Шеррилин Кеньон - Дьявол может плакать (Син и Катра) Страница 27

Тут можно читать бесплатно Шеррилин Кеньон - Дьявол может плакать (Син и Катра). Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шеррилин Кеньон - Дьявол может плакать (Син и Катра)

Шеррилин Кеньон - Дьявол может плакать (Син и Катра) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шеррилин Кеньон - Дьявол может плакать (Син и Катра)» бесплатно полную версию:

Шеррилин Кеньон - Дьявол может плакать (Син и Катра) читать онлайн бесплатно

Шеррилин Кеньон - Дьявол может плакать (Син и Катра) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шеррилин Кеньон

— Никчемный!

Он нахмурился, услышав крик Артемиды, доносящийся из другой комнаты. За ним последовал звук, как будто что-то разбилось.

— Я сделал все, что мог.

— Ты никчемный!

Эш больше ничего не слышал, он чувствовал себя так, будто кто-то ударил его об пол. Все тело болело, и он хотел бы знать причину. Встав с постели, он вызвал свою одежду и устремился к огромным золотым дверям, распахнув их силой мысли.

Деймос прижал Артемиду к полу, вцепившись ей в горло.

— Ты всегда…

Он не успел договорить, так как Эш схватил его и отбросил. Деймос ударился о стену, затем об пол. Он вскочил на ноги, готовый кинуться в атаку, пока не понял, с кем имеет дело.

Его губы и нос кровоточили, Деймос утер лицо.

Эш холодно и бесстрастно посмотрел на него.

— Сейчас ты должен уйти. Я не шучу.

Деймос сплюнул кровь на белый мраморный пол. Взгляд Эша вернулся к Артемиде, которая сидела там, где её оставил Деймос. Хоть раз она утратила свою надменность.

— Если ты хочешь смерти ублюдка, Артемида, то пошли за ним свою игрушку.

Обычно Эш пропускал подобные комментарии мимо ушей. Но сегодня они послужили катализатором. Он выбросил руки вперед, и схватил Деймоса.

— У меня сейчас как раз такое настроение, чтобы надрать кому-нибудь зад без причины. Рад, что ты заглянул. — Он ударил Деймоса коленом в живот, и когда собирался ударить еще, Деймос исчез.

— Ой, да ладно тебе, — громко сказал Эш, — я что-то не то сказал?

Как и ожидалось, Деймос не появился. Одно лишь его слово дало бы Эшу возможность последовать за ним в ад, и там прикончить.

Ублюдок.

Все еще раздраженный, он подошел к Артемиде, которая так и сидела на полу. Как на неё непохоже. Он заскрипел зубами, увидев, что Деймос оставил у нее на горле красные следы, а её щеки горели от ярости.

— Ты в порядке? — спросил он.

— Как будто тебе не все равно, — яростно выплюнула она. — Ты только что тоже ранил меня.

Он попридержал в себе готовый сорваться саркастический ответ, увидев боль в её глазах. Хотя их отношения были далеки от идиллии, не в его правилах было добивать её, когда ей и так плохо. Ему в жизни причинили достаточно боли, и он не хотел поступать так с другими.

Эш сел перед ней на пол, и подобрал колени к груди.

— Итак, что произошло?

Ее капризно надутым губам позавидовал бы ребенок.

— Ничего.

Он сердито выдохнул, поняв, что к чему. Она хотела поговорить, но решила заставить его вытягивать слова клещами. Прелестно. Как раз так он и хотел провести время. Опять же, если учесть, как обычно она любила проводить с ним время, это можно было бы счесть неким улучшением.

— Давай же, Арти. Я лучше знаю. Ты послала Деймоса за Сином, так?

Она надула губы еще сильнее, затем вздохнула:

— А какой у меня был выбор? Ты ничего не хотел сделать.

Она что, никогда не повзрослеет? Хотя бы раз он хотел иметь дело со взрослым…

— Я не могу, пока я здесь. Ты это знаешь. Ты отказалась дать мне перерыв, чтобы я смог с ним поговорить.

— Ты бы ничего не сделал, даже если бы не был здесь.

Может, и так.

Она снова вздохнула и искоса посмотрела на него:

— Всем на меня плевать.

— Не начинай, Артемида, — процедил он сквозь зубы. — Я не играю в эти игры, ты знаешь. Если тебе нужен папочка, чтобы взять тебя на ручки, то он в большом зале на холме.

Ярость вернулась в её глаза.

— Почему ты здесь со мной, если так считаешь?

Мило, он спрашивал себя об этом каждый день.

— Ты знаешь почему.

Она пропустила его комментарий.

— Ты меня ненавидишь, не правда ли?

Иногда. Нет, чаще всего. Но он чувствовал её глубокую уязвимость, и ему по неизвестной причине нужно было её успокоить. Да, он больной сукин сын.

— Нет, Арти, это не так.

— Ты лжешь, — обвинила она. — Неужели ты думаешь, что я не чувствую разницы? — Одинокая слеза покатилась по её щеке, она взглянула на него. — Когда-то ты обнимал меня так, словно я для тебя что-то значила.

Она была права, когда-то она была для него важнее жизни. Но с тех пор прошло одиннадцать тысяч лет, и многое, очень многое между ними изменилось.

— Ты когда-то тоже не причиняла мне боль, помнишь?

Артемида покачала головой:

— Ты изменился задолго до этого. Ты был зол на меня еще до своей смерти.

Эш все еще не хотел об этом говорить. В его прошлом было достаточно боли. Последнее, что он хотел, так это вернуться к нему в любой форме.

Встав, он пошел в спальню, но Артемида последовала за ним.

— Что с тобой случилось? — спросила она.

Он рассмеялся над глупостью этого вопроса, потом повернулся к ней лицом. Казалось, она действительно не понимает.

— Как ты могла забыть? В тот день ты сказала мне, что я для тебя всего лишь еще одна победа. О, постой… Вспомню точные слова. «Если ты кому-нибудь расскажешь о нас, я освежую тебя в моем храме, пока ты не истечешь кровью». Это не было пустым обещанием, а? И когда ты выполнила его, даже притом, что я никому не сказал ни слова о нас, во мне умерла та часть, которая о тебе заботилась, Артемида.

— Я извинилась за это.

Эш вздрогнул. Слова. Она думала, что простые слова смогут стереть боль и унижение, которые он вытерпел из-за нее. Он все еще мог ощутить жало плети на своей голой коже.

Даже сейчас он мог слышать ужасный крик его сестры в тот день, когда его человеческий отец наказывал его за отсутствие.

— Остановись, отец, он невиновен. Он был с Артемидой. Скажи ему, Ашерон. Во имя богов, скажи ему правду, чтобы он перестал тебя бить.

Его человеческий отец ударом свалил его на землю. Потом он поставил ногу на горло Эшу, как раз туда, где поднявшаяся желчь грозила удушить Ашерона.

— Что ты ей наплел, ничтожество?

Эш пытался скинуть ногу, но отец только сильнее надавил. Говорить было невозможно.

— Ничего, п-п-пожалуйста…

— Богохульник. — Отец отступил назад, оставив Эша задыхаться в отчаянной попытке вдохнуть через покалеченное горло. — Свяжите его и принесите в храм Артемиды. Пусть богиня увидит его наказание, и если он правда был с ней, я уверен, она встанет на его защиту.

Он высокомерно посмотрел на Риссу:

— Бейте его на алтаре, пока Артемида не явит себя.

Унижения того дня до сих пор ранили его до глубины души. Люди, которые подбадривали истязателя, чтобы тот бил еще сильнее. Жрецы, избивавшие его вместе с палачом.

Вода, которую ему плескали в лицо, когда он терял сознание от боли…

Все это еще свежо в его памяти.

И Артемида явила себя очень хорошо. Но только никто, кроме Эша, не видел её. Она с наслаждением смотрела на то, как его избивают.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.