Роберт Стайн - Город зомби Страница 4
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Роберт Стайн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 7
- Добавлено: 2018-08-27 23:37:47
Роберт Стайн - Город зомби краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Стайн - Город зомби» бесплатно полную версию:Когда моя подруга Карен потащила меня на фильм под названием "Город зомби", я думал, мне будет страшно. Но я не ожидал, что плотоядные зомби сойдут с экрана и погонятся за нами через весь кинотеатр. И им от нас нужен отнюдь не попкорн. Они хотят сожрать наши мозги.
Роберт Стайн - Город зомби читать онлайн бесплатно
Я оглянулся через плечо. Зомби по-прежнему находился за экраном, но я слышал его стоны и шарканье.
— Никаких зомби не существует, да?! — прошипел я Карен.
— Я не понимаю! — закричала та в ответ. — Я ничего не понимаю! Как могла эта тварь выйти из фильма?
— Я не знаю! — ответил я, когда мы спрыгнули со сцены. — Но она вышла. И преследует нас!
Зомби снова застонал.
— По-крайней мере, они медлительны, — сказала Карен. — Мы легко его обгоним и выскочим отсюда!
— Выскочим, значит? Дверь же заперта!
Карен уставилась на меня. Я впервые видел ее по-настоящему напуганной.
Я… я… я и забыла!
Я повернулся, услышав еще один стон. Экран затрясся и затрещал, разрываясь. Я в ужасе вытаращился на длинную щель посреди экрана. Зомби раздирал его пополам!
Когда его лицо возникло в дыре и вгляделось в темноту в поисках нас, мы с Карен завизжали.
— Нельзя просто так стоять! — закричал я. — Надо снова попробовать открыть дверь. Пошли! — Мы бросились вверх по проходу.
И остановились, в ужасе завопив.
Еще один зомби поджидал нас наверху.
То был зомби с зияющей дырой на месте носа.
Третий подбирался к нам через ряды сидений справа, цепляясь за мягкие спинки почерневшими ногтями.
— Нет. Нет. — Карен задыхалась.
— Фильм! — воскликнул я. — Все трое сбежали из фильма!
Карен схватила меня за руку.
— Пересчитай еще раз, Майк, — прошептала она.
Я обернулся, чтобы увидеть четвертого зомби, с налитыми кровью глазами, пробиравшегося через ряды сидений слева. Из его зубов свисала человеческая рука.
Громкие, голодные стоны эхом разнеслись сзади. Мы обернулись и ахнули.
Одноглазый зомби замер на сцене.
Но он был уже не один.
К нему присоединились еще как минимум десять зомби.
Еще десять голодных зомби, подумал я; от ужаса мысли путались. Зомби нужна человеческая плоть, чтобы оставаться живыми.
Наша плоть!
Мы бросились к первой из дверей и протаранили ее плечами.
По-прежнему заперто.
Мы взлетели вверх по проходу к задней двери.
Она тоже не открылась.
— Уннф! Уннннннф! — Зомби спрыгивали со сцены. Они шли за нами, шатаясь, поскальзываясь, стеная.
Неважно, медлительны они или нет, понял я. Нам не спастись. Мы можем носиться по залу часами, но, в конце концов, они до нас доберутся.
Я в ужасе смотрел на руку — когда-то она принадлежала живому человеку! — свисающую изо рта мертвеца.
Они нас поймают, понял я.
А потом съедят.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Должен же быть другой способ выбраться, в отчаянии думал я. И, оглядевшись вокруг, внезапно нашел его.
— Балконы! — крикнул я. — Вперед!
Я схватил Карен за руку и тащил за собой, пока мы не обнаружили лестницу, ведущую на балкон. Мы полезли наверх.
Заднюю стену скрывали черные бархатные шторы.
Только шторы — и никаких дверей.
Позади стонали и завывали зомби.
Я повернулся и посмотрел вниз. Я увидел, что они пробираются к лестнице. Затем они исчезли из виду.
Прошло две секунды. А потом я услышал их шаги. Тяжелые. Грохочущие. Они поднимались.
Карен дернула меня за рукав:
— Кинобудка!
Мы поспешили вдоль стены к маленькой застекленной будке. Я ухватился за дверную ручку и резко повернул ее.
Ручка отломилась.
Я слышал, как поднимаются зомби. Как они приближаются. Как они стонут от нетерпения — они жаждали человечины!
Я протаранил дверь плечом. Она загремела и затряслась, но не открылась.
Карен завопила. Я отлетел назад и повалился на пол. Она вновь завопила и показала пальцем.
Зомби стоял на вершине лестницы. Его губы растянулись. Когда его зубы обнажились в усмешке, я увидел обметавшую их черную плесень.
Остальные зомби столпились позади него. Они жадно смотрели на нас, ворча и принюхиваясь.
А потом дружно заковыляли к нам.
— О Боже, о боже! — Мои ноги превратились в жидкий кисель. Все тело тряслось. — Некуда податься! Нас загнали в угол!
— Попались… — прошептала Карен. — Мы попались…
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Зомби неумолимо приближались. Они раскачивались, не сводя с нас голодных глаз. Их тошнотворное зловоние окружало нас со всех сторон. Они ворчали и стонали, глубокими, горловыми стонами, какие могут издавать лишь ожившие мертвецы.
Паника сдавила мне горло. Руки непроизвольно сжались в кулаки. Я посмотрел вниз и увидел, что все еще сжимаю дверную ручку.
Сам не знаю, откуда во мне взялась такая отвага. Я действовал бездумно. Все вышло как бы само собой.
Как только мертвец с покрытыми плесенью зубами приблизился, я изо всех сил размахнулся и швырнул дверную ручку ему в лицо.
Ручка врезалась в него с тошнотворным чмоканьем и содрала кусок зеленой кожи.
— Йййййайййй! — завизжал зомби и схватился за разодранную щеку.
Остальные поддержали его яростным воем, их тела задергались вверх-вниз, как у марионеток.
— Что ты наделал?! — взвизгнула Карен. — Ты… ты только еще больше их разозлил!
— Какая, нафиг, разница?! — заорал я в ответ. — Все равно они нас достанут!
Рычащие зомби, шатаясь, подходили все ближе.
Мы с Карен попятились. Мы уперлись в стену. Некуда бежать.
Вот и все! — подумал я, ощущая спиною бархат занавески. Отбегались.
Мы все сильнее вжимались в толстые шторы. Я закрыл глаза. От трупного запаха меня тошнило. Ужасающие стоны звенели в ушах.
Я услышал громкий щелчок.
И стена раскрылась!
— Ааааа! — вскрикнул я, когда мы с Карен повалились на спину. Мы рухнули, увлекая за собой занавески.
— Дверь! — воскликнула Карен, пытаясь выпутаться из них. Она вскочила на ноги. — Еще одна аварийная дверь!
Я бросил взгляд в дверной проем. Одноглазый зомби уставился на меня в ответ. Из пустой глазницы сочилась дорожка желтой слизи.
Позади него столпились другие зомби.
Мы с Карен бросились вниз по лестнице в фойе.
Пожалуйста, пусть входная дверь будет не заперта! — молился я, когда мы неслись через фойе, поскальзываясь на холодном полу. Пожалуйста!
Мы ударились о металлические прутья — и двери распахнулись!
Как только мы вырвались на улицу, Карен поскользнулась в луже и тяжело грохнулась на четвереньки.
— Вставай! Живее! — я дернул ее за руку, пытаясь поднять на ноги.
Карен оглянулась через плечо на кинотеатр.
— Живее! — повторил я.
Карен, наконец, смогла встать. Но с места не сдвинулась. Нахмурив брови, она стояла и смотрела на здание.
— Чего ты ждешь?! — завизжал я.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.