Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Джереми Робинсон
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-699-43906-5
- Издательство: Эксмо, Домино
- Страниц: 79
- Добавлено: 2018-08-28 02:49:51
Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса» бесплатно полную версию:Внезапное смещение земной коры отбросило цивилизацию на грань вымирания. Исчезли Канада, Япония и большая часть Европы, США потеряли сорок штатов. Оставшиеся в живых миллиарды людей готовы сражаться за пригодные для обитания территории — но тогда тех, кого пощадила глобальная катастрофа, уничтожит новая мировая война.
Однако у этих миллиардов появилась надежда на спасение. Антарктида, изменив свое положение на планете, избавилась от вечных льдов и зацвела. Ее судьбу решит состязание, организованное ведущими нациями: те три страны, чьи экспедиции первыми достигнут центра материка, поделят его между собой.
Если только им не помешают очнувшиеся от вечного сна демоны Антарктоса…
Джереми Робинсон - Демоны Антарктоса читать онлайн бесплатно
Люди, гулявшие в парке, встревожились, многие поднялись на пристань, наблюдая за странным поведением стихии. Мирабель бросила взгляд на Пискатакуа и обнаружила, что река значительно обмелела, ее русло пересыхало на глазах. В устье еще поблескивал тонкий ручеек. Океан исчез, превратившись в голубую линию на горизонте, а его место заняли песчаные пространства. Тут и там торчали рыбачьи лодки; под солнцем, словно осколки зеркала, вспыхивала чешуя рыб.
Когда толпы людей бросились из парка на улицы города, Уитни догадалась, что происходит.
Цунами.
Недавно смертоносные волны обрушились на берега Индонезии, Индии и унесли множество жизней. Репортажи с мест катастрофы по большей части нагнетали эмоции, но иногда в них проскальзывала полезная информация. Правда, когда тебе угрожает гибель, правила безопасности вылетают из головы… В страхе, что времени для спасения почти не осталось, горожане полезли на крыши домов. За несколько минут верхний уровень пятиэтажной парковки был забит до отказа, люди толкались на лестницах, пытаясь подняться выше, но места всем уже не хватало.
Уитни спрашивала себя, должна ли она что-либо предпринять. Ее дом стоял высоко над морем, а попытка выбраться на автостраду номер шестнадцать, ведущую в горы, вряд ли увенчалась бы успехом. Тем не менее нужно было действовать.
Девушка прошла через спальню, великолепно обставленную, но сейчас заваленную грязным бельем. Она поспешила в гостиную, перепрыгивая через две ступеньки, быстро промчалась по комнатам, закрывая окна и запирая двери. Остановилась на мгновение у входной двери и выглянула наружу. Как ярко зеленела трава вокруг дома, когда-то принадлежавшего ее родителям! Как Уитни скучала по ним…
Тополя, росшие вдоль ограды, зашумели, согнувшись под порывом ветра. Он все усиливался и по-прежнему дул в сторону моря.
Уитни захлопнула дверь и поспешила в подвал, который два года назад превратился в фотомастерскую. По шесть месяцев в году она проводила в дальних поездках, снимая экзотические пейзажи и диких животных, к которым зачастую было опасно приближаться. Эта трудная работа нравилась ей, к тому же она приносила хорошие деньги. А дом… дом стал базой, где Мирабель отдыхала, проявляла пленки и приводила в порядок камеры.
Весь прошлый год она готовилась к экспедиции в Антарктиду. Полутемный подвал был завален запасами продовольствия. В главной комнате лежало все необходимое для выживания в ледяной пустыне, электронное оборудование рядами стояло на столах. Перегнувшись через спутниковые телефоны-навигаторы, она дотянулась до бинокля, схватила его и помчалась вверх по лестнице.
Пробегая через спальню, Уитни успела заметить время: полдень. У нее ушло пять минут на то, чтобы закрыть окна и двери и вернуться назад. Она выскочила на веранду и сощурилась от яркого солнца, стоявшего прямо над головой. Мирабель посмотрела в окуляры, и перед глазами замельтешили разноцветные круги. Она сфокусировала бинокль и навела на парковочный гараж. Люди на открытых площадках теснились, прижимаясь друг к другу, точно пингвины, спасающиеся от холода, причем некоторые из них стояли так близко к краю, что могли в любой момент свалиться вниз. Нижние уровни парковки тоже были забиты людьми. Те, кто занял место на лестницах, подталкивали впередистоящих в спину, пытаясь забраться повыше.
Уитни опустила бинокль и покачала головой. Затем снова поднесла его к глазам и повернулась в сторону океана… точнее, того места, где он раньше находился. Она различила лишь тоненький ручеек Пискатакуа, тянувшийся до самого горизонта.
Что же происходит, ломала она голову. Видимо, дно разверзлось и громадная карстовая воронка засосала всю воду… Другого ответа Уитни не находила.
Изучив панораму Портсмута, она убедилась, что, судя по всему, новость уже облетела город. Машины мчались прочь на полной скорости. Даже подразделения спецслужб старались убраться восвояси. Они не дураки — никакие сирены, мигалки и раздвижные лестницы не остановят надвигавшуюся стихию. Центр опустел, если не считать скованных страхом людей, которые столпились на крышах домов.
Уитни расхаживала по квартире, не зная, чем себя занять. Быстро помыла столы на кухне и вычистила мойку, что было довольно глупо, учитывая ситуацию. Когда ей надоело любоваться своим искаженным отражением в идеально отполированной раковине, она взглянула на часы. Прошел час.
Она снова посмотрела на парковочный гараж; складывалось впечатление, что давка там стала немного меньше. Люди, видимо успокоившись, начали спускаться на нижние уровни, некоторые даже вышли на улицу. Уитни хотелось крикнуть им, чтобы они бежали из города, но, казалось, будто диковинные события заставили их погрузиться в какое-то оцепенение. Они брели, словно в тумане.
Уитни нахмурилась и посмотрела наверх. Было начало второго, но солнце, как и прежде, стояло в зените. За прошедший час оно не тронулось с места.
Что это?… Все изменилось в одно мгновение.
Солнце сдвинулось с мертвой точки.
Ветер переменил направление и задул на юго-запад со стороны оголившегося океанского дна.
Похолодало, и становилось все холоднее с каждым новым порывом ветра.
Прикусив нижнюю губу, Уитни подняла бинокль.
И ее глазам предстала оптическая иллюзия — поверить, что это происходит на самом деле, было невозможно. Стена бело-голубой вихрящейся воды мчалась с северо-востока к берегу. Когда волна приблизилась, стало ясно: она настоящая. Цунами, гораздо более мощное, чем Уитни могла вообразить, летело на ее родной город.
Люди на верхнем этаже парковки увидели его первыми. И первыми поняли, что им не спастись. Уитни передернуло, когда в воздух поднялся громкий вопль отчаяния и страха. Слезы потекли по ее щекам. Они все умрут. А она может только стоять и наблюдать за их концом.
Мирабель уже видела смерть и знала, что не в ее силах смотреть на то, что сейчас случится. Она плотно закрыла двери веранды, повернулась и побежала в спальню. Далекие голоса смолкли. Она прислонилась к стене и сползла по ней на пол, надеясь, что вода не сумеет добраться до нее…
Следующая минута прошла в тишине, Уитни ждала. Мысленно она представляла обреченных на гибель, отталкивающих друг друга, топчущих тех, кто слабее. Она знала: человеческая природа такова, что ради спасения собственной жизни люди готовы перешагнуть через ближнего. Уитни не сомневалась, что жертвы появились задолго до того, как цунами обрушилось на город. Она всхлипнула, вспомнив, что офис Синди находится в центре Портсмута. Слезы потоком катились по ее лицу.
Через мгновение она снова услышала голоса. Они приблизились и стали громче.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.