Роберт Стайн - Тихая ночь— 2 Страница 29
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Роберт Стайн
- Год выпуска: 2004
- ISBN: нет данных
- Издательство: Астрель / АСТ
- Страниц: 30
- Добавлено: 2018-08-28 12:10:49
Роберт Стайн - Тихая ночь— 2 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Стайн - Тихая ночь— 2» бесплатно полную версию:Конечно, в прошлом году, после всех пережитых ужасов, она обещала исправиться. Однако богатая, испорченная девушка Рева Долби по-прежнему уверена: ей доступно все и ни за что не придется отвечать.
Но вот настало время платить по счетам… Кто-то хочет похитить Реву.
На этот раз Санта-Клаус принес в мешке еще больше страха. А за углом ее ждет большой отвратительный рождественский сюрприз — убийство. Это все для Ревы!
Роберт Стайн - Тихая ночь— 2 читать онлайн бесплатно
— Все в порядке, девочки, пригнитесь, — приказал мужчина, махнув свободной рукой, и направился в сторону Преса и Дианы.
Похитители повернулись и побежали прочь, мгновенно скрывшись в отделе игрушек. Рева услышала какой-то грохот, наверное, они задели стенд.
— Стоять! — кричал агент. — Вам не уйти! Внизу мои люди!
С этими словами он исчез за углом.
— Просто не могу поверить! — с облегчением воскликнула Пэм. — Мы… мы будем в безопасности.
— Но как он сюда попал? — спросила Рева.
— Какое это имеет значение? Главное, что мы в порядке. Теперь все хорошо.
Она обняла сестру и прижалась щекой к ее щеке.
— Прости меня, Рева. Пожалуйста, прости меня, — всхлипывала Пэм.
— Моя рука! Осторожно, мне больно! — воскликнула та, поморщившись.
— Ой, прости, — Пэм отступила на шаг и вытерла глаза. — Я так счастлива, что все кончилось и мы уцелели!
— Что это кончилось? — раздался рядом хриплый голос.
Девушки обернулись и увидели Дэнни, который стоял в проходе, буравя их глазами. Он тяжело дышал, и его живот поднимался и опускался. Черные волосы намокли от пота и прилипли ко лбу. Подняв свой серебристый пистолет, парень процедил сквозь зубы:
— Вы пойдете со мной. — И нажал на кнопку вызова лифта, не сводя дула пистолета с Ревы и Пэм.
— Не вздумайте ничего предпринимать, — предупредил он. — Я выстрелю. Правда, выстрелю.
— Пожалуйста… — начала Пэм.
— Заткнись! Это была не моя идея, и ты это прекрасно знаешь. Я просто хотел заработать немного денег, вот и все.
— Пожалуйста… — повторила Рева.
— Вот и все, что я хотел. Немного денег на Рождество, — продолжал Дэнни. — И вы этому не помешаете. Заткнитесь и идите сюда. Поедете со мной!
Глава 36
Крик
— Идемте, — приказал Дэнни, подталкивая Реву к лифту.
Та вскрикнула от парализующей боли в руке. Дверь правой кабины медленно открылась. Все еще морщась от боли, девушка повернулась и увидела, как Пэм схватилась за дуло пистолета.
— Эй, ты что! — яростно воскликнул Дэнни, пытаясь вырвать оружие.
Пэм с громким криком вцепилась парню в руку, вывернула ее и схватила его за талию.
— Я убью тебя! Убью! — кричал он.
Они с Пэм покатились по полу, молотя друг друга кулаками, крича от гнева и боли, пытаясь вывернуться и освободиться. Пэм застонала и потянулась к пистолету. Дэнни ударил ее кулаком в челюсть, но промахнулся — девушка в последний момент отклонилась.
— Достала! — закричала она, усевшись верхом на противника.
Подняла оружие и попыталась кинуть его Реве, но Дэнни вытянул руку и отбросил пистолет. Тот упал на пол в футе от ближайшего прилавка. Пэм издала отчаянный крик, вскочила на ноги и помчалась к нему.
— Оставь его себе! — задыхаясь, воскликнул парень. — Я отсюда убираюсь!
Он с громким стоном встал на ноги и рванул к открытой двери лифта. Рева крепко зажмурилась. Дэнни кричал — и крик этот удалялся. Он падал вниз. Мгновение — и все оборвалось. Раздался отвратительный звук удара.
Рева знала, что никогда этого не забудет.
Глава 37
Безмолвная ночь
Пэм сидела, прислонившись к прилавку, с пистолетом в руке. Она подняла глаза на Реву, и та увидела, что у кузины совершенно белое лицо.
— Что… что произошло?
— Правый лифт, — пробормотала Рева, указывая на дверь. — Наверное, его так и не починили. Двери не должны были открыться, потому что кабина осталась на первом этаже. Работал только левый.
Она сделала глубокий вдох — крик Дэнни по-прежнему стоял у нее в ушах. Пистолет выпал из руки Пэм на пол. Никто из них не сделал даже попытки поднять его. Пэм тупо смотрела на сестру, как будто не понимая, что же произошло, как будто не желая понять или поверить в это.
— Это я виновата, — пробормотала она.
— Нет, — сказала Рева, делая шаг вперед и обнимая ее здоровой рукой. — Нет, Пэм. Ты, наверное, спасла нам жизни. Он хотел убить нас. Ты вела себя очень смело. Действительно, очень смело.
Пэм опустила глаза и ничего не ответила. Левый лифт открылся, и они обе вздрогнули. Оттуда вышли четверо агентов ФБР в темных плащах, с пистолетами в руках, напряженные и сосредоточенные.
— Вы в порядке? — спросил один из них.
— Дайте определение слова «порядок», — ответила Рева.
Пэм хихикнула и сжала руку сестры.
— Вот и вернулась прежняя Рева, — сказала она.
Через некоторое время агенты привели в наручниках Преса и Диану. Парень в молчаливом ужасе принял новость о том, что случилось с Дэнни. Он дернулся так, как будто его ударило электрическим током, но ничего не сказал.
— И никакого хеппи-энда, — вздохнула Диана, когда их уводили.
Человек в синих очках представился как агент Баркли.
— Я должен отвезти вас в больницу, — сказал он. — Мы передадим родителям по рации, чтобы они вас там встретили.
Спустя несколько минут Рева и Пэм сидели на заднем сиденье огромной серой машины ФБР и ехали в городскую больницу.
— Я только одного не понимаю. Как вы узнали, где нас найти? — спросила Рева.
Агент Баркли повернулся к ним и скромно улыбнулся.
— Современные технологии и удача, — ответил он.
— Как это? Расскажите, — попросила Рева.
— На телефоне в твоем доме стоит определитель номера, — объяснил Баркли. — Ну, ты знаешь. Тот, который определяет номер, с которого тебе звонят.
— Да. Нам его поставили несколько месяцев назад.
— Ну вот, — продолжал агент. — Когда похитительница позвонила твоему отцу и потребовала денег, на дисплее высветился телефон магазина. Так что мы узнали, что вас держат в универмаге Долби.
— Но магазин очень большой, — заметила Рева. — Мы могли быть где угодно.
— Вот здесь уже начинается удача, — сказал Баркли. — Мы вошли через заднюю дверь, не имея никакого представления о том, где вы можете находиться, разделились и начали поиски. А потом я заметил, что пришел в движение лифт для сотрудников. То есть просто оказался в нужном месте в нужное время. Увидел, что кабина остановилась на пятом этаже, и понял, где искать.
Он повернул к больнице и направил машину к входу в приемный покой.
— Я поехал на пятый этаж и сразу нашел вас. Иногда нам везет.
Рева застонала от боли в руке.
— Да уж. У меня сегодня явно удачный день, — сказала она, закатывая глаза.
Машина остановилась, и агент вышел, чтобы помочь девушкам выбраться. На крыльце стояли отец Ревы и родители Пэм. Они немедленно подбежали к детям. Объятия и слезы.
А вот и еще один автомобиль. Он подъехал, залив все светом фар. Оттуда выскочил Виктор, не озаботившись даже тем, чтобы выключить мотор.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.