Лайза Макманн - Отчаяние Страница 33
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Лайза Макманн
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-699-45309-2
- Издательство: Эксмо, Домино
- Страниц: 48
- Добавлено: 2018-08-28 08:27:55
Лайза Макманн - Отчаяние краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лайза Макманн - Отчаяние» бесплатно полную версию:Джейни Ханнаган — ловец снов. Проникая в чужие сны, она видит суть человека, все его преступные замыслы и тщательно скрываемые секреты. Полиции это на руку, но неожиданно для девушки выясняется, что ее удивительная способность ведет к необратимым последствиям и жизнь Джейни находится под угрозой.
Уже первая книга Лайзы Макманн, открывшая трилогию о Джейни Ханнаган, после выхода в свет завоевала сердца читателей и вошла в престижные списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс».
Лайза Макманн - Отчаяние читать онлайн бесплатно
Около часа Джейни проводит в полудреме, задаваясь вопросом, в чем может заключаться связь между снами девушек и сегодняшней вечеринкой.
Но ответа не находит.
Проснувшись, Джейни принимает душ, надевает джинсы в обтяжку и джемпер с глубоким вырезом в форме буквы «V». Она накладывает легкий макияж, волосы убирает назад и повязывает лентой, оставляя несколько прядей обрамлять лицо, быстро перекусывает, выпивает стакан молока, чистит зубы, красит губы.
Пришло время разыграть представление.
_____
17.57
— Я подъезжаю к дому. Увидимся после, — говорит Джейни.
— Если будет возможность незаметно позвонить мне… ты понимаешь.
По голосу парня чувствуется, что он нервничает.
— Если смогу, позвоню. Я люблю тебя, Кейбел.
— И я тебя, Джейни. Удачи.
Разговор закончен.
Вечер для начала марта стоит теплый. Снег уже практически сошел, лишь кое-где остались грязноватые тающие заплатки.
Джейни паркуется на улице, дважды перепроверяет содержимое своих карманов, берет припасенный десерт, переводит дух, снимает пальто и бросает на пассажирское сиденье рядом с собой. Мало ли, вдруг понадобится предлог, чтобы выйти из дома.
В кармане пальто она оставляет купленную пачку сигарет.
Джейни на мгновение закрывает глаза, мысленно собирается с духом и выходит из машины. Ей виден микроавтобус Бейкера, стоящий дальше по улице, который мигает ей фарами. Этот сигнал, знак поддержки, придает ей уверенности. Она улыбается в ответ, зная, что мощный бинокль позволит Бейкеру разглядеть эту улыбку. Кобб дежурит на другой улице, следит за задней стороной дома. Кейбела Джейни не видит и не ищет, но прекрасно знает, что он притаился за углом.
Она захлопывает дверцу машины и идет по дорожке к крыльцу дома мистера Дурбина, очень надеясь на то, что и Стейси не заставит себя ждать.
Учитель открывает дверь и приглашает девушку зайти.
— Привет, Джейни, — говорит он, пропустив ее внутрь и закрыв дверь.
— Все классно, мистер Дурбин, — говорит она, осматриваясь.
Он передвинул мебель, поставил в большую комнату дополнительные складные стулья и два карточных стола.
— То же можно сказать и про тебя, Джейни, — говорит он, оглядывая ее с головы до ног. — Можешь называть меня Дэйвом. Мы ведь не в школе.
— Дэйв, — повторяет девушка, глядя на него и замечая, что его глаза шарят по ее груди. — Думаю, мне надо сунуть это в холодильник. — Она указывает на принесенную снедь. — Ничего, если посмотрюсь на куше, чтобы знать, что к чему? Пожалуй, я смогу помочь вам с едой и напитками, когда все соберутся.
— Будь моей гостьей, — говорит он.
Никаких намеков никакой почвы для опасений.
«Первый ход», — думает Джейни.
Он следует за ней и показывает, где у него тарелки, стаканы, столовые приборы и салфетки.
— Я смотрю, холодильник забит почти под завязку, — замечает девушка. — Но на нижней полке место найдется, если сдвинуть несколько пивных бутылок.
Пока она, наклонившись, укладывает в холодильник принесенные закуски, Дурбин стоит позади нее.
— Может, пива или чего покрепче? Я готовлю еще и пунш.
— Неужели?
— Конечно.
На холодильнике, помимо, разумеется, пары фотоснимков самого Дурбина, прикреплен магнитик с телефоном экстренной службы доверия полиции Филдриджа. Сердце Джейни подскакивает.
«Похоже, он сам себя подставил», — думает девушка, представляя, как кто-то из гостей, так и оставшийся неузнанным, делает отсюда, с кухни, анонимный звонок.
Джейни, не мешкая, вынимает пару бутылок пива, Дурбин показывает ей, где открывашка, и тут вдруг из коридора заходит преподаватель психологии собственной персоной. Босой, с мокрыми волосами.
— Мистер Вэнг! — не без удивления восклицает Джейни. — Вот уж не думала, что встречу вас здесь.
— Мисс Ханнаган, — приветствует он ее с кивком.
Дурбин ухмыляется.
— Ну вот, развели церемонии. Мы же не на уроке — это Крис, это Джейни. Дорогая гостья, будь добра, достань еще пива. Пусть Крис освежится, а я пока займусь пуншем. Он пришел пораньше, чтобы помочь мне передвинуть мебель и расставить стулья, а потом мы с ним еще и посоревновались в забрасывании мяча в баскетбольную корзину.
— Понятно. Рада вас видеть, мистер… хм, Крис.
Она подмигивает. Он, похоже, нервничает.
— Взаимно, Джейни.
Девушка вручает Вэнгу бутылку пива. Он обводит помещение взглядом, словно раздумывая, что бы сделать полезного; видимо, не найдя ничего лучшего, подходит к стереосистеме и начинает рыться в компакт-дисках.
— Обычно я беру на себя обязанности диджея, — поясняет Вэнг.
Раздается звонок, и в дверь с радостным воплем вваливается Стейси.
Джейни поднимает бровь и здоровается с О’Грейди, которая тащит на кухню портативный разогреватель, принесенный с собой.
— Джейни! — восклицает Стейси, учуяв пиво. — Ты уже готова развлечься?
Мистер Вэнг включил проигрыватель и регулирует громкость.
— Конечно, — отвечает Джейни, салютуя пивом и гадая, во что превратится эта вечеринка, прежде чем Вэнг доберется до хип-хопа.
Джейни берет одноразовые стаканчики, салфетки и отправляется с ними в большую комнату. Мистер Дурбин выливает бутылку клюквенного сока в чашу для пунша, где уже плещется какая-то прозрачная жидкость. Он добавляет в смесь «Рубиновую струю», а пока Джейни расставляет на столе посуду, идет к раковине, берет оттуда заготовленный лед и кладет его в чашу.
Джейни вскрывает упаковку салфеток и выкладывает их спиралькой.
— Что будет на другом столе? — спрашивает она.
Мистер Дурбин помешивает пунш черпаком.
— Я подумывал о том, чтобы выложить сюда закуски. Ты не против того, чтобы взять это на себя?
Он наливает пунша в чашку, отпивает глоток и одобрительно кивает.
— Конечно, — отвечает Джейни. — Я там, на кухне, кое-что уже углядела. Сейчас принесу.
— Слушай, у меня тут передник имеется, можешь надеть, если хочешь, — говорит Дурбин негромко, так, что на фоне музыки слышать его может только она.
Джейни поднимает бровь и смотрит на него. Он ухмыляется.
— Дэйв, это тот же напиток, что был на прошлой вечеринке? — спрашивает Стейси, подойдя к чаше с пуншем. — Если так, то я бы, пожалуй, его попробовала.
Она смотрит на Дурбина с невинным видом.
— Точно такой же, — отвечает он и наливает ей стакан.
Джейни удаляется на кухню и начинает раскладывать закуски по разнокалиберным блюдам. Когда она ставит их на стол, Вэнг уже прикладывается к пуншу.
— Как насчет глоточка, Джейни?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.