной? Я… Я боюсь оставаться одна.
— Конечно пойду, — ответила Мириам, обнимая Рут за плечи.
Они вместе спустились на первый этаж. Присев на край маминой кровати. Рут, тяжело вздохнув, набрала экстренный номер.
В это время Мириам, погрузившись в свои мысли, стояла у окна. ‹‹Ну конечно же, Джед не мог быть убийцей. Это Мэй и Ной. Но зачем тогда Джед преследовал меня? И где он сейчас?››
Не было никаких признаков того, что он где-то рядом.
Мириам услышала, что Рут положила трубку. Она повернулась к подруге, не зная, что ей сказать.
Рут взглянула на Мириам. В ее воспаленных глазах было столько боли. Мириам, как никто другой, знала, насколько Рут привязана к своим хомякам.
Мириам вздрогнула. ‹‹Как смогли Мэй и Ной совершить такое? И что замышляют они предпринять против нас — Рут и меня?››
Нервы у Рут сдали, и она разрыдалась. Мириам протянула ей бумажный платок.
— Ты не хочешь переодеться до приезда полиции? — осторожно спросила Мириам.
— Вернуться в комнату, где лежат изуродованные тела Лиззи и Тилли? Это выше моих сил! — закричала Рут.
— Я пойду и прикрою их чем-нибудь, — предложила Мириам. — И тебе не придется смотреть на них.
В ответ Рут еле слышно пробормотала слова благодарности.
— Жди здесь, — успокаивающим голосом сказала Мириам.
Торопливым шагом она пересекла коридор и вошла в комнату Рут. Мириам окинула взглядом спальню в поисках футболки, простыни или чего-нибудь такого, чем можно было бы прикрыть Лиззи и Тилли. Ее взгляд упал на платяной шкаф. ‹‹Возможно, там есть коробка из-под обуви или что-то в этом роде››, - подумала Мириам, открывая дверцу.
Она тщательно исследовала верхние полки, но, кроме свитеров, ничего не нашла. Только в самом низу Мириам заметила черно-красную фланелевую рубашку. Она была скомкана, практически завязана узлом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.