Лорел Гамильтон - Арлекин Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Лорел Гамильтон
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-17-056509-2, 978-5-403-00111-3
- Издательство: АСТ, АСТ Москва
- Страниц: 128
- Добавлено: 2018-08-27 08:41:02
Лорел Гамильтон - Арлекин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лорел Гамильтон - Арлекин» бесплатно полную версию:Приключения Аниты Блейк и ее друзей, Мастера вампиров Жан-Клода и вожака вервольфов Ричарда, продолжаются.
На этот раз Аните предстоит встретиться со странной, загадочной силой, которая страшит даже самых могущественных ее союзников. Имя этой силы — Арлекин.
Анита уже получила первое предупреждение — белую маску, смысл которой — «за тобой наблюдают». Но таинственный Арлекин никогда не ограничивается простым наблюдением. Кто — или что — он такой? Чего добивается от Аниты?
Никто этого не знает — и не может знать. Потому что Арлекина видели лишь те, с кем он назначил встречу. А встреча с ним равносильна смертному приговору…
Лорел Гамильтон - Арлекин читать онлайн бесплатно
— Именно это и означает маска, ma petite. Что они хотят с нами встретиться. Не чтобы убивать или мучить, а чтобы говорить.
— Но откуда они могли знать, что ты сказал? — спросил Натэниел.
Жан-Клод посмотрел на меня, и что-то было такое в этом взгляде, что заставило меня сказать:
— Они нас слушают.
— Боюсь, что да.
— Когда доставили маску? — спросил Реквием.
Клей все смотрел на нас, будто ждал, что мы сейчас объясним ему, что это за загадка.
— Точно мы не знаем. Я уходил на перерыв минут тридцать назад. Наверное, ее принесли, когда меня у двери не было.
— Давно ли ты вернулся к двери? — спросил Жан-Клод.
— Минут пять.
— Они слушали, — заключил Реквием.
— Они знали, что скажет Жан-Клод, — добавил Байрон, и в голосе его было больше паники, чем вампиры обычно выражают. Он просто не мог скрыть эмоции лицом и голосом.
— Да что происходит? — спросил Клей.
— В городе появился кто-то сильный и злой, — ответил ему Лизандро. — Они нам не хотят говорить, но хотят, чтобы мы с ним дрались даже ценой жизни.
Сказано было зло и едко.
— Каковы правила насчет говорить нашим солдатам об… об этом явлении? — спросила я.
Жан-Клод сделал глубокий-глубокий вдох и встряхнулся — почти как птица, отряхивающая перья.
— Изменчивы.
— Изменчивы… а, то есть — по обстоятельствам?
Он кивнул.
Тут мне пришла умная мысль.
— Я уверена, мы знали бы, если бы кто-то слушал нас метафизически, тем более вампир.
— Они очень сильны, ma petite.
— Лизандро! — позвала я. Он повернулся ко мне, перенеся на меня все свое внимание, и в темных глазах было требование. Если по моей вине его жена останется вдовой, он хочет знать, ради чего это случится. Наверное, такое право у него есть, но сперва дело. — Это помещение надо проверить на жучки.
— Какого типа жучки?
— Любые, которые позволяют нас слушать.
— Ты думаешь, они пользуются техникой, ma petite?
— Я не верю, что какой-нибудь вампир мог бы за нами вот так шпионить, чтобы мы не ощутили.
— Они очень сильны, ma petite.
— Они же, мать их так, призраки, рыбонька.
— Ладно, пусть призраки, но вреда не будет поискать технику. Если все чисто, тогда будем говорить насчет призраков, а пока что проверим на жучки.
Жан-Клод посмотрел на меня долгим взглядом, потом кивнул.
— Интересно выйдет, если они действительно используют подслушивающие устройства.
— Вы тогда в Лондоне жучки искали? — спросил Натэниел.
Байрон и Реквием переглянулись, потом оба покачали головой.
— Ласточки мои, нам это в голову не пришло. Эти же чертовы… — Байрон замолчал и облизал губы, не назвав слова — на всякий случай. — Они призраки, ужасы, ходячий кошмар. Как-то странно ожидать от ужаса использования современной техники.
— Вот именно, — сказала я.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросил он.
— То, что вампиры техникой не пользуются. Если эти ребята ее широко применяют, это кажется магией — если не знать, в чем тут дело.
— Достаточно передовая техника неотличима от магии, — заметил Реквием.
Я кивнула.
Он посмотрел на меня пристально:
— Вечерняя звезда моя, ты полна сюрпризов.
— Я просто думаю иначе, чем вампиры.
— У Рафаэля есть специалист по очистке от таких устройств, которому он доверяет? — спросил Жан-Клод.
— Да, — ответил Лизандро.
— Тогда сделайте это.
— Когда это нужно?
— О том, что хотели бы с ними встретиться, мы говорили минуту назад, и тут же появилась маска.
— То есть надо типа вчера?
— Или чуть быстрее, — ответила я.
Он кивнул:
— Я сейчас позвоню. — У двери он задержался. — Сейчас только поставлю кого-нибудь к двери и позвоню не из клуба.
— Отлично мыслишь.
— Работа такая.
И он вышел.
— Это куда поставить? — спросил Клей, поведя коробкой из стороны в сторону.
— Вон на тот стол, где еще одна такая же.
Клей положил коробку рядом с первой. Кажется, Жан-Клоду не хотелось ее трогать. Так что открыла ее я и встретилась взглядом с незрячими глазами маски. Эта была отделана тщательнее, и золотые ноты украшали ее лицо. Я потрогала одну — ноты были приподняты над тканью маски. А в записке было сказано: «Как ты просил».
— Внутри маски письмена есть? — спросил Жан-Клод.
Я подняла маску с оберточной бумаги — внутри, на гладком изгибе было что-то написано.
— Не читай этого вслух, ma petite.
Я и не стала — просто протянула маску ему. Там было написано «Цирк Проклятых», и дата — послезавтрашняя. Она была записана так: сперва число, потом месяц, потом год, как в Европе пишут. И для встречи было выбрано одно из заведений Жан-Клода. Это хорошо или плохо? Или никак? Значит ли это, что у нас будет преимущество своего поля, или же что они собираются наше заведение предать огню? Я хотела спросить, но не хотела, чтобы вопрос услышал противник. Если в этом кабинете найдем жучки, смотреть придется всюду. Во всех комнатах, по всем заведениям, у меня дома — ну всюду.
Я молила бога, чтобы это оказались жучки, потому что альтернатива была одна: эти вампиры настолько искусны, что всаживают сверхъестественных жучков нам в мозги. А тогда нас уже поставили раком, считай. Мы будем мертвы, если они захотят, чтобы мы были мертвы, или останемся живы, но решать это будут они, а не мы. Никогда не думала, что буду так мечтать обнаружить жучков в наших офисах. Странно иногда, что оказывается меньшим злом.
9
Уже настал рассвет и вампиры мирно спали в гробах, когда я наконец выкроила несколько минут, чтобы снова позвонить Эдуарду. Я звонила дважды, когда эксперты Лизандро все проверили. Они нашли жучки, но не нашли, откуда слушали. Потом несколько часов работы — и помещения стали чисты. Нам на самом деле повезло — это не были мельчайшие жучки самой передовой технологии. А значит, слушающие должны были находиться вблизи клуба. Как предположили эксперты, в фургоне каком-нибудь. Хорошая техника, но не последний писк. А это наводило на мысль, что Арлекин не умеет взламывать телефонные линии и компьютерные сети. Вероятно, не умеет. Но даже те подслушивающие устройства, что мы нашли, — достаточно высокие технологии для кодлы древних вампиров. И наводило на мысль о том, какие еще чудеса современной техники они захотят использовать. Обычно вампиры полагаются только на вампирские силы, но я уже не была уверена, что вампирам Арлекина это свойственно. То есть я была уверена, что нет. Древние вампиры, вооруженные современной техникой. Ну, это уже просто нечестно так.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.