Венди Стауб - Луна вуду Страница 28

Тут можно читать бесплатно Венди Стауб - Луна вуду. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Венди Стауб - Луна вуду

Венди Стауб - Луна вуду краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Венди Стауб - Луна вуду» бесплатно полную версию:
Холлиуэллы наконец-то в отпуске, самое время повеселиться в Новом Орлеане.

Но в первую же ночь, проведенную Прю, Пайпер и Фиби у "Большого Весельчака", Фиби приснился сон, наполненный видением странного, пугающего ритуала под полной луной.

Вскоре после этого новая подружка Прю исчезает в полнолуние! А когда Зачарованные пытаются найти ее, они оказываются погруженными в темный мир волшебства вуду… сильнейшей магии, равной которой сестры еще не встречали.

Электронная библиотека детской литературы http://www.kidsbook.ru/

Венди Стауб - Луна вуду читать онлайн бесплатно

Венди Стауб - Луна вуду - читать книгу онлайн бесплатно, автор Венди Стауб

- Идем, - приказала Пайпер. - Только побыстрее. Никак не угадаешь, когда время пойдет снова.

Они проскользнули в дом, пробежали вестибюль и поднялись на второй этаж. Стояла тишина, и только их туфли громко стучали по мраморному полу. Пайпер быстро огляделась, ее возбуждение достигло предела.

Фиби остановилась перед стеклянной витриной и простонала:

- О нет! Не могу поверить!

- Что? Что случилось? - спросила Пайпер, боясь услышать ответ.

Фиби повернулась к ней:

- Оно исчезло! Ожерелье исчезло.

- Блестяще! - прошептала Пайпер. - И что теперь?

- Мы надеялись, что Робер еще не взял его и что оно все еще здесь, - сказала Фиби.

- Где же ты предлагаешь его искать?

- В библиотеке Клэйборна.

- Почему там?

- Потому что он показал мне только библиотеку!

Теперь в ее голосе звучали панические нотки, и Пайпер решила больше не задавать вопросов, а просто искать ожерелье. Она проскользнула вслед за сестрой в библиотеку мимо старинных часов. Они молчали, не тикали. Пайпер знала, что вызвала тишину ее сила, но все-таки немного удивилась.

Подбежав к массивному письменному столу, Фиби начала лихорадочно выдвигать ящики и рыться в бумагах.

Пайпер подошла к ней и заметила на углу стола большую коробку, обитую бархатом. Открыв ее, она обнаружила великолепное ожерелье с изумрудом.

- Мы не его ищем? - спросила Пайпер.

Фиби бросила на ожерелье быстрый взгляд и, узнав, вздохнула с облегчением.

- Должно быть, он собирался вот-вот отдать его Роберу.

- А значит, у нас совсем немного времени, - ответила сестра. - Нужно выбираться отсюда.

Она схватила ожерелье с бархатной подстилки и сжала его в руке. Положила коробку обратно на стол, точно на прежнее место. Затем они выскочили из библиотеки, миновали вестибюль. Фиби чуть не наступала сестре на пятки.

Только выбравшись из дома и усевшись в машину, они вздохнули с облегчением.

- У нас получилось! - воскликнула Пайпер.

- А теперь мчимся к Прю, - ответила Фиби.

Время пошло снова только тогда, когда Пайпер уже подрулила к своему дому. Остановив машину, она вскрикнула от неожиданности и досады. У крыльца стоял Джек.

- У нас появилась компания, - сказала Фиби.

- И более неподходящего времени он выбрать не мог, - добавила сестра мрачно. Она поняла, что ничего не остается, кроме как попросить его уйти. Жизнь Прю важнее всего.

- Ты должна выпроводить его как можно скорее, - сказала Фиби.

- Не сомневайся, - ответила Пайпер, протягивая ей изумрудное ожерелье. Затем вылезла из машины и вместе с сестрой зашагала к дому.

Джек улыбаясь двинулся им навстречу.

- Пайпер, у нас совсем мало времени, - напомнила Фиби шепотом. - Я пока все подготовлю.

Пайпер молча смотрела на то, как сестра побежала к дому.

Джек поглядел ей вслед с удивлением.

- Куда она так торопится? Что за пожар?

- Не пожар, - ответила Пайпер. - Просто нам... нужно кое о чем позаботиться.

- Наверное, сейчас не самое лучшее время для нежданного гостя?

"Он необычайно понятлив", - подумала Пайпер.

- Мне совсем не понравилось, как закончился наш пикник, - сказал Джек тихо.

- Мне тоже, - призналась Пайпер.

Он взял ее за руку, и она почувствовала, как по телу пробежала горячая волна. Их глаза встретились.

- Ты мне нравишься, Пайпер. Я хочу узнать тебя поближе...

- И я тоже хочу тебя узнать, но...

- Если я даром теряю время, пожалуйста, так и скажи.

- Да нет же. Ты мне нравишься, - ответила Пайпер. - Очень.

- Наши свидания каждый раз заканчиваются, даже не начавшись. - Он положил руку ей на щеку, прикрыв рот большим пальцем, отчего сразу стало пощипывать губы. - Ты не идешь у меня из головы ни днем, ни ночью. Без конца представляю, каким будет твой поцелуй.

Пайпер тяжело вздохнула.

- Может быть, мы поцелуемся прямо сейчас? - спросил он.

Губы Пайпер медленно раздвинулись в улыбке. Джек обхватил ее голову ладонями и склонился к ней, собираясь поцеловать.

- Ты нужна мне, Пайпер, - крикнула ей из окна Фиби. - Прямо сейчас!

Пайпер отстранилась от Джека, почувствовав лишь его дыхание. Поглядела на дом. Фиби высунулась наполовину из окна комнаты Прюденс на втором этаже.

Пайпер поглядела на Джека, надеясь, что он и на сей раз поймет и простит ее.

- Мне нужно бежать.

- У вас что-то случилось? - спросил он. - Может быть, я смогу помочь?

Ей очень хотелось, чтобы он хоть как-то помог, но она знала, что ответ может быть лишь один:

- Ничего не случилось. Просто... просто сестричкина причуда.

Он убрал руки от ее лица и отступил на шаг.

- Ты уверена?

- Ну же! - крикнула Фиби. - Не медли!

- Пожалуйста, не обижайся на меня, Джек. Мне действительно нужно идти, а объяснять некогда.

С разрывающимся сердцем она кинулась в дом, оставив своего кавалера в одиночестве на крыльце.

Она вбежала в комнату старшей сестры. И замерла со сжавшимся сердцем на пороге, увидев, во что превратилась Прю. Ее кожа совсем потеряла эластичность. Плоть как будто вовсе исчезла. Вокруг глаз пролегли темные круги. Дыхание было частым и прерывистым, как будто чья-то рука сжимала ей горло.

- Идем за "Книгой Теней", - сказала Фиби.

Пайпер кивнула и вслед за ней направилась на чердак.

- Заклинание, - пробормотала Фиби, положив ожерелье рядом с фолиантом. - Нам нужно особое заклинание, чтобы загнать злого духа обратно в изумруд.

Она стала лихорадочно перелистывать страницы. Наконец остановилась и вздохнула с облегчением:

- Я нашла то, что нужно. Послушай:

Пепел к пеплу, а к праху прах.

Мы замуруем тебя в веках.

Чтобы невинных ты не губил,

Мы оставляем тебя без сил.

Мы заключаем тебя в темницу

Из-за тебя больше бед не случится!

Пайпер почувствовала сильное облегчение.

- Кажется, оно должно подействовать. Что нам еще нужно?

- Пепел, паутина, шалфей, омела и свечи, - прочитала Фиби.

- Пепел можно взять из камина в гостиной, - сказала Пайпер. - Свечи у нас есть. Шалфей найдется на кухне.

- А я принесу омелу и паутину, - добавила Фиби, оглядев чердак. - И то и другое найдется прямо здесь.

- И что потом? - спросила Пайпер.

- Не знаю, ответила Фиби. - Сила Двух?

Глава 14

  Прюденс с невыразимым ужасом следила за тем, как ее поле зрения все сужается, до тех пор пока не осталась лишь крошечная точка света. Через мгновение исчезла и она.

Прю больше не видела свою комнату. Но одну вещь все-таки различала ясно. Перед мысленным взором стоял ее таинственный незнакомец. Сейчас он был реален, как никогда.

Он положил ей на лоб свою ледяную ладонь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.