Наталья Калинина - Ледяной поцелуй страха Страница 30
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Наталья Калинина
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-699-71087-4
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 59
- Добавлено: 2018-08-27 17:56:22
Наталья Калинина - Ледяной поцелуй страха краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Калинина - Ледяной поцелуй страха» бесплатно полную версию:Полина писала романы ужасов, но вовсе не собиралась участвовать ни в одном из них. Однако судьба распорядилась по-другому, и обычная поездка к бабушке обернулась настоящим путешествием в страну кошмаров. Теперь самой писательнице придется пройти азбуку страха от «А» до «Я», только вот хватит ли у Полины сил выбраться из ловушки?.
Наталья Калинина - Ледяной поцелуй страха читать онлайн бесплатно
— Андрей, вы можете идти вместе с Полиной, а я посижу в номере с Никитой. Мы с ним, кажется, нашли общий язык.
— О! — обрадовался мужчина. — Так и поступим.
После завтрака Настя увела Никиту в номер, а Полина с Андреем вышли на улицу.
— Чувствую себя героиней фильма «День сурка», — сказала девушка, переводя взгляд с памятника Ленину на дорогу.
— Пусть лучше будет «День сурка», чем «Другие», — отозвался мужчина.
— Думаете, мы ехали в маршрутке, попали в аварию и уже… того? — спросила Полина, за усмешкой постаравшись скрыть то, что ей стало не по себе.
— Надеюсь, что нет. У всего происходящего найдется какое-то логичное объяснение. Надеюсь, вы ваши книги тоже не оставляете без развязки. Не читал их, но, обещаю, если выберемся из этой передряги, куплю и прочту!
— Мне не нравится ваше «если»…
— Да, прозвучало как-то безнадежно. Вы правы. Когдамы выберемся…
— Вот, это уже лучше! — улыбнулась Полина и махнула рукой в сторону здания администрации. — Предлагаю начать оттуда. Оно мне кажется более оживленным. Развевающийся флаг все же как-то внушает надежду.
Андрей согласился, и они поднялись на крыльцо. Полина опасалась, что здание администрации окажется закрытым, но стоило ей лишь толкнуть выкрашенную в белый цвет дверь, как та тут же поддалась.
— Погодите, дайте я пойду первым, — опередил ее Андрей. — На всякий случай.
Полина не стала возражать: осторожность превыше любопытства. К тому же идти за высоким и широкоплечим мужчиной ей было совсем не страшно.
Их встретила тишина, такая же, как и в гостинице — не звенящая пустотой, а приглушенная, как шаги по толстому ковру, и настораживающая, будто некто просто затаился, чтобы в самый неожиданный момент явить себя путникам.
Андрей тем временем уже открыл первую дверь и, предварительно оглядев помещение, оказавшееся небольшим кабинетом, вошел внутрь. Полина зашла следом. Кабинет чем-то напомнил ей учительскую в ее школе. На полу лежал толстый пестрый ковер в красных тонах. В центре стоял полированный темный стол овальной формы, под который были задвинуты стулья. На столешнице — письменный прибор, рядом — аккуратная стопка чистой бумаги и перекидной календарь. По краям — шкафы с папками. Андрей сделал круг по кабинету, отдернул штору, потыкал зачем-то пальцем землю в горшке с кактусом и повернулся к Полине.
— Ничего интересного, — пожал он плечами. — Идем дальше?
— Погодите. Календарь…
— Что?
— Двадцатое августа, как должно быть сегодня. Но год — тысяча девятьсот восемьдесят третий.
Андрей быстрым шагом подошел к Полине и заглянул в откидной календарь. Пролистал несколько листков и присвистнул.
— Календарь тридцатилетней давности. Раритет?
— Или мы в прошлом? — смело предположила Полина.
— Предпочитаю думать, что это просто раритетная вещь.
— Это год моего рождения, — заметила девушка. — И Насти тоже.
— Я был как раз в возрасте моего сына. Ему в этом году исполняется пять лет.
Значит, сейчас ему тридцать четыре — тридцать пять, подсчитала быстро Полина и бросила на мужчину украдкой оценивающий взгляд. Она, если честно, думала, что Андрею больше лет: выглядел он старше своего возраста из-за глубоких продольных морщин на лбу и посеребренных висков. Седина не бросалась в глаза, маскировалась светло-русым цветом волос. Но усталость во взгляде, смешанную с грустью, скрыть не удавалось. Полина подумала, что это взгляд человека, взвалившего на плечи тяжелую ношу. Или пережившего нечто, что стерло из его взгляда радость и беззаботность. Даже когда он улыбался, в улыбке угадывалась горечь.
— Идем дальше? — спросил Андрей, не заметив ее короткого взгляда. Полина кивнула и направилась за ним.
Поиски не дали ничего: они обошли два этажа, зашли во все кабинеты, но здание оказалось абсолютно пустым. Обстановка здесь была такая, словно персонал просто оставил свои рабочие места на время выходных, но в понедельник опять приступит к работе. На одних столах даже лежали раскрытые тетради, похожие на гроссбухи. Полина пролистала одну из них, с расчетами, и закрыла. Андрей тем временем внимательно осматривал шкаф с книгами.
— Нашел что интересное?
— Это как посмотреть, — уклончиво ответил мужчина. — Сами по себе книги скучны и разнообразием не блещут, все с коммунистическим уклоном. Но забавно то, что в наше время кто-то продолжает собирать и хранить книги на эту тематику.
— Похоже, тут работают поклонники советской эпохи, — сказала Полина, кивая на портрет вождя на стене. Она припомнила, что в другом кабинете видела миниатюрный бронзовый бюст Ленина, стоявший на столе.
— Хоть кино снимай тут про советскую жизнь: все декорации готовы. Ну что, похоже, нас тут не ждут. Надо пройтись по поселку.
Полина кивнула и поставила на место книгу, которую достала из шкафа. На выходе из здания она заметила:
— Андрей, а ты обратил внимание, что ни на одном из столов мы не видели даже самого старого компьютера? Все записи велись, похоже, в тетрадях.
Он кивнул и после некоторой паузы добавил:
— Надо было нам взять один из тех гроссбухов, чтобы детально изучить. Может, записи смогли бы пролить свет на то, что происходит? Чувствую себя ступившим на палубу «Марии Селесты».
— Корабль, с которого пропал весь экипаж? Жители поселка, похоже, не пропали, раз нам готовят и убирают номера. Да и оформили нас в гостиницу две женщины.
— Одна из них была очень неразговорчивой, — вспомнил Андрей. — А может, и вовсе немая. И еще она мне тогда показалась какой-то изможденной.
— Больна или просто устала. В ночную смену работать не так просто. Зато другая… — начала Полина и осеклась. От пришедшей в голову догадки она даже остановилась.
— Андрей! Ночь! Мы сюда пришли ночью! Может, в этом и кроется загадка? И дорогу возможно отыскать лишь ночью?
Мужчина развернулся к девушке и посмотрел на нее с такой радостью, будто Полина сделала открытие, способное перевернуть мир.
— А ведь и точно!
— Это всего лишь предположение, Андрей, — смутилась она. — Если не сможем выйти отсюда днем, предпримем еще одну попытку ночью.
Они свернули за здание администрации и направились к первому жилому дому — трехэтажному, одноподъездному, сложенному из серого кирпича.
— Добротное здание, — оценил Андрей постройку. — Такие, из кирпича, простоят долго, в отличие от панельных.
Полина, задрав голову, тоже рассматривала здание, но обращала внимание на другие детали.
— Не знаю, Андрей, жилой ли это дом. Посмотрите, на балконах нигде не развешано белье.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.