Джим Браун - Точка разрыва Страница 27

Тут можно читать бесплатно Джим Браун - Точка разрыва. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джим Браун - Точка разрыва

Джим Браун - Точка разрыва краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джим Браун - Точка разрыва» бесплатно полную версию:

Джим Браун - Точка разрыва читать онлайн бесплатно

Джим Браун - Точка разрыва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джим Браун

Прошлепав по деревянному полу к шкафу, Пайпер облачилась в джинсы, белую блузку и рыжевато-белый жакет Весткрофтского колледжа.

В кухне она занялась приготовлением яйца-пашот и тоста, поставила в чайнике воду для кофе. Пайпер жила в этом старом фермерском доме всю жизнь. Здесь она родилась, здесь умерла ее мать. Дом хранил тревожные воспоминания.

Кто-то прошел по твоей могиле.

Когда чайник свистнул, она вскочила.

Беспокойство, охватившее ее во сне, все еще владело мыслями. Пайпер откинула волосы с лица и отхлебнула растворимый кофе из кружки с эмблемой Микки-Мауса.

– Ты просто разваливаешься на части, – укоряла она себя, – как боязливая старуха.

Комната ответила молчанием.

Гром.

Пайпер точно помнила этот звук. Раскаты грома. Только это не мог быть гром. Не в октябре. Не сегодня, когда температура приближалась к точке замерзания.

Удар.

Сначала ей показалось, что она наступила на электрический провод. Сковывающий, неожиданный удар. Руки покрылись гусиной кожей.

Что-то происходило.

Ей нужно было идти.

Куда?

Она точно не знала, но была уверена, что разберется на месте.

Дин Трумэн резко дернул.

Ничего.

Он дернул сильнее, вкладывая импульс спины, как говорил его отец. Но доска осталась неприступной, неподвижной. Прибитая более двадцати лет назад, она одержала над ним победу, перекрывая вход в маленький подвал. Другой возможности попасть в него не было.

Значит, не отсюда. Нет, не отсюда.

Руки саднили. От досок остались глубокие следы на коже. Дин потер ладонью о ладонь, потом задвинул шкаф на место, снова скрыв заблокированный вход от глаз. Потом пошел на кухню и подставил руки под теплую струю воды. Кожа медленно вернулась к нормальному состоянию. Если бы разум можно было также легко вернуть в привычное русло. Но страх и смятение прилипли к нему, как запах мертвечины.

«Господи, какая отвратительная мысль. Когда, черт подери, она появилась?»

«После сегодняшнего вечера, – услужливо подсказала ему память, – забитая насмерть женщина, отрезанная рука… Больше чем достаточно, чтобы нервы расшалились, однако не это его беспокоило. Мысли с бешеной скоростью вертелись вокруг другого.

Как клеится, Джимми Дин?

Дин по очереди открыл три шкафчика, пытаясь найти то, что ему потребовалось. Бутылку канадского лимонного виски, подаренную на прошлое Рождество. Он не был предрасположен к выпивке, поэтому бутылка оставалась нераспечатанной. Дин вскрыл бутылку, налил виски на два пальца в стакан для сока, разбавил в два с лишним раза диетической кокой, потом выпил эту смесь одним глотком.

Организм среагировал молниеносно. Сначала алкоголь ударил в голову, потом быстро помчался к конечностям.

Надпись на классной доске завтра уйдет в прошлое. Он позаботился об этом, позвонив и оставив сообщение для службы уборки. Приобретя новый статус почетного гражданина города, Дин мог получить очень многое, если бы захотел. Но он никогда не пользовался этими привилегиями. До сегодняшнего дня.

Хулиганы, как объяснил он. Те же самые хулиганы, которые ранее разбили его окно кирпичом.

Только сам он больше не верил в правдивость этого.

Не было похоже на случайный акт. Слишком направленный. Слишком точный. Удар в самое сердце, быстрый, как скальпель хирурга. Эта фраза – давнишняя насмешка. Кто мог знать? Лишь небольшая горстка людей. Горстка – их можно было пересчитать по пальцам. Или… мертвец.

Дин схватил бутылку за горлышко и перенес на обеденный стол. Он налил себе еще выпить, только добавил меньше содовой.

ДЖУДИ.

Это случилось… Сколько? Двадцать, двадцать один год назад? Неужели уже столько времени прошло? Иногда ему казалось, что гораздо больше, иногда он почти ждал, что она выйдет из спальни в этих огромных, смешных шлепанцах с ушами, в длинном ярко-красном хлопковом халате с пушистым белым воротником.

– Ты в нем выглядишь, как десятилетняя девочка, – подшутил бы он над ней.

– Я и есть десятилетняя девочка, – ответила бы она. – По крайней мере, хотела бы быть.

Хотела бы быть.

Если не считать Нобелевской премии, женитьба на Джуди являлась кульминационным моментом его жизни. Сколько Дин себя помнил, он всегда любил ее. Сначала детской щенячьей любовью, потом с вожделением подростка, которое в конце развилось в зрелое чувство, продолжавшееся годами, и даже за пределами их жизни.

Но та Джуди, на которой женился Дин, уже не была девушкой, по которой он вздыхал. Она изменилась, стала другой. «Униженная богиня», – как провозгласила сама Джуди.

Как клеится, Джимми Дин?

Они никогда не говорили об изнасиловании или вообще о той ночи, но каким-то образом это отразилось в том, что произошло позже. Несмотря на его любовь к ней, Джуди всегда витала в облаках, вызывающие и мечтательные глаза смотрели вдаль, как будто их взгляд был обращен в прошлое время.

До изнасилования.

Она никогда не стала прежней. Вместо приключений ей понадобилась защита. Вместо вызова она искала стабильности. Дин Трумэн превратился в мужа-защитника-кормильца.

Скромная, но счастливая жизнь длилась до рождения ребенка. Нет – это неправда. Он был счастлив, но не Джуди; ее взгляд уже никогда не выражал той мечтательности, как до…

До Уайти Доббса.

Но это был не Уайти Доббс. Это было черт знает что. Дин Трумэн видел Уайти Доббса как раз в момент совершения греховного акта, и, несмотря на свое презрение к наглому обидчику, Дин знал, что Доббс был невиновен в преступлении, за которое Джон и остальные придумали ему такое изощренное наказание.

Но если не Доббс, то кто?

Что-то случилось. Это стало очевидным, когда в последующие несколько недель выяснилось, что Джуди беременна.

Дин поступил по-джентльменски. Он предложил ей выйти за него замуж, и она согласилась. Такой опрометчивый союз означал жертву с его стороны. Он больше не мечтал о поступлении в один из старейших университетов, даже со стипендией. Деньги, накопленные на обучение, теперь пошли на визиты врачей, оплату жилья, продукты. Дин никогда не забудет разочарованные глаза отца, когда он впервые объявил ему о своем решении.

Но вскоре родители пришли в себя, увидев его решимость добиться чего-то самостоятельно, помимо учебной ссылки, поняв его неподдельную любовь к своей юной невесте.

Дин окинул взглядом стареющий обшитый дом. Боже, он ненавидел это место.

– Так зачем ты купил это проклятое жилище? – спрашивал его Натан. – Недостаточно разве было того, что ты снимал его? Зачем же было покупать? Черт. Переезжай. Выбирайся из этого дома, дважды видевшего привидения.

Но Дин не мог. Останки младенца.

И в те времена дом заваливался на сторону, сейчас стало еще хуже, несмотря на тысячи долларов, вложенных в ремонт.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.