Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем Страница 31

Тут можно читать бесплатно Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем

Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем» бесплатно полную версию:
Мечта Софи Мерсер сбылась: она лишилась своих демонических способностей.

Теперь она самая обычная девушка, не представляющая угрозы для близких и любимых?

Да. Но за это пришлось дорого заплатить.

Отныне Софи беззащитна, а по ее следу уже идут безжалостные воительницы из клана Брэнник…

Но зачем им Софи? Чтобы уничтожить ее?

Или им известна страшная тайна — миру грозит катастрофа, и Софи единственная, кто может остановить таинственного и могущественного врага?

Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем читать онлайн бесплатно

Рейчел Хокинс - Связанная заклятьем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейчел Хокинс

Арчер отвинтил крышку и вытряхнул перчатки на полку. Они лежали неподвижно.

Арчер порылся на другой полке, вытащил старый заплесневелый барабан с продранной кожей.

— В нем тоже магии не осталось.

Неторопливо рассматривая магические безделушки, я прислушивалась к ним…

— Ни следа магии. Могла она просто… вытечь?

Арчер подошел ближе.

— Никогда о таком не слышал, но кто знает? И все-таки странно.

— В Геката-Холле происходит что-то странное. Кто бы мог подумать? — изрекла я насмешливо, а сердце сжалось от разочарования.

Я так рассчитывала найти здесь то, что поможет остановить сестер Каснофф! Не знаю, почему я вообразила, что это будет легко и просто.

Арчер обхватил меня рукой за шею, притянул ближе и поцеловал в макушку.

— Мы что-нибудь придумаем, — прошептал он.

Я теснее прижалась щекой к его груди. Мы постояли немного, потом Арчер сказал:

— Вообще-то, у нас еще примерно полчаса. Обидно было бы потратить столько времени впустую.

Я ткнула его в бок. Арчер преувеличенно поморщился.

— Нет уж, дорогой! Не желаю больше миловаться по подвалам и заброшенным мельницам. Старинный замок или ничего!

— Справедливо, — отозвался Арчер.

Мы, сплетя пальцы, двинулись к лестнице.

Арчер уточнил:

— А замок должен быть настоящий или сгодится такой, знаешь, надувной, в котором прыгают?

Я засмеялась.

— Ты что, никаких надувных…

Я запнулась на первой ступеньке. Арчер налетел на меня.

— Что за дрянь? — спросила я, указывая на темное пятно в углу.

— Вот именно такой вопрос меньше всего хотелось бы услышать в зловещем подвале, — отозвался Арчер.

Я, не обращая на него внимания, подошла ближе. Черное пятно растекалось из-под каменной стены, занимая около квадратного фута на земляном полу. На вид оно казалось каким-то… липким. Подавив отвращение, я встала на колени и осторожно тронула его пальцем.

Арчер, присев на корточки, вытащил из кармана зажигалку. Со второй или третьей попытки огонек загорелся.

При его слабом свете мы осмотрели мой палец.

— Значит, это…

— Кровь, ага, — подтвердила я, не отрывая взгляда от своей руки.

— Страшненько.

— Я хотела сказать «мерзость», но и «страшно» тоже к месту.

Арчер порылся в карманах и на этот раз извлек бумажную салфетку. Я принялась оттирать себе руки — куда там леди Макбет… Словно кожу хотела содрать. В то же время кое-что меня беспокоило. Ну, помимо того, что я только что потрогала кровавую лужу.

Я сказала Арчеру:

— Проверь другие углы.

Он встал и обошел комнату, а я вспоминала, как мы с папой в аббатстве изучали гримуар. Там были десятки заклинаний, и среди них…

— Во всех углах кровь, — крикнул Арчер с дальней стороны подвала. — По крайней мере, с виду похоже. Я, в отличие от некоторых, не рискну совать туда пальцы.

Я зажмурилась, опустив голову.

— Я знаю, что это. Видела одно заклинание, для него требуется кровь по четырем углам комнаты. — Передо мной, словно наяву, возникли страницы гримуара. — Это связывающие чары. Кровь превращает комнату в клетку, и магии на это уходит прорва. В одиночку такое не сделаешь, сил не хватит. — Я посмотрела Арчеру в глаза. — Если только не подкачивать их откуда-нибудь.

Арчер осмотрелся.

— Например, из целой кучи магических артефактов.

— Так, одну загадку разрешили, — буркнула я, вставая. — Зато возникает новый вопрос: кого миссис Каснофф здесь держит?

— И где? — прибавил Арчер, но я покачала головой.

— Где — понятно. Во всяком случае, я так думаю. Связывающие чары действуют по принципу магической сети. Кровь по углам служит якорем, а сами чары накрывают комнату колпаком.

Мы дружно посмотрели вверх, словно ожидали увидеть под потолком сплетение сверкающих нитей. Не увидели ничего, кроме пыльных балок.

— Чары сильнее всего в центре комнаты, — прибавила я. — Поэтому то, что хочешь удержать, нужно расположить как можно ближе к середине.

— Ну и память у тебя — прямо стальной капкан, — задумчиво промолвил Арчер.

Я пожала плечами.

— Когда читаешь сборник мощнейших заклинаний темной магии, невольно запоминается.

Мы обратили взоры к центру комнаты, где не было ничего, кроме многочисленных стеллажей. А под ними на земляном полу — глубокие вмятины, словно один стеллаж сдвигали с места.

Мы навалились изо всех сил. Через минуту (скрашенную несколькими непечатными словами в нашем общем исполнении) удалось подвинуть конструкцию на пару футов. Тяжело дыша, мы уставились на люк в полу.

— Не знаю, что там хранится, — заметил Арчер, — но это явно нечто суровое, раз сестры Каснофф не пожалели сил, чтобы его запечатать. Мерсер, ты уверена, что хочешь туда лезть?

— Нет, конечно, — ответила я, ухватившись за железное кольцо в крышке люка. — Но все равно полезу.

Люк открылся неожиданно легко, стоило мне потянуть за кольцо. Повеяло холодком с чуть заметным запахом разложения. Сбоку в отверстие уходила металлическая лестница. Я насчитала десять перекладин, остальные терялись во тьме.

Арчер шагнул к дыре. Я его остановила.

— Я первая, а то ты будешь мне под юбку заглядывать.

— Софи…

Но было поздно. Я уже карабкалась вниз, стараясь не думать о том, что спускаюсь в могилу.

ГЛАВА 21

Наверное, в жизни есть вещи похуже, чем из жуткого подвала лезть в еще более глубокую нору, но в ту минуту представить их было довольно трудно.

Спустившись всего на пару ступенек, я оказалась в полной темноте. Тусклого света, проникавшего сверху, не хватало, чтобы разогнать мрак. Вдобавок туннель становился все уже. Скоро я начала задевать плечами стены.

Во рту появился металлический привкус страха, вмиг вспотевшие руки соскальзывали с перекладин.

— Мерсер? — окликнул Арчер. — Ты там как?

Я уткнулась лбом в ступеньку и ответила как могла спокойнее:

— Нормально, а почему ты спрашиваешь?

— Потому что ты задыхаешься.

О… И правда, после его слов я заметила, что дышу часто и неровно. Пока я старалась справиться с дыханием, Арчер спросил:

— Это из-за темноты или…

Он переступил с ноги на ногу, на меня посыпалась земля.

— И то и другое, — прохрипела я, зажмурившись. — Видно, у меня теперь еще и клаустрофобия открылась. Гм, нечто новенькое. Возможно, последствия спешного бегства из горящего здания через подземный туннель. — Я с трудом перевела дух. — Психологическая травма, ага.

— Возвращайся, — на автомате выдал Арчер.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.