Крис Картер - Истина где-то там (Бессонница). Файл №204 Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Крис Картер
- Год выпуска: 2000
- ISBN: нет данных
- Издательство: Издательство АСТ
- Страниц: 18
- Добавлено: 2018-08-27 23:18:44
Крис Картер - Истина где-то там (Бессонница). Файл №204 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крис Картер - Истина где-то там (Бессонница). Файл №204» бесплатно полную версию:Крис Картер - Истина где-то там (Бессонница). Файл №204 читать онлайн бесплатно
Энергичный молодой человек в стандартном сером костюме, по покрою которого уже было ясно, откуда он, наклонялся к столу, протягивая сложенный листочек бумаги. Галстук, твердый воротничок рубашки, идеальный пробор в волосах, чуть волнистых и явно жестких, что соответствовало профессии. Малдер таких терпеть не мог. Равнодушная приветливость, подчеркнутая улыбкой:
─ Агент Малдер?
─ Да.
─ Вам извещение из центрального аппарата. Помощник директора Скиннер только что расписался.
─ Помощник директора Скиннер?
─ Он самый…
Малдер развернул бумагу. Брови у него поднялись, и он недоуменно воззрился на склонившегося перед столом человека.
─ Какая-то ошибка, наверное. На это дело, оказывается, назначен другой агент.
─ Да, другой агент ─ это я. ─ Молодой человек энергично протянул для приветствия руку. ─ Рад с вами познакомиться, агент Малдер. Меня зовут Крайчек, Алекс Крайчек…
─ Скиннер ничего не говорил мне о напарнике, ─ сказал Малдер.
Крайчек подержал ладонь на весу еще мгновение и ─ опустил.
─ Ошибка исключена. Меня назначил именно Скиннер. Вообще-то я запросил это дело еще вчера. За два часа до того, как это сделали вы. Поэтому, если соблюдать все формальности, расследование веду я. Разумеется, я не претендую на руководящую роль, агент Малдер. Мне достаточно будет, если вы примете как напарника. Я с громадным уважением отношусь к вашему опыту, агент Малдер…
В комнате находилось несколько человек, и Малдеру казалось, что к ним прислушиваются.
А впрочем, не все ли равно?
Он выдержал паузу, осваивая информацию, откинулся в кресле и крепко сжал пальцами край нижней губы. Это свидетельствовало о напряженном внимании. Выдавил нечто вроде ответной улыбки.
─ С полицией вы уже говорили?
─ Да, ─ кивнул Крайчек. Достал из кармана блокнот и деловито перелистнул. ─ Только что повесил трубку, пару минут назад. Разговаривал лично с главнокомандующим всеми полицейскими силами. Инспектор по фамилии Готторн. Тот, кто занимался первичным расследованием. Якобы Гриссом звонил «девять один один» и сказал дежурной, что у него в доме пожар.
─ Я слышал кассету.
─ А вы слышали, Малдер, что при обыске обнаружили пустой огнетушитель, и он весь был в отпечатках пальцев этого Гриссома.
─ Выходит, Гриссом им пользовался?
─ Несомненно. Стены и пол в его комнате были покрыты остатками пены. Вот, посмотрите, это полицейские фотографии. ─ Он вынул несколько снимков и разложил их веером на столе. Ткнул пальцем в средний. ─ Обратите внимание ─ он в халате. Видимо, вскочил и действительно заметался по всей квартире. Вещи из стенного шкафчика не вынуты, а выброшены. Состояние паники. Но ─ ожогов на теле нет.
─ Больше ничего не найдено?
─ Пока ничего. Правда, результатов вскрытия у нас еще нет. Кажется, им будет заниматься агент Скалли?
Малдер промолчал.
─ И что это, по-вашему, значит?
─ Послушайте, ─ сказал Малдер. ─ Большое спасибо за то, что вы мне все рассказали, но не обижайтесь, пожалуйста, по этому делу я буду работать один. Мне напарник не требуется. ─ Он встал и, натягивая пиджак, двинулся из технического отдела. ─ Ступайте к себе, Крайчек. Я разберусь со Скиннером, он вас переназначит…
Цепкие пальцы ухватили его за локоть. Крайчек приблизил лицо, и стало ясно, что за приветливостью его скрывается железная воля.
Он несколько понизил голос.
─ Дело мое, агент Малдер, а не ваше. По крайней мере ситуация выглядит официально. Слушайте, может быть, я еще и желторотый птенец, но я взял дело первый и не собираюсь его так легко отдавать.
Малдер осторожно глянул направо-налево. Весь технический персонал усиленно делал вид, что не обращает на них никакого внимания. Ничего особенного, разговаривают двое агентов. Малдер отлично знал, что это не так. Инцидент разберут по косточкам, и волны от него пойдут в другие отделы.
Он медленно освободил локоть.
─ Хорошо. Но мне тут еще нужно доделать кое-какую работу. Минут на двадцать-тридцать, не больше. Сходите пока в гараж и попросите, чтобы дали машину. Ждите меня на выезде, я не задержусь.
Крайчек недоверчиво посмотрел на него:
─ Правда, Малдер? Вы же только что отказывались работать вместе со мной.
Малдер доверительно подмигнул:
─ Вы меня не столько убедили, сколько утомили своим упрямством. Догадываетесь, откуда цитата?
─ Догадываюсь, ─ весело сказал Крайчек.
─ Так ─ что?
─ Что?
─ Раз дело ведете вы, значит, вы и командуете.
Крайчек обезоруживающе улыбнулся.
─ Ладно, Малдер, серьезный вы, видимо, человек. Ладно, тогда я пойду за машиной…
Он тоже доверительно подмигнул и выскользнул в коридор.
Дверь захлопнулась.
Малдер с непонятным выражением лица смотрел ему вслед.
Академия ФБР
Куантико
штат Вирджиния
Скалли стояла в прозекторской Медицинского департамента Академии ФБР и унылым, но хорошо поставленным, ясным и звонким голосом опытного преподавателя диктовала застывшим напротив нее четверым практикантам, у которых на лицах отражалась такая же смесь внимательности и скуки:
─ Сильный электрический разряд меняет основные электролитические процессы в теле, которые в свою очередь приводят к расстройству всех остальных жизненно важных систем. Смерть наступает, как правило, от необратимого повреждения тканей, конкретно ─ от омертвления тканей сердца, как можно видеть в данном случае ─ от омертвления желудочка и сердечной мышцы…
Иногда она для порядка посматривала на голое тело, распростертое на клеенке стола, и тогда практиканты, как роботы, записывающие ее слова в тетради, однообразно поворачивали взгляды туда же, две секунды смотрели, а потом продолжали писать, словно в аккуратности записей и состоял смысл их жизни.
─ Обратите внимание также на следующие весьма характерные изменения…
Она глубоко вздохнула, намереваясь разразиться длиннейшим словесным периодом, куда укладывались бы и сами «характерные изменения» и «патоморфологическая картина поражения электрическим током», и практиканты тоже вздохнул, готовые зафиксировать на бумаге все, что она им расскажет, однако в этот момент дверь в задней части прозекторской распахнулась и дежурный медик негромко позвал:
─ Агент Скалли! Извините, пожалуйста, но вам звонят. Некто назвавший себя Джордж Хенк. Говорит, что у него срочное дело…
«Джордж Хенк» было условное имя Малдера. Они договорились использовать его, чтобы при разговорах не привлекать внимания посторонних. После расформирования группы они опасались всего. На этом настоял Малдер. И значит, у Малдера что-то случилось.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.