Игорь Гришин - Клуб любителей Го Страница 10

Тут можно читать бесплатно Игорь Гришин - Клуб любителей Го. Жанр: Домоводство, Дом и семья / Развлечения, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игорь Гришин - Клуб любителей Го

Игорь Гришин - Клуб любителей Го краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игорь Гришин - Клуб любителей Го» бесплатно полную версию:
Героическая книга для героического читателя. Рамка повествования охватывает половину земного шара и простирается от доисторических времён до наших дней. Это книга–вызов. Кто победит в смертельном противоборстве за древний и могущественный артефакт? И где проходит черта между многоходовой игрой и безумной реальностью?Книга не рекомендована детям до 16 лет, сотрудникам МИД, членам комиссии по фальсификации истории, руководству музея палеонтологии РАН, бывшим политтехнологам, некоторым представителям российского бизнес–сообщества, последователям восточных околорелигиозных культов, любителям японской кухни, игрокам го.

Игорь Гришин - Клуб любителей Го читать онлайн бесплатно

Игорь Гришин - Клуб любителей Го - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Гришин

— Слушай, Тоши, — процедил Микио, не поворачивая голову, — я хочу продать сотовый телефон, поможешь мне в этом?

— Сколько ты хочешь выручить за него, Микио–сан?

— Сколько я хочу выручить? — на один миг Микио отвернулся от дороги и взглянул на своего друга. — Я хочу 5 000 000 иен.

— Ха–ха–ха, — рассмеялся Тоши, — даже ни один из телефонов твоего отца не стоит столько.

— Мой стоит больше, — Микио быстро залез рукой во внутренний карман пальто и, вытащив телефон, бросил его приятелю.

— Ого! — удивился Тоши. — Новая разработка папочкиной фирмы? Я не видел такого в продаже!

— И не увидишь, по крайней мере, год. Я хочу за него 5 000 000 иен. Или 50 000 долларов и ни одним долларом меньше.

— А если отец узнает, Микио–сан?

— Ты плохо знаешь моего отца. Я уверен, они приготовили не меньше десяти моделей. И если отец забыл в кабинете одну из них, то возможно только для того, чтобы такие придурки как мы с тобой продали её китайцам.

— А если он забыл не для этого?

— Если он забыл не для этого, то использует для этого. Ты когда–нибудь играл в Го, Тоши?

— Нет, Микио, никогда.

— Это сразу по тебе видно. В Го есть такая особенная стратегия — ёсу–миру[32] Отец, как опытный игрок в Го, наверняка ею владеет. Но тебе этого не понять!

— Я думал, что Го только для пожилых.

— Для пожилых — да. Но и некоторые молодые яппи сейчас склоняются к этой забытой игре.

— И ты?

— Боку мо[33]

— Ого! А кто научил тебя?

— Этого я тебе рассказать не могу.

— Можешь не рассказывать, я и так догадался.

— Стал, я смотрю, слишком догадлив, — криво усмехнулся Микио, не поворачивая головы от дороги.

Тоши решил не нарываться. У Микио было несколько запретных углов, и его страсть к Митико была одним из них. Митико много вложила в Микио и его воспитание. До встречи с ней, он был обычным шалопаем. Парнем, который мог снимать только уличных девок. В Митико была какая–то загадка. Тоши видел её всего один раз, но у него сложилось впечатление, что она не та, за кого себя выдаёт. Сложная штуковина, одним словом. Тоши ни за что не согласился бы на секс с такой девушкой. Ты решишься с ней на секс, а ночью она отрежет тебе яйца!

Глава 6 Cигэмото

Резкое движение, следующее за состоянием неподвижности, чревато эффектами. Но такого «эффекта» я не ожидал. Произошло несколько вещей одновременно. Сначала я увидел чёрный силуэт человека. Потом осознал, что человек замахивается на меня чем–то большим и тяжёлым. Затем «это» полетело в мою голову, и если бы я не увернулся, наверняка бы размозжило её. Что за ерунда? Зачем ему потребовалось нападать на меня? Я ошарашено хлопал глазами, сидя на земле. Это было dejà vu. У меня было полное ощущение того, что это уже было в моей жизни! В следующий момент я вспомнил часть своего сна. Но главное из того, что я вспомнил, был Сигэмото. Мне приснился японский учитель Го, который в итоге напал на меня, а потом чуть не убил! А скорее всего, убил бы, если бы я не выскочил из сна. Мой русский Учитель перестал нападать и сейчас массировал мою спину быстрыми круговыми движениями, сотрясающими тело. Я сидел на земле, пытаясь собрать подробности. Массаж меньше всего способствовал этому. Но мне некогда было спорить или сопротивляться. Я только что вспомнил очень важные детали! Я вспомнил, как во сне пришёл в дом Сигэмото. И что со мной был мальчик. Мальчик, которого я привёл в его дом. Я вспоминал мельчайшие тонкости меблировки и расположения предметов. Жаль, что я был в горах, и не мог записать такого интересного и странного сна!

— Послушай, у меня был очень странный сон! — наверное, таким голосом я разговаривал в детстве.

— Можешь рассказывать, я слушаю, — ответил Учитель голосом родителя.

— Не мог бы ты трясти тише? Мешаешь сосредоточиться!

Как можно подробнее я рассказал, как ночью посетил дом Сигэмото, про палец и щипцы. Теперь это воспоминание настолько прочно сидело внутри, что я опасался, как бы оно не стало навязчивым. Я почти физически ощущал эти ужасные щипцы и то действие, к которому подбил меня японец. Мне было одновременно и жутко и отвратительно!

— Интересно, — прокомментировал Учитель, мысленно созерцая что–то невидимое.

— Что именно?

— Интересно, в какие образы твоё восприятие собрало это событие.

— Событие сна?

— Событие путешествия.

— Какого путешествия?

— Путешествия в Дом Смерти.

— Ты продолжаешь настаивать на своей версии?

— Разве ты не получил подтверждения?

Это было продолжением разговора, начатого в гроте. Надо разобраться со всем этим, сказал я себе.

— Давай поговорим, — начал я, — ты утверждаешь, что прошедшей ночью мы стреляли в Дом Смерти? Так?

— Так.

— Для более точного попадания ты положил мне в руку камушек. Так?

— Разве этого не было?

— Допустим было, но это ещё ничего не доказывает. В самом начале сна я держал камень в руке. Он показался мне увесистым. А потом я не помню никакого камня, так как вёл за руку мальчика. Это был сын главы нашего клана. Вернее того клана, самураем которого я был в сновидении. Так бывает во сне, когда всё неуловимо меняется и находится в состоянии flexible.

— Это и был камень.

— В смысле?

— Ребёнок — это камень. Ты должен был поставить его на доску в Доме Смерти. Что ты и сделал правильно и точно. А твоё восприятие, под влиянием только ему известных образов, очеловечило камень и наделило его незабываемыми чертами. Такими как молодость, сосредоточенность, обречённость. Что, в общем, вполне расшифровывается. Это был твой первый камень, наверное, поэтому это был ребёнок, а не старик. Этот камень должен был остаться на доске. Отсюда — обречённость. Сын главы клана — тоже понятно. Так как это была моя постановка.

— Какая постановка?

— Моя постановка в партии с Большим. Я делал свою постановку в этой Игре.

— Ты делал свою постановку?!

— Да, а в чём проблема?

— А кем был я?!

— Ты был собой, кем ты ещё мог быть? Ты был собой и ещё моей рукой.

— Какой рукой?

— Очередь хода или постановки называет «рукой». По–японски — «тэ».

— Ты использовал меня, чтобы сделать постановку?!

— Почему использовал? Это что, не ученическое дело? Ты же утверждал, что ты мой ученик, и что я могу учитывать это при любых обстоятельствах.

— Да! Но ты мог предварительно объяснить мне мою роль?! Как–то заранее подготовить меня!

— Так я и готовил тебя. Может быть, мы понимаем под подготовкой разное? Что ты понимаешь под подготовкой? Разжевать словами будущее действие? Это неплохая схема, но в ней есть одна проблема.

— Какая?

— В полностью разжёванном действии гаснет первоначальное намерение делать. Я поступил более эффективно — полностью подготовил тебя к тому, чтобы ты смог побыть моей рукой. Я выбрал не самую сложную постановку, даже начинающий мог бы догадаться, куда нужно ставить камень.

— В смысле?

— Что в смысле?

— Что ты имеешь в виду под «куда ставить камень»? Ты считаешь, что я поставил его осмысленно?

— Конечно. Может правда и не осмысленно для себя, зато своевременно и точно.

— Откуда ты можешь это знать?

— Как откуда? Я же сказал тебе, что постановка была не очень сложной. Ты должен был поставить камень так, чтобы лишить последних дыханий и снять с доски пять камней противника. Они были уже под боем, и спасти их было нельзя. Но снять их было важным делом. Если бы ты не снял камни, то мой противник присоединил бы их на следующей постановке к своему отряду. Пять камней были важны, так они разрезали наши силы на доске.

Сказать, что я был потрясён — это не сказать ничего! Хорошенькое дело! Я ещё раз прокрутил в голове те короткие инструкции, которые он дал мне перед закладкой в щель. Особенно меня поражала та легкомысленность, которая касалась камня. Он дал мне его в руку в самый последний момент, и ни единым словом не обмолвился о его важности!

— Я не помню вообще никакой позиции на доске!

— Ясное дело. Позиция сложная, не твоего уровня. Ты бы не разобрался в ней и за год. Поэтому ты даже не воспринял её как позицию. Многие вещи пока скрыты от тебя.

— А как же я мог поставить камень, не видя весь строй камней на доске?

— Но ведь ты поставил его?

— Откуда ты знаешь, что я поставил его точно?

— Но ведь ты принёс пленные камни?

— Какие пленные камни?

— Те, что я вытащил из твоего кулака. Какие же ещё?

Новый разряд потряс изнутри мой ум. На лбу выступил пот. Я был ошеломлён. Но в тот же момент спасительная мысль пришла мне в голову. Это, наконец, включился рассудок. Я перевёл дух. Камни, которые он вынул из моего кулака, были камнями, которые я подобрал на полу пещеры. Таким образом, это первобытная пещерная спекуляция. С её помощью можно облапошить члена племени, но не цивилизованного мыслящего индивида. Мне сильно полегчало, и я улыбнулся. Мне даже не хотелось продолжать. Его теория была цельной и красивой. Разбив её, я мог не оставить ему ничего. Ведь это старый человек. Все годы своей жизни он вложил в то, что сейчас пытается доказать мне.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.