Роберт Стайн - Вечеринка мертвецов Страница 30
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Роберт Стайн
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-699-05815-X
- Издательство: ЭКСМО-Пресс
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-28 17:47:01
Роберт Стайн - Вечеринка мертвецов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Стайн - Вечеринка мертвецов» бесплатно полную версию:Целый год Марк ждал этого дня — и тут такой облом! Подумать только, в удивительный и жуткий праздник Хэллоуин ему придется "веселиться" в компании малолетней сестренки и ее пигалиц — подружек. С горя Марк готов бежать куда глаза глядят, и вдруг какой-то странный парень предлагает ему устроить "настоящий Хэллоуин". Заинтригованный Марк отправляется следом за ним, и вот тут-то и начинается вечеринка, от которой кровь стынет в жилах. В зловещем лунном сиянии на старом кладбище разверзается могила за могилой, и толпа мертвецов с хохотом пускается в пляс…
Роберт Стайн - Вечеринка мертвецов читать онлайн бесплатно
Нас с Питом окружили суровые судьи. Один из них схватил меня за руку и сдавил ее. Другой судья измерял рулеткой окружность моей жирной ноги.
— Метр десять! — выкрикнул он.
Я попробовал отойти от них, но мой чудовищный вес не давал мне пошевелиться.
Судья обмерил мою голову металлической рулеткой и посмотрел на ее шкалу.
— Два тридцать! — крикнул он.
Некоторые зрители завыли и засвистели.
— Не годится! — выкрикнула какая-то тетка.
Третий судья отгибал назад мои пальцы-сардельки, пока они не начинали хрустеть. Четвертый стучал молотком по моим жирным коленкам.
— М-М-М-М-М! — Я кричал от боли. Но мой толстый язык заполнил весь рот. Наружу не вырывалось ни звука.
Судьи колотили меня по спине, тыкали пальцем в живот. Один из них сжал мой нос так сильно, что из глаз у меня полились слезы.
— Отстой! Брак! Оба! — крикнул откуда-то с галерки какой-то фермер. — Забраковать их нужно! На помойку выбросить!
— Дайте им шанс! — услышал я голос Мак-Колли. — Это мои ребята! Дайте им шанс!
— Стой спокойно! — велел судья. — Я должен взять образец кожи.
«Ну, уж нет! — подумал я. — Образец кожи? Зачем это ему понадобилась моя кожа?»
Я снова попробовал отодвинуться от них. Куда угодно, лишь бы не стоять с ними рядом. Но мое большое тяжелое тело не слушалось меня.
Судья взял в руку металлический инструмент, напоминавший большой нож для сыра. Прижал его к моему телу и потянул на себя.
Боль пронзила мою грудь.
Судья снял длинную полосу моей кожи. Он поднял ее и поглядел на свет. Остальные судьи тоже принялись ее рассматривать.
— Слишком тонкая, — заявил один из них.
— Забраковать, — пробормотал другой.
Мое огромное тело пульсировало и ныло от боли. Внезапно меня поддели гигантским совком и бросили на широкие напольные весы.
Я тяжело упал на них. Но все же попытался разглядеть показания весов. Мне не удалось это сделать. Мешал мой огромный живот.
— Девятьсот пятьдесят килограммов! — выкрикнул судья.
— Слабовато! — заорали несколько фермеров.
— Слишком мелкий! Забраковать! — поддержали их другие.
Толпа начала распевать:
— Мелкий! Мелкий! Мелкий!
— Стойте! Поглядите на его руки! — Мак-Колли подбежал к рампе. — Может, хоть его руки пригодятся! — закричал он.
Только не это, подумал я. Перед моими глазами встали руки, плавающие в больших банках, и огромный пузырь моего тела затрясся от страха.
— Отстой! Отстой! Брак! Забраковать его! — Эти слова звенели у меня в ушах вместе с уханьем и улюлюканьем.
Пита убрали со сцены, подняв его на свисающую с потолка цепь. Тут я почувствовал, что и на мое круглое тело набросили нечто вроде сетки. Меня подняли в воздух и перенесли над ареной к двери, виднеющейся в боковой стене.
— Отстой! Отстой! БРАК! — Вот были последние слова, которые я услышал, прежде чем исчез еще в одном темном туннеле.
Вслед за Питом я очутился на длинном конвейере. Мы лежали на спине. Конвейер куда-то быстро двигался.
Он нес нас к огромному штамповальному механизму, падавшему сверху на предметы, поступающие к нему на конвейере. Штамп. Штамп. Штамп. Буквы на нем были зеркальные, но я прочел их без труда. БРАК.
Я набрал в грудь воздуха. Собрал все силы. И попытался скатиться с конвейера.
Я закряхтел, застонал от натуги. Напряг все мышцы. Но так и не смог пошевелиться. Я был слишком тяжелым.
— У-у-и-и-у-у-а-а-а! — Пит завыл от боли, когда его пришлепнул огромный металлический штамп.
Затем эта махина снова поднялась, готовясь припечатать свою следующую жертву, то есть меня.
Когда конвейер подтащил меня туда, я зажмурил глаза и затаил дыхание.
ШТАМП.
Мое тело наполнилось болью. Я увидел ярко-красный свет. А затем глубокую-преглубокую бесконечную тьму.
* * *Меня разбудил резкий запах: Отвратительный, зловонный. Как от гниющих овощей.
Я поднял голову и увидел над собой ночное небо. Бледный полумесяц плыл за клочками облаков.
«Сколько же я пробыл без сознания?» — промелькнула мысль.
— Фу, как воняет! — простонал рядом со мной Пит. — Дышать нечем.
Стараясь не дышать, я огляделся по сторонам. Мы валялись на какой-то помойке. Верней, в мусорном контейнере. На куче овощей. Среди гниющей капусты, разбитых кабачков, прокисших дынь, почерневшей вонючей тыквы.
Отстой. Брак. Выброшенные на помойку отходы.
Среди них оказались и мы с Питом.
— Эй, мы уменьшились, — сказал я. — Мы стали обычной толщины.
— Точно. Мы больше не пузыри! — воскликнул Пит.
Мой живот ужасно зачесался. Я вытащил из-под рубашки гнилой лист салата. Несмотря на ночь, по нему ползали мухи. Они кружились и над моим животом, и над моей майкой.
Пит извлек из своей шевелюры мокрый кусок тыквенной мякоти.
— Бр-р-р! Сейчас меня стошнит, — пробормотал он.
— Пошли скорей отсюда, — сказал я. — Надо кому-нибудь сообщить, что творится в Молодежном павильоне. Мы должны предупредить остальных людей.
— Нужно заявить в полицию, — сказал Пит. — Нельзя так обращаться с детьми. Скорей, Колин. Пошли поищем какого-нибудь копа.
Хватаясь за стенку контейнера, мы поднялись на ноги. Наши кроссовки увязли в гнили. Мы провалились в нее сначала до колена, а потом и по пояс. Но все-таки я ухитрился вцепиться в край контейнера и помог выбраться Питу, а потом вылез и сам.
Все огни по-прежнему горели. Ярмарочная карусель вертелась, как и днем. Из театра под открытым небом доносилась музыка кантри. Там играла какая-то фольклорная группа.
— У входа на ярмарку наверняка дежурит полицейский, — сказал Пит. — Пошли туда.
Мы побежали к воротам. Но вскоре остановились, услыхав зовущий нас голос. Мы повернулись и увидели Франни. Она шла к нам с недовольным видом.
— Куда вы исчезли? — спросила она. — Я вас уже заждалась.
— Ты, ты просто не поверишь, что с нами случилось! — возбужденно воскликнул я. — Такая жуть! Мы… нам нужно найти полицейского. Мы…
— Они проделывают с ребятами страшные вещи! Вон там, в Молодежном павильоне! — добавил Пит.
— Что-что? — переспросила Франни. — В каком еще Молодежном павильоне?
— Он стоит вон там, — ответил я и хотел было показать рукой. Но показывать было нечего. Лишь пустой клочок территории, заросший травой.
— Он только что стоял здесь. Буквально минуту назад, — настаивал я.
— Я видела, как вы оба зашли в павильон ужасов, — сказала Франни. — Но когда вы оттуда вышли, я понятия не имею.
Я вытаращил на нее глаза и раскрыл от удивления рот.
— Чего? Какой еще павильон ужасов?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.