Сергей Жилин - Душегуб Страница 73

Тут можно читать бесплатно Сергей Жилин - Душегуб. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Жилин - Душегуб

Сергей Жилин - Душегуб краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Жилин - Душегуб» бесплатно полную версию:
Попытка создать неклассический постапокалипсис, где жизнь выживших свелась не к одеванию военной формы и сне в обнимку с автоматом, а к коллективному мирному выживанию сплочённой деревушкой. Её спокойный быт нарушает Душегуб — маньяк, убивающий детей. Однажды его жертвой становится полицейский, идущий по следу убийцы. Смерть офицера странным образом собирает вместе давно забывшую про него племянницу, бывшего напарника, открыто презирающего полицию алкоголика и отшельника, отыскивающего трупы детей. Далеко не всегда они действуют сообща, двигаясь собственными путями к маньяку.

Сергей Жилин - Душегуб читать онлайн бесплатно

Сергей Жилин - Душегуб - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Жилин

— Да, этот человек из Гавары.

— То есть? — догадка накатила следом. — Люди Леквера?

— Иоанн заинтересовался нами основательно. Но тот — пеший.

— Мы двигаемся не очень быстро, — прояснил ситуацию Максимилиан, — если ехать следом, а потом спешиваться и бежать по лесу — какое-то время можно следить за нами.

Юрико вдруг задумала слезть с лошади — проводник еле успел схватить её за руку:

— Его лучше не трогать. Пока я с вами, они ничего сделать не смогут, так что злить понапрасну Леквера…

— Всего лишь предупреждение, — не смутилась японка.

— Тогда я забираю лошадей и возвращаюсь.

Ультиматум, надо признаться, справедливый. Я не меньше коллеги хочу размазать морду каждому преследователю, а лучше отстрелить Иоанну возможность продолжить фамильный род, но ситуация не та.

— Юрико, Максимилиан прав, — вступился я в небольшой спор.

Японка посмотрела на меня, затем на полицейского, затем снова на меня. Взгляд так и не выдал ни единой эмоции. В конце концов, она согласно кивнула и первой направила лошадь вперёд.

Спустя всего несколько минут она решила заметить:

— Вы сказали, что дороги глухие.

— Истинно так.

— Если вас здесь застрелят вместе с нами, найти виновных будет непросто, не так ли?

Максимилиан опешил, но поспешил спрятать недоумение за улыбкой:

— Вы что-то имеете в виду?

— Просто не стала бы рассчитывать на ваш авторитет полицейского.

Возможно, набожный брюнет и не уверовал в бескомпромиссность Леквера, но совсем скоро мы перешли на галоп.

20:42 Винчи

Дверь со скрипом открылась, и в половицы ударили тяжёлые шаги. Шаги еле плетущегося человека, обессиленного и усталого. Я поднялся и двинулся навстречу.

В коридоре я встретил её: мокрая худая женщина с растрёпанными волосами, руки и ноги покрывает грязь, она вся трясётся. При моём появлении глаза забегали, рот непроизвольно открылся. Алиес напугана до смерти.

— Кто вы? — с трудом пролепетала она.

— Я заходил недавно. Нужно поговорить.

— Убирайтесь! — подсыпал ей кто-то уверенности и ярости.

И вот она уже пятится. Я двигаюсь следом.

— Вас подозревают в убийстве шести детей и двух взрослых мужчин, — церемониться сегодня не получится, поэтому рука потянулась к куску зеркала.

— Вон!

— Вам следу…

— Вон!

— …ет посетить полицейский участок Гавары, там разберутся.

Из глаз убийцы полились слёзы бессилия, она схватила с пола обувной рожок, выставив его, как нож.

— Я же сказала тебе уносить ноги, пока цел, мерзавец! — прошипела Алиес, и голос не показался мне похожим на человечий.

— Послушай, дрянь, я отправлю тебя в участок или сломаю все конечности и отправлю в таком состоянии! И не вынуждай меня выбирать второе!

— Ты… вам всем лишь бы глумиться над моим горем!.. Я вас всех ненавижу!..

— Дура! Кто вообще над тобой глумится?

Но ответа уже не последует: ухо поймало момент, когда всхлипы сменились звериным скулёжом. Алиес выронила рожок, ему на замену отросли куда более опасные когти, каждый похож на крюк мясника. Морда твари исказилась, обнажая длиннющие клыки, она исторгла свирепый вопль, что слюна полетела во все стороны.

Когда бестия рванула вперёд, я был готов. За секунду она преодолела разделяющие нас метры, я переместился вправо от существа и резанул по боку. В истерике тварь взмахнула когтями туда, где уже остыли мои следы. Я возник сверху и обрушил стопу на макушку противницы. Тварь свалилась, давая мне возможность оставить три глубоких пореза перед исчезновением.

Боль лишь придаёт существу ярости, она продолжает метаться со скоростью молнии, рубя когтями вслепую. Я осторожно подбираю моменты, возникаю за спиной и наношу удары. Внезапно тварь резко развернулась, и её лапа буквально смела меня. Ударом меня отбросило в кучу скомканных газет, а кусок зеркала взорвался салютом звенящих стекляшек.

В тот же миг что-то огромное рухнуло сверху. Телепортация вытащила мою задницу из эпицентра резни, можно на примере раскромсанных полов представить, во что бы я превратился. На руках остались неглубокие раны, но основательно полоснуть меня не вышло.

Гнида широко распахнула лапы и обернулась, подарила мне комплект из нечеловеческих взгляда и рёва, чтобы через секунду броситься. Я переместился подальше от Алиес, она снова бросилась в затяжной прыжок, вот я уже сбоку обрушиваю локоть на спину тварюги.

Боль в области лопаток вынудила стремглав телепортироваться. Сучная блядота разорвала пальто и впилась в плоть — я ощутил, как сраная кровь потекла по спине! Мразь неспеша поднялась и облизала зубы.

Её рывок прошёл впустую, я метнулся на кухню, где подобрал ржавый обрезок трубы. В следующий удар сердца Алиес сполна отведала хлёсткий удар по морде. Под косой удар я просто поднырнул и добавил по рёбрам.

Тварь подключила ноги, и вот я уже полетел спиной вперёд в одну из комнат. Скотина грохнулась на четвереньки и бросилась следом, пришлось спешно нестись прочь… В последний момент я исчезаю, а существо со всего маха врезается в окно, крошит стекло со страшными лязгом и звоном, от которого ушам становится плохо. В плоть противницы впиваются осколки, они шипит и брызгает во все стороны кровью.

Приземлившись на улице, гнида отряхивается — большая часть стекла разлетается в стороны, она отвлекается на извлечение осколков, чем грех не воспользоваться. Перемещение, удар, можно отступать. Затылок у мерзкого создания должен быть железным.

И тут оно даёт дёру!

Быстроногая сволочь прыгает через забор к соседям, мчится через двор и скрывается за домом. Я перемещаюсь следом, не выпускаю её из вида, что сделать, в общем-то, непросто, чтоб её черви загрызли! Очень быстро мутантка долетает до края деревни, преодолевает последнюю преграду и прыгает в высокий бурьян. Я целюсь…

Возникаю точно рядом с Алиес, хватаю её за куртку, тут же мы оказываемся на высоте двадцати метров над землёй — настало время отпустить тварь.

Я появляюсь чуть в стороне и наблюдаю, как с огромной высоты падает кровожадное создание. Бурьян гасит удар о землю, но гниде хватает. Никакого движения.

Оказавшись рядом, я не замечаю ни единой серьёзной травмы: мутантка скулит и пытается подняться, но даже не становится нормальной. Дело за малым: схватить суку за волосы и оттащить в участок.

Мы перемещаемся точно в клетку, и мне остаётся только телепортироваться за её пределы. Ослабшая Алиес мешком валится на пол.

— Нож мне под глаз, Винчи! — раздаётся слева.

Там Харон.

Я бы ответил, но силы очень быстро вернулись к мутантке, и та порешила разнести клетку на куски — металл оказался прочным. Чедвер решил героя не строить и со страха вплёл в безумный рёв истеричную ругань.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.