Саймон Кларк - Пригвожденное сердце Страница 31
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Саймон Кларк
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-17-016067-4, 5-17-016067-4, 5-9578-1094-0
- Издательство: АСТ, Транзиткнига
- Страниц: 74
- Добавлено: 2018-08-29 00:35:46
Саймон Кларк - Пригвожденное сердце краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Саймон Кларк - Пригвожденное сердце» бесплатно полную версию:САФДАР.
Древнее Зло выходит из МОРЯ...
Утонувшие некогда убийцы обрели в смерти НОВУЮ, темную ЖИЗНЬ — и стали теперь не знающими жалости служителями ЧУДОВИЩНОГО ПОДВОДНОГО БОГА.
Обитатели маленького прибрежного городка с ужасом ждут их появления — ибо УМЕРШИЕ ОТ ИХ РУКИ НЕ УМИРАЮТ, но становятся их БЕССМЕРТНЫМИ РАБАМИ.
Единственное спасение от сафдаров — старинный форт на крошечном прибрежном островке. Но его защитники становятся ВСЕ СЛАБЕЕ...
Саймон Кларк - Пригвожденное сердце читать онлайн бесплатно
— Мы могли взорваться от этого бензина?
— Нет, конечно, нет. А теперь раскрась несколько картинок для меня, а я пока пойду гляну, как там мама.
Крис вышел во двор — все еще мокрый после душа, который устроила Рут. Массивные ворота морского форта были закрыты и заперты.
Он огляделся. Никакого реального ущерба нет, однако чувствовал себя Крис паршиво. Усталым и как будто испачкавшимся. Это здание с высокими каменными стенами, ставшее частью его самого, было осквернено.
— Крис.
Сверху донесся ровный и бесстрастный голос Рут. Она стояла на галерее, которая шла по верху стены. По тому, как неотрывно жена смотрела вдаль, было ясно, что она увидела нечто любопытное.
У Криса напряглись мышцы живота, и он быстро взбежал по ступеням.
— Что такое?
Рут кивнула в сторону моря.
— Кто там?
Прилив, достигший высшей точки, нагонял волны, которые разбивались об основание морского форта. Сначала Крис не мог разглядеть, что увидела Рут. Он всматривался в подошвы волн. В пене прибоя были видны только темные скалы.
Однако там не должно быть никаких скал.
Подавшись вперед, вцепившись в парапетные камни стены обеими руками, он вглядывался в темные очертания, высовывавшиеся из воды.
— Люди... Там, в воде, люди.
Поежившись, Крис посмотрел на жену.
— Я наблюдаю за ними минут десять. Они не двигаются. Просто стоят, и все. — Она пожала плечами. — Ждут.
Двадцатью футами ниже, по плечи в колышущемся океане, время от времени накрывавшем их с головой, стояли шесть темных силуэтов.
Они казались одинаковыми: безволосые, с истощенными лицами.
Все шестеро стояли лицом к морю, их подбородки были чуть приподняты, глаза спокойно прикрыты, словно они спали.
Или умерли, подумал Крис, чувствуя, как волна холода пробежала по всему телу. Ему припомнились статуи острова Пасхи; у них были такие же угловатые головы и непроницаемые выражения лиц, повернутых в одном направлении.
Мало-помалу фигуры начали двигаться.
Медленно и плавно. Очень, очень медленно их головы приподнялись, а лица повернулись к Крису и Рут, стоящим на зубчатой стене.
Не в силах что-либо предпринять, Крис неотрывно глядел на эти поднятые лица. Их глаза были по-прежнему спокойно прикрыты, как у спящих, зато рты немного приоткрылись, образовав черные щели, куда иногда попадали белые комья пены. Отвести от них взгляд было так же трудно, как стряхнуть с себя наваждение.
Крис заставил себя повернуться к Рут и осторожно отвел ее от края стены.
— Не смотри на них, любовь моя. Пойдем вниз.
На середине каменной лестницы, которая вела во двор, она резко остановилась.
— Крис, кто они?
— Не знаю, любимая. И, пожалуй, не хочу знать.
Она посмотрела Крису в лицо; в ее темных глазах застыл испуг.
— Жаль, что нет телефона. Я хочу, чтобы сюда кто-нибудь приехал.
— Не беспокойся. Если к вечеру они не исчезнут, мы обратимся в полицию.
— Нет, Крис. Нам надо уехать отсюда как можно скорее.
Мысль о том, чтобы покинуть морской форт, была для него невыносима. Будь что будет, но он хотел остаться. Он живет здесь. Здесь его дом и его жизнь — слившиеся в единое целое.
— Мы не можем просто взять и уехать. А как же морской форт?
Глаза жены расширились.
— К черту морской форт! Послушай... мне кажется, Тони что-то знал. И пытался сказать нам, когда ты выгонял его. Крис... — Она крепко вцепилась ему в запястье. — Давай просто уедем. Возможно, всего на несколько дней, но я хочу убраться отсюда... Скажи мне, что мы уезжаем, Крис, пожалуйста!
25
— Дэвид! — В голосе мамы звучало нетерпение. — Быстро залезай в машину. Подними окно. Двери заперты?
— Да.
Он с несчастным видом сидел на заднем сиденье машины. Мама стояла, быстро барабаня пальцами по верху дверцы. Двигатель работал.
Дэвид посмотрел в заднее стекло. Папа был у зубцов на верху стены — перебегал от одного к другому, останавливался и, перегнувшись через стену, смотрел на берег внизу.
Может, искал Тони Гейтмана? Или того мужчину с громким голосом и длинными волосами?
Сегодня поведение родителей озадачивало Дэвида. С утра папа казался очень спокойным после того, как упал с дюны предыдущей ночью. Потом случилось недоразумение с Тони Гейтманом, тем странным человеком и разлитым повсюду бензином. Дэвида напугали крики и то, что папа был таким злым. Оказывается, понял мальчик, он не всегда такой спокойный, добрый и приятный.
После завтрака родители упаковали одежду в чемоданы и погрузили их в машину, а ему велели не выходить из фургона, поэтому он не знал, о чем они все время переговаривались. Но вид у них был встревоженный.
— Мам?
— Минутку, Дэвид. Мы ждем папу.
— Мам, куда мы едем?
— А-а... Просто едем к бабушке и дедушке на несколько дней. — Она заставила себя улыбнуться. — Здорово, правда?
Он проглотил комок в горле. Ему все это совсем не нравилось.
Папа вроде бы наконец закончил осмотр окрестностей и теперь сбегал по каменной лестнице во двор, перепрыгивая сразу через несколько ступенек.
— Порядок! Все чисто.
Мама быстро юркнула на водительское место и так газанула, что у Дэвида заложило уши.
Папа распахнул деревянные двустворчатые ворота морского форта, опасливо высунулся наружу и посмотрел по сторонам. Дэвид поступил бы точно так же, если бы на берегу бегали голодные тигры.
Папа помахал:
— Поехали!
Машина рванула с места и выскочила из морского форта, с отчаянным визгом пробуксовывая передними колесами. Потом она резко остановилась, и в грудь Дэвида врезался ремень безопасности.
Папа подбежал к водительской дверце.
— Я запру ворота.
— Крис...
— Нет, я не могу все бросить. Это пройдет — через несколько дней. Все снова будет хорошо.
— Хорошо... Ради Христа, побыстрее.
Отец закрыл ворота, повозился с замочной скважиной и висячим замком, а потом мигом забрался на переднее пассажирское сиденье.
Передние шины взвизгнули, и машина прыгнула вперед.
— Помедленнее, Рут. Все в порядке, они здесь не появятся.
— Ты что, специалист?
— Нет. Однако они не выходили из воды: пришли с приливом, ушли с отливом... Ладно, любовь моя, закончим на берегу.
Рев мотора стал тише; Рут притормозила, съезжая с насыпи на металлический мостик, соединявший ее с прибрежной дорогой, и шины зашуршали по кучкам песка.
На прибрежной дороге, которая бежала в Аут-Баттервик между дюнами и болотами, Рут добавила скорости.
А потом, внезапно, с силой надавила на тормоз. Машина заскользила и замерла.
— Черт... — Рут пнула ладонью руль. — Черт, черт, черт.
— Господи Иисусе.
— Что такое, мама? Почему мы здесь остановились?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.