Прогулка в одиночестве - Бентли Литтл Страница 57
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Бентли Литтл
- Страниц: 84
- Добавлено: 2022-10-04 16:15:48
Прогулка в одиночестве - Бентли Литтл краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Прогулка в одиночестве - Бентли Литтл» бесплатно полную версию:Счастливая супружеская пара замечает снеговика на обочине дороги. Затем еще одного через несколько миль, который выглядит точно так же. А потом, за следующим поворотом, сотни таких же безобидных снеговиков. Вы можете подумать, что снеговики не страшны, но вы глубоко заблуждаетесь... Грядет битва!
В изоляции рождаются уродцы, но мы богобоязненный народ, "не убий" - так пусть уж лучше природа решает, кому жить, а кому умереть. И одинокому путнику остается лишь медленно сходить с ума, ища здесь своего сына...
Если вам впервые повезло, и в руках книга исполнения желаний - так пусть теперь ваши мучители запляшут в страшном танце безумных превращений. Но что в конце концов перевесит - светлый лик Иисуса, или демонический взгляд святой инквизиции?
Блестящий сборник рассказов, вышедших из разума человека, которого Стивен Кинг называет "мастером жуткого"!!!
Прогулка в одиночестве - Бентли Литтл читать онлайн бесплатно
Джонни уже видел эту фигуру раньше, хотя и не мог вспомнить, где именно. Она пробудила волнующие чувственные воспоминания. Что-то в этой фигуре испугало его, и он вдруг пожалел, что не вернулся к Абуэле - плохой район или нет, - и не сдал детей Ороско их родителям.
- Давайте сядем, - предложил Роберто.
Анджелина прошла в один из углов комнаты и достала оттуда стопку газет. Она начала раскладывать их по кругу на обгоревшем полу вокруг фигуры из мушмулы, и один за другим дети уселись на газеты, скрестив ноги. Когда Мигель, находившийся рядом с ним, сделал то же самое, Джонни последовал его примеру.
- Кто сегодня придет? - спросил Роберто, когда все уселись. Его речь приняла более официальный, церковный тон.
Один из новеньких, пухлый мальчик с короткими штанишками, сказал:
- Моя сестра. Она должна быть здесь с минуты на минуту.
Они молча ждали.
Снаружи до Джонни доносились звуки окрестностей: проезжали машины, сердитый мужчина кричал по-испански, лаяли собаки. Внутри же не было ничего, кроме их собственного дыхания.
- Артуро? - раздался из передней части дома девичий голос. - Ты здесь?
- Здесь! - крикнул пухлый парнишка.
Девочка-подросток, одетая в персиковое платье и слишком накрашенная, нерешительно вошла в комнату.
- Артуро?
- Сюда, - сказал мальчик.
Когда ее глаза привыкли, она увидела круг детей, сидящих вокруг фигуры из мушмулы. Роберто встал, церемонно взял ее за руку и повел в центр круга.
- Итак, что я должна делать? - спросила она, обращаясь к своему брату.
Ей ответил Роберто.
- Когда я снова сяду, встань над ним.
- Кто этот маленький оранжевый парень?
- Наш бог, - сказал ей Роберто.
Девушка пожала плечами.
- Ладно.
Роберто снова занял свое место. Он кивнул, и подросток встала над маленькой фигуркой. Рой мошек внезапно поднялся от слепленных фруктов, взлетев вверх под ее платье, которое вздулось, словно накачанное воздухом. Девушка радостно засмеялась. Комната показалась ярче, чем раньше, хотя света заметно не прибавилось.
Теперь все стало яснее. Джонни мог видеть все. Мошки продолжали летать вверх от фигурки из мушмулы, кружась между ног девочки-подростка и под ее развевающимся платьем. Ее смех не утихал, и для Джонни он больше не казался счастливым - он звучал безумно. Он обвел взглядом лица других ребят, восхищенно взиравших на это зрелище. Больше всего он хотел быть как можно дальше отсюда.
Он почувствовал, как кто-то ткнул его локтем в бок, и повернулся к сидящему рядом Мигелю.
- Попроси что-нибудь, - предложил Мигель. - Наш бог даст тебе это.
Он был в полной растерянности.
- Например, что? - спросил Джонни.
- Вот. Смотри. - Мигель встал лицом к сестре Артуро. - Господи, пожалуйста, поставь мне А[41] по математике.
Девушка продолжала смеяться, но под смехом, или из смеха, исходил более глубокий, более нечеловеческий голос, голос, который формировал и искажал случайные звуки ее веселья в слоги, в слова.
"Все сделано".
По комнате пробежала тень. Существо, сделанное из мушмулы, пошевелилось. На какую-то долю секунды мошки полетели вниз из-под платья девушки, коснувшись основания маленькой фигурки, прежде чем снова взмыть вверх.
- Видишь? - сказал Мигель, садясь.
Джонни не был уверен, что ему это нравится. Нет, он был уверен. Ему это не нравилось. Но, один за другим, Ороски и другие дети, которые пришли сюда с ними, вставали и обращались к своему богу, прося победы в бейсболе, наказания хулиганам, нового велосипеда, родителей, которые лучше бы ладили друг с другом. И каждый раз, когда по комнате пробегала тень, смех девушки превращался в слова...
"Все сделано".
... и мошки летели вниз из-под ее ног, касаясь основания фигурки из мушмулы, прежде чем снова взмыть вверх.
В итоге, все поднимались, кроме Джонни.
Все взгляды обратились к нему.
Во рту у него пересохло, он никогда в жизни не был так напуган. Здесь была сила, он чувствовал ее, но не мог избавиться от уверенности, что это злая сила. Это был бог, который был создан против Бога. Это было неправильно по определению, само его существование было преступлением против настоящего Бога, который, вероятно, отправил бы всех этих детей в ад. Он не мог в этом участвовать. Он должен был уйти, выбежать из этой комнаты и этого дома и убраться отсюда как можно быстрее.
Он встал.
Чувствуя на себе давление всех этих глаз, он перебирал в уме список, пытаясь найти самую маленькую, самую тривиальную вещь, которую он действительно хотел.
- Пожалуйста, дай Абуэле кабельное телевидение, - попросил Джонни.
Он отказался называть его "Господом", но это, похоже, не имело значения. Была та же тень, те же слова, вырывающиеся из смеха...
"Все сделано".
...та же миграция мошкары. Внезапно его охватила эйфория, чувство, что все его проблемы решены, что будущее - светлое, чистое и совершенное, и что с ним никогда больше не случится ничего плохого. Чувство исчезло через несколько мгновений, но не исчезло полностью. Он все еще чувствовал себя хорошо, когда Роберто встал, поблагодарил их бога и взял сестру Артуро за руку, вытаскивая ее из круга. Она перестала смеяться, ее платье опало и выравнялось, и все мошки вернулись на поверхность раздавленной мушмулы.
После этого они расстались. Артуро ушел с сестрой, а Роберто стоял у двери комнаты, как священник после мессы, и благодарил всех за то, что они пришли.
На обратном пути никто из них не проронил ни слова.
Вернувшись, Джонни увидел машину родителей на подъездной дорожке к дому своей бабушки. Они приехали пораньше, чтобы забрать его, и за это он был им благодарен.
- Мы опоздали, потому что остались после мессы, - сказал им Роберто, когда они приблизились к домам. - Запомните.
- Опоздали? - переспросил Джонни, нахмурившись. Ему было интересно, как они собираются объяснить свое столь раннее возвращение. Их не было всего около пятнадцати минут.
- Прошло уже около двух часов, - сказал Роберто, словно прочитав его мысли. - Наш бог не обращает внимания на наше время.
Они расстались, не попрощавшись. Джонни пошел мимо родительской машины по подъездной дорожке Абуэлы, а Ороски направились дальше к соседнему дому.
Внутри, на диване в гостиной, его ждали родители с широкими улыбками на лицах.
- У нас есть подарок для Абуэлы,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.