Андрей Тепляков - Пустошь Страница 62
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Андрей Тепляков
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 109
- Добавлено: 2018-08-27 12:14:08
Андрей Тепляков - Пустошь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Тепляков - Пустошь» бесплатно полную версию:Это история, о загадочных событиях, произошедших в штате Нью-Мексико в 2010 году. В центре штата, в пустынной малонаселенной местности стали исчезать люди. Опустевшие вмиг небольшие города превратились в призраки, и никто не знал, что там произошло. Только один город остался нетронутым, окруженный со всех сторон мертвой пустошью. Военные оцепили ее, но они могли лишь наблюдать, не зная, с чем имеют дело. Попытки проникнуть в уцелевший город не прекращались, и однажды это удалось. Людей, которые рисковали всем, пересекая враждебные земли, назвали «райдерами». Они открыли странную закономерность: время, проведенное в дороге, катастрофически зависело от скорости движения. Стоило лишь немного замедлиться, и путь мог занять месяцы и годы. Жизнь райдеров зависела от выполнения единственного условия — не останавливаться. Но один из них, Майкл Хоуп, нарушил правило. Теперь ему предстоит столкнуться с пустошью лицом к лицу, увидеть чудовищные язвы, невообразимых тварей и, в конце-концов, разгадать ее загадку.
Андрей Тепляков - Пустошь читать онлайн бесплатно
— Черт!
— Эта хреновина растет! Еще немного и мы…
Снова яркая вспышка. Сеть трещин быстро разрасталась, как в фильмах о землетрясениях. До ближайшей оставалось не больше шестисот ярдов. Трещины пересекались, сливались в общее русло, которое тут же заполнялось абсолютной тьмой. Все происходило так быстро, что рябило в глазах.
Лайан нажал на тормоз, и «Тахо» начал замедляться.
— Нет! — закричал Чарли. — Только не останавливайся! Нельзя останавливаться!
— Мы налетим на нее!
— Разворачивайся прямо по обочине!
— Держись!
«Тахо» повернул в сторону и слетел с дороги. Чарли увидел, как ближайшая трещина подбирается прямо к машине. До нее оставалось совсем немного.
— Быстрее! — заорал Чарли. — Быстрее!
Двигатель снова заревел, и Чарли потерял из вида преследующий их кошмар. Теперь оставалось только надеяться. Гул и рев за окном достиг своего апогея, отдаваясь в ушах давящей болью.
Машина разворачивалась слишком медленно, закладывая широкую дугу. Чарли ждал. В любой момент колеса могли соскользнуть в жуткую черную мглу, и тогда наступит конец. «Тахо» мотало из стороны в сторону и подбрасывало на ухабах так, что все колеса отрывались от земли.
Чарли не знал, насколько близко они пронеслись перед носом у смерти, когда машина закончила разворот. Теперь они двигались в обратном направлении, снова приближаясь к дороге. Чарли повернулся назад, больно ударившись подбородком о стойку двери.
«Мы проскользнули в последний момент», — подумал он. — «Секундой позже — и нас бы уже не было».
«Тахо» подпрыгнул и вновь оказался на дороге. Лайан надавил на педаль газа.
— Эта штуковина движется на город! — крикнул он. — Их надо предупредить!
— Мы не успеем!
— Успеем!
— А как же Линда?
— Я помню про Линду!
Машина рванулась вперед, набирая скорость, как ракета. Стрелка спидометра поднялась до ста.
— Осторожнее! — закричал Чарли. — Мы разобьемся!
— Нам нужно обогнать ее!
«Тахо» продолжал набирать ход. Когда стрелка спидометра поднялась до ста тридцати миль в час, Лайан приотпустил педаль. Рев двигателя заглушил гул снаружи. Казалось, еще немного, и машина просто взлетит.
Чарли снова посмотрел назад.
— Мы отрываемся! — прокричал он. — И довольно быстро! Эта штука отстает!
— Хорошо!
«Тахо» несся, как торпеда, по ночному шоссе. От натуги машина дрожала всем корпусом, и Чарли снова испугался, как бы она не развалилась на части. Фары двумя яркими ножами резали темноту, освещая ровную узкую ленту дороги. Песчаная буря утихла, и молнии сверкали теперь гораздо реже. «Даже смерть можно обогнать», — подумал Чарли. — «Если посильнее нажать на газ».
Спустя двадцать минут бешеной гонки, они вновь оказались в полной темноте, а еще через час увидели впереди огни. Они быстро приближались.
— Тормози! — закричал Чарли. — Это солдаты!
Лайан отпустил педаль газа и осторожно надавил на тормоз. Машина стала замедляться.
— Эй, Родж, смотри! — солдат указал пальцем в сторону пустоши.
Родж, прикрывая рукой глаза от ветра, посмотрел в указанном направлении.
— Это машина!
Фары пронзали темноту и, казалось, приближались невероятно быстро. Рев двигателя был слышен даже с того места, где, повернувшись поперек дороги, стоял военный джип.
— Да он несется не меньше ста миль!
— Если не притормозит, он собьет нас с дороги, как кегли в боулинге!
— Может подбить его?
— Ты что! С ума сошел? Там же люди!
Машина продолжала лететь прямо на «Хаммер». Завизжали тормоза.
— Они не успеют!
— Эй, все слушайте меня! Отойти от машины! На обочину! Живо! Все на обочину!
Солдаты, словно муравьи, бросились прочь от шоссе.
— Не успеем! — закричал Чарли.
— Успеем!
«Тахо» продолжал терять скорость. В свете фар возник военный «Хаммер», от которого врассыпную бросились солдаты. Он был совсем близко. Двести ярдов.
Лайан сильнее надавил на тормоз, и «Тахо», сорвавшись с дороги, заскользил юзом.
Сто ярдов.
Чарли пригнул голову и уперся руками в приборную панель.
«Как глупо!» — подумал он.
В следующую секунду, «Тахо» врезался в джип, успев сбросить скорость лишь до тридцати пяти миль в час. Он столкнул «Хаммер» с дороги, налетев на него правой стороной, и перевернулся.
Чарли почувствовал, как ногу пронзила жуткая боль. А потом небо и земля поменялись местами.
ГЛАВА 26
Хомер что-то прокричал, но Линда не поняла слов. Она заворожено смотрела на стремительный, почти синхронный прыжок четырех выходцев с того света. Все произошло почти мгновенно под дикую какофонию гудящего клаксона, человеческих криков и рева двигателя. Одна из тварей бросилась на капот, и грузовик отбил ее, словно теннисный мячик. Она отлетела вперед и упала под колеса. Другая сорвала зеркало заднего вида прямо перед лицом у Линды. Затем зазвенело разбитое стекло, и в кабину ворвался поток вонючего ветра. Одно из чудовищ разнесло окно со стороны водителя и застряло в проеме слишком узком для его массивного тела. Огромная оскаленная морда коротко мотнулась из стороны в сторону, в следующее мгновение тварь распахнула пасть и впилась в голову Хомера.
В один момент кабина превратилась в бойню. Лицо водителя исчезло, Линда увидела, как в нескольких дюймах от нее чудовищные голубые зубы сдавили плоть, протыкая кожу, словно бумагу. Кровь хлынула из множества ран. Хомер исступленно закричал и, его голос сразу же сорвался, превратившись в громкий стон. Руки слепо заколотили по рулевому колесу. Чудовище рывками раскрывало и вновь сжимало челюсти, стараясь сорвать голову жертвы с плеч. Кровь брызнула в лобовое стекло, заливая панель приборов и белую блузку Линды. Хомер замолчал, через секунду его руки, взметнувшись в последний раз, упали на колени. Линда вжалась в дверь, огромными глазами глядя на кошмар, творящийся рядом.
Двумя мощными рывками чудовище свернуло в сторону, а потом и вовсе сорвало голову Хомера. Оно задрало морду, как бы демонстрируя людям свою добычу.
Руль, никем больше не удерживаемый, стал поворачиваться вправо.
Все еще двигаясь на большой скорости, «Форд» стал понемногу сползать с дороги. Тварь забилась в проеме двери, стараясь протолкнуть свою тушу дальше. Из шеи Хомера во все стороны плескала кровь.
Гораций кричал, но его слова доносились до Линды, как будто он был в ста милях от нее. Перед ней раскачивалась голова Хомера в огромных, залитых кровью челюстях нависающей над водительским креслом твари.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.