Роберт Стайн - Скрытое зло Страница 9

Тут можно читать бесплатно Роберт Стайн - Скрытое зло. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Роберт Стайн - Скрытое зло

Роберт Стайн - Скрытое зло краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Стайн - Скрытое зло» бесплатно полную версию:
Тимоти знал одну историю, которую мог рассказать. Опасную историю. Историю, обладавшую властью над теми, кто ее слушает. Властью пробуждать существ, которых лучше было бы не будить. Власть вызывать мертвецов.

Это история зла. Наихудшего из всех возможных зол: зла в сердце ребенка.

Приходите послушать историю Тимоти… если не боитесь…

Роберт Стайн - Скрытое зло читать онлайн бесплатно

Роберт Стайн - Скрытое зло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн

Никто не отозвался.

— Это мисс Томас, Гаррет. Новая гувернантка. Я так хотела познакомиться с тобой, еще с тех пор, как…

Бах! Что-то тяжелое ударилось в дверь. Эндрю отпрыгнул назад, а Нэнси вцепилась Мэгги в руку.

Бах! Бах! Бах!

Это Гаррет, поняла Мэгги. Он бросается на дверь.

— Гаррет, пожалуйста, прекрати. Ты ушибешься, — взмолилась Мэгги.

— Уходите! — закричал мальчик. Голос его дрожал от ярости. — Уходите все! Убирайтесь! Это вышло нечаянно! А теперь оставьте меня одного!

Мэгги почувствовала, как у нее внутри все сжалось. Его вопли напомнили ей о тюрьме. О тех невменяемых существах, что обитали в крохотных, темных камерах…

"Прекрати, — приказала себе Мэгги. — Тыуже не в тюрьме. Ты вынесла эту пытку и вполне способна справиться с восьмилетним мальчишкой. Пора показать всем — в том числе себе самой, — что ты в состоянии выполнять свои новые обязанности".

— Нэнси, — проговорила Мэгги, стараясь выглядеть спокойной. — У вас есть ключ от этой комнаты?

Нэнси широко раскрыла глаза:

— Да, конечно, но…

— Можно мне его получить?

— Разумеется. — Нэнси медленно вынула из кармана большое кольцо с ключами, отцепила один и протянули Мэгги.

— Нет! — закричал Гаррет, барабаня в дверь с другой стороны. — Лучше не входите сюда, предупреждаю! Если вы сюда войдете, я выцарапаю вам глаза!

Нэнси прикоснулась пальцами к крестику, который висел у нее на шее. Мэгги попробовала поймать ее взгляд, но та потупилась в пол.

— Может, сначала дать ему успокоиться, — снова предложил Эндрю.

— Спасибо, Эндрю. Но я хочу поговорить с ним сейчас же. Нэнси, будьте добры, отведите Эндрю вниз.

— Да, мисс.

Мэгги подождала, пока они уйдут. Глубоко вздохнув, она вставила ключ в замок. Гаррет продолжал орать.

Она распахнула дверь и увидела, как мальчик бежит в другой конец комнаты. Он подбежал к окну, запрыгнул в кресло-качалку и начал яростно раскачиваться, отвернув лицо.

"Не так уж все страшно, — сказала себе Мэгги. — Обыкновенный маленький мальчик.

Раздраженный маленький мальчик".

Мэгги прикрыла за собой дверь.

— Гаррет, меня зовут мисс Томас. Я твоя новая гувернантка.

Гаррет стал раскачиваться еще сильнее, по-прежнему не поворачивая головы. У него, как и у брата, были светлые волосы, только прямые, а не вьющиеся. Они казались спутанными, как мочалка.

Мэгги присела на его кровать и на секунду задумалась. Она решила не упоминать о вазе. Той, что лежала, разбитая вдребезги, на полу вестибюля. Той, которая едва не попала в нее. Решила не напоминать об ужасных угрозах, которые он выкрикивал через дверь.

Мэгги не хотелось начинать их отношния с обвинений.

— Гаррет, — снова проговорила она. — Мне известно, что твоя мама недавно умерла, должно быть, страшно по ней скучаешь.

Никакого ответа.

— Потерять любимого родителя… это больно… я понимаю. У меня самой отец…

Она с удивлением заметила, что чуть-чуть не всхлипнула, произнося слово "отец". Ей надо было помолчать.

— У меня самой отец тоже недавно скончался. Совершенно внезапно, говоря по правде. А… обожаемую матушку я потеряла, когда мне было всего шесть лет. Так что, мне кажется, я понимаю, как тяжело терять горячо любимого человека и…

Гаррет перестал раскачиваться.

"Похоже, мне удается преодолеть его отчуждение", — подумала Мэгги.

— Знаешь, ничто и никогда не заменит человеку подобной утраты, Гаррет, — торопливо продолжала она, — но я лелею в себе множество прекрасных воспоминаний о своих родителях.

Она хлопнула в ладоши:

— Знаю! Давай-ка попробуем вместе начать вести дневник. Мы будем записывать туда твои самые дорогие воспоминания о любимой матушке и…

Гаррет медленно повернулся в качалке, и она наконец увидела его лицо.

— Ой! — внезапно осеклась Мэгги на полуслове.

Гаррет глядел на нее, стиснув зубы с такой силой, что все его лицо дергалось.

— Вы думаете, что я любил маму? — бросил он. — Я маму не любил! Я ее ненавидел! Ненавидел ее! Ненавидел ее!

Глава 10

Гаррет изо всех сил вцепился в подлокотники качалки. Вдруг он выпрыгнул из кресла и встал перед ней;

— Вы слышали меня? Я ненавидел ее!

Мэгги почувствовала, как ее бросило в дрожь. Что могло стать причиной подобной злобы… особенно у такого маленького мальчика?

Она потянулась к нему, но он увернулся и кинулся на пол. Он катался туда-сюда, из стороны в сторону.

Лицо млльчика побагровело. До Мэгги дононосилось его тяжелое, прерывистое дыхание. Синие глаза, казалось, остекленели.

Мэгги надо было найти способ успокоить его. Она заметила большой альбом для рисования, Может, это поможет им найти общий язык, станет темой для разговора с Гарретом.

— Ах, — проговорила Мэгги, взяв альбом. Она сделала над собой усилие, чтобы говорить спокойным и приятным голосом. — А знаешь, Гаррет, я тоже люблю рисовать.

Гаррет прыгнул вперед и схватил альбом прежде, нежели Мэгги успела раскрыть его. И тут же отпрянул назад, чтобы она не сумела дотянуться.

— Когда я была маленькой, я не рисовала, — продолжала Мэгги как ни в чем не бывало. — А тут недавно у меня оказалась масса свободного времени. Я рисовала мелом. — Это было неправдой. Она рисовала на стене камеры маленькими камушками. — Можно мне поглядеть? — спросила она, протягивая руку.

Гаррет фыркнул.

— Вас не интересуют мои рисунки, — пробормотал он. — Вы только притворяетесь, будто вам интересно, потому что у вас такая работа: заниматься со мной.

— Но мне действительно интересно, Гаррет. Честное слово. — Она продолжала держать руку ладонью кверху.

Гаррет пристально посмотрел на девушку. "Любопытно, что у него на уме?" — подумала Мэгги.

Гаррет пожал плечами и отдал ей альбом. Она открыла его и улыбнулась. Всю страницу занимал тщательный рисунок воздушного шара. В корзине шара Гаррет изобразил самого себя; со счастливым выражением лица, плывущего среди облаков.

— Это чудесно, Гаррет, — сказала ему Мэгги:

Ответа не последовало, однако Мэгги заметила, как мальчик подвинулся немного ближе. Она перевернула страницу; на следующем рисунке Гаррет в тропических джунглях играл с обезьянами, зебрами и жирафами.

"Какое у него невероятное воображение", — подумала Мэгги. Увидев эти рисунки, она еще сильнее захотела найти тропинку к сердцу этого озлобленного мальчика. Они обязательно подружатся, пообещала себе Мэгги.

— Как бы мне хотелось рисовать так же хорошо, Гаррет. Как только тебе приходят в голову такие поразительные вещи?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.