Геннадий Башунов - Могильщик. Чёрные перчатки Страница 35

Тут можно читать бесплатно Геннадий Башунов - Могильщик. Чёрные перчатки. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Геннадий Башунов - Могильщик. Чёрные перчатки

Геннадий Башунов - Могильщик. Чёрные перчатки краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Геннадий Башунов - Могильщик. Чёрные перчатки» бесплатно полную версию:
 Аннотация:

Эта магическая война отгремела десятилетия назад, чуть не став последней для человечества. Остатки цивилизации сумели поднять голову, отстроив заново города и создав какое-то подобие порядка. Но довоенные города, ставшие надгробиями прошлого, лучшего, мира остались. Их называют могильниками из-за того, что в них покоятся останки людей, погибших во время войны. В могильниках хранятся несметные сокровища, но они загажены боевой магией и заселены изуродованными магией тварями, поэтому они практически недоступны. Хотя, останавливает это далеко не всех.

Чёрные перчатки - единственное орудие могильщиков, отличающее их от обычных мародёров. Эти перчатки не подвержены разрушению и магии, но по слухам на них наложено проклятье - однажды надевший их человек навсегда становился могильщиком, обречённым бродить от одного мёртвого города к другому. Велион - могильщик, но ему это даже нравится, хотя жизнь его не проста. Он бродит по стране, открывая одну тайну войны за другой, и ещё не понимает, что он всего лишь винтик в механизме, начавшем вращаться за долго до его рождения.

Геннадий Башунов - Могильщик. Чёрные перчатки читать онлайн бесплатно

Геннадий Башунов - Могильщик. Чёрные перчатки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Башунов

  Велион покачал головой. Нет, такого он действительно не видел.

  Остров был виден уже давно. Но только приблизившись к нему на расстоянии мили или полутора, можно было понять, насколько грандиозный могильник им предстояло исследовать.

  Город имел просто гигантские размеры. Наверняка когда-то здесь жило не менее сотни тысяч человек. По центру острова располагался каменистый холм с плоской вершиной, к которой вело множество пандусов, лестниц и серпантинов. Сам холм занимала многоуровневая застройка, делящаяся на шесть или семь улиц, опоясывающих его. Иногда они пересекались аллейками с множеством скульптур и памятников. Дома, стоящие на этих улицах, были в большинстве своём многоэтажные, с вычурными разноцветными крышами. Из-за многоуровневой застройки казалось, что весь холм покрыт весёлой разноцветной черепицей, стен и окон практически не было видно.

  У подножья холма располагалась основная часть города - кварталы посерее да победнее. Не кварталы бедноты, а именно кварталы победнее. Мощная трёхэтажная застройка, пересечённая широкими улицами, складские помещения, отделанные орнаментами, цеха, крыши которых покрывали барельефы. Эти окраинные кварталы выглядели богаче, чем многие центральные в послевоенных городах.

  Прямо по курсу виднелся залив, в котором и располагался порт. Этот порт стал могильником кораблей, прекрасных бригантин, яхт, каравелл. Даже рыбацкие лодки выглядели грациозно, а пузатые купеческие корабли напоминали лебедей, собравшихся в стаю. Всё это теперь громоздилось грудами рассохшегося и гниющего дерева, держащегося на плаву только из-за того, что часть кораблей утонула и теперь подпирала днища других.

  Но больше всего поражала глаз застройка, покрывающая вершину холма. Купеческие и графские поместья были просто дворцами. Тонкие шпили в глубине вершины, пузатые башенки ближе к краю, зубчатая стена - всё это представлялось единым целым, одним огромным замком, в котором, наверное, могли жить боги или демоны.

  Даже разруха не бросалась в глаза, руины зданий и выжженные аллеи, казалось, прикрывались другими зданиями и свежей зеленью разросшихся парков.

  - Нет маяка, - удивлённо сказал один из братьев с островов Щита. Второй, менее разговорчивый, закивал.

  - Есть, - сказал Карпре изменившимся голосом. Голосом, полным восторга, желания и надежды. - Есть. Смотри в центр холма.

  - Все и так туда смотрят, - хрипло сказал Крун.

  По центру холма располагалась самая высокая башня, кажущаяся невесомой из-за своей тонкости. Её вершина немного расширялась, образуя небольшую площадку. На как раз солнце набежала небольшая тучка, и собравшиеся на палубе баркаса люди увидели слабое в свете дня мерцание.

  - Иногда по ночам его и с берега видно, - заворожено поделился владелец баркаса.

  - Сердце Озера там, - алчно облизнув губы, сказал Карпре. - И клянусь, я его достану. Мы просто должны его достать. Капитан, правь левее, в порту мы не встанем, напоремся ещё на какую-нибудь затонувшую посудину.

  - Не учи отца... - ответил Крун, впрочем, ничуть не раздражённо. Кажется, вид Сердца Острова поглотил его полностью. Впрочем, как и других.

  - Я хочу туда, - прошептал Кермег, который, казалось, забыл про свою морскую болезнь.

  - Попадёшь, - восторженно пообещал прокажённый могильщик. - Попадёшь, сопляк, я тебе это обещаю.

  Кермег посмотрел на Велиона. Чёрный могильщик усмехнулся и ободряюще ему кивнул. Мальчишка вновь направил свой горящий взгляд на Сердце Озера, город, где он, скорее всего, сложит голову.

  - Теперь я верю, что это не обычное для легенды преувеличение, - сказал Карпре, оглядывая корабли в порту. - Что не утонул только один корабль. Иначе, как бы столь великий народ мог построить вшивый городишко, как Кремь?

  - Экий ты образованный, - буркнул Хромой. - Даже чересчур, мать твою. Емонация, ксанатация, преувеличения обычные для легенды, больно мудрёные слова знаш. У нас бы за такое морду разбили, чтобы не выпендривался.

  - Шесть лет в церковной приходской школе, - усмехнулся прокажённый, ничуть не испугавшись. - Мне обещали хорошую карьеру проповедника, но найденные мною перчатки сломали её. А ты, Велион, знаешь мудрёные слова?

  - Может быть, - сухо отозвался Чёрный могильщик. - Уж что такое "эманация" - знаю.

  - Тоже монахи воспитывали?

  - Нет. - На губы Велион выползла неприятная усмешка. - Далеко не монахи. Хотя, смотря с какой стороны посмотреть.

  - А кто же тогда?

  - А вот это не твоё дело, проповедник.

  - И всё же?

  - А ну от борта, сухопузые, - прервал их Крун. - Мранти, мать твою, правь налево, там заливчик хороший есть.

  - Ну вот, почти и приплыли? - подмигнул Карпре Велиону. - Разомнёмся, а, могильщик?

  Велион презрительно скривил губы. Разминка обещала быть смертельно опасной. Но от этого только интересней.

  Черноволосый могильщик спрыгнул с баркаса, его сапоги по щиколотки погрузились в воду. Карпре, соскочивший с борта следом, весело произнёс:

  - Берег черепов.

  - Угу, - буркнул Велион, оглядываясь.

  Действительно "берег черепов", по-другому не скажешь. Песчаный откос, ведущий к воде, был усыпан костями. Кости покрывали даже дно залива, видимо, менее подверженное приливам, чем морское.

  - О, боже, - прошептал Кермег. - Что здесь произошло?

  - Как и везде - резня, - усмехнулся Карпре. - Ничего, насмотришься ещё в других могильниках.

  - Одежды нет, - встрял Хромой. - Ни обрывков одежды, ни доспехов, ни оружия. Такое ощущение, что их сюда привели голыми.

  - И казнили, - докончил Велион. - Скорее всего. Тут мы ни хрена не найдём, надо идти в город.

  - Конечно, в город, - скривился прокажённый. - Сердце Озера ждёт нас именно там.

  - Я бы не советовал, - игнорируя Карпре, сказал черноволосый могильщик, усевшемуся на корточки и ковыряющемуся в костях Кермегу, что вызвало у парня жуткую панику. - Ничего, - усмехнулся он, - останки, кажется, чистые.

  - Но ведь нельзя так, - пробормотал Кермег. - Надо их похоронить... Не хорошо ведь. Да и усопшие могут за такое проклясть...

  - Похоронить? - насмешливо переспросил Карпре. - А как ты собрался идти на могильник? Как ты будешь зарабатывать деньги? Парень, у тебя вся жизнь уйдёт на то, чтобы похоронить всех погибших здесь. Впрочем, можешь оставаться здесь с рыбаками и закапывать кости сколько твоей душе угодно.

  - Нет, я пойду в город.

  - Так и не ной тогда. Тебе придётся работать с костями, шевелить их, разбрасывать, наступать, чёрт, даже иногда спать на этих костях, мы делали это ни раз, и никакого проклятье усопших ни на кого не пало. Я даже задницу костью как-то вытирал, лопух, видишь ли, на некоторых могильниках не растёт. Мы и так прокляты, мать твою, так что можешь ничего не бояться. Но делай это только в том случае, если ты абсолютно уверен в том, что под какой-нибудь из костяшек не завалялось куска железа, способного впитать в себя проклятье или удержать парочку змей. Ты уверен, что в этих нагромождениях нет таких? Вот и не лезь своими ручонками куда не следует, просто иди по костям. А с тобой, Велион, - Карпре повернулся к черноволосому могильщику, сидевшему на песке, - я хочу поговорить наедине.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.