Линда Холмс - Шерлок Холмс. 5 минут на расследование Страница 3

Тут можно читать бесплатно Линда Холмс - Шерлок Холмс. 5 минут на расследование. Жанр: Домоводство, Дом и семья / Развлечения, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Линда Холмс - Шерлок Холмс. 5 минут на расследование

Линда Холмс - Шерлок Холмс. 5 минут на расследование краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линда Холмс - Шерлок Холмс. 5 минут на расследование» бесплатно полную версию:
Под обложкой этой книги собраны двадцать увлекательных криминальных историй и сорок шесть головоломных задач различной степени сложности. Это – прекрасный способ интересно и пользой провести досуг, поупражнять свой мозг и развить интеллект.

Линда Холмс - Шерлок Холмс. 5 минут на расследование читать онлайн бесплатно

Линда Холмс - Шерлок Холмс. 5 минут на расследование - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Холмс

– Приветствую вас, инспектор! Ну и непогода разыгралась! – Шерлок Холмс, облаченный в темно-серый дождевик, переступил порог комнаты. За ним, как всегда, маячила сухощавая фигура доктора Уотсона. – Мы с доктором рисковали вымокнуть до нитки, если бы не наша квартирная хозяйка. Буквально за пару минут до выхода она успела сообщить нам о надвигающейся туче. Итак, в чем причина столь срочного вызова? Все штатные сотрудники Скотленд-Ярда отбыли в коллективный отпуск?

– Не смешно, мистер Холмс. Не понимаю, откуда в вас столько иронии по отношению к полиции?! И вообще, королевская семья оценивает наши успехи весьма высоко…

– Ничуть не сомневаюсь! И именно поэтому мы с Уотсоном здесь, к вашим услугам.

– Всегда трудно понять, когда вы шутите, а когда говорите серьезно, Холмс. К тому же дело, по которому мне потребовалась ваша консультация, не располагает к веселью. На сей раз речь идет о хладнокровном убийстве. – Произнеся эти слова, Лестрейд смахнул пыль с крепко сколоченного деревянного табурета и жестом пригласил сыщика присесть. – А вам, доктор Уотсон, могу предложить вот это кресло, у окна.

– Убийство, говорите? – Холмс, пошарив в кармане, извлек оттуда трубку и ехидно прищурился. – Давненько в Лондоне никто никого не приканчивал.

– Вы опять за свое! Проблема в том, что у меня внизу трое подозреваемых, а преступник один, то есть двоих я должен отпустить. Вопрос – кто преступник?

– Подробности, инспектор.

– Извольте. Жертва – Джозеф Бессинджер, пятидесяти восьми лет от роду. Кстати, я лично был когда-то знаком и с ним, и с его женой Лидди: учились в одной школе. Застрелен в своей постели около 1.15 ночи… Его дом находится на самой окраине города. Кромешная тьма, ни луны, ни звезд. Они с женой лежали в постели и уже спали. А поскольку вчера ночью было слишком душно, так у них гудел генератор и работали целых два вентилятора: один на потолке, другой рядом с кроватью.

Убийца вошел в спальню и три раза выстрелил в Джозефа. Он стрелял из старого американского смит-вессона 38-го калибра, а значит, как вам известно, после каждого выстрела взводил курок. Тем не менее стрелял достаточно быстро, но, ясное дело: за самозарядным пистолетом ему не угнаться. Четвертым выстрелом ранил в ногу миссис Бессинджер. Она говорит, что проснулась с первым выстрелом – так она думает, – но пару секунд не могла прийти в себя, чтобы отреагировать.

– Разумное поведение, я бы сказал, – как бы невзначай подметил сыщик.

– Потом она завизжала как резаная. Вот тут-то пуля и угодила в нее. У них широкая двуспальная кровать… Похоже, и этот выстрел был предназначен для Джозефа, но она своим криком притянула пулю, так сказать.

Затем убийца бросился на небольшой балкон в спальне, почти прямо под которым начинается довольно глубокий овраг. Мы пока не уверены, прыгнул ли он с балкона или нет. Конечно, у нас есть свидетельница (или выжившая жертва, пока не знаю, как назвать жену), но так или иначе она ничего не разглядела, даже тени, потому что было абсолютно темно. И женщина не могла включить лампу из-за вентилятора.

– Что ж, вы неплохо сработали, Лестрейд, учитывая, что улик практически нет. – Холмс привстал и пожал инспектору руку. – Трое подозреваемых? И это всего за двенадцать часов!

– Еще мы отыскали револьвер на дне оврага, стрелок бросил его, а может быть, выронил. Увы, отпечатков нет, по всей видимости, он действовал в перчатках… В овраге не зги не видно и полно веток и всякого мусора. Но! Мы нашли владельца оружия! Оно принадлежит парню, который живет на первом этаже этого же дома. Бессинджер сдавал ему квартиру. Отдельный вход и все такое. Мы арестовали его в первую очередь.

– Алиби имеет?

– Утверждает, что вчера вечером пошел в ближайший паб. Чуть позже полуночи, когда паб закрылся, якобы поехал на другую квартиру, что на Хорзшу-стрит. Это мы тоже проверили: есть следы колес кэба на гравии и все такое, но теоретически он мог подготовить это заранее. Потом, по его словам, около двух часов ночи вернулся домой, а тут мы на него и набросились.

– Как вы считаете, у него мог быть мотив?

– Как и у других. К слову сказать, полгорода ненавидит Бессинджера. Он разорил не один десяток несчастных, так или иначе, но что касается этого молодого человека… не верится мне, что это его рук дело.

– Может быть, он и миссис Бессинджер были любовниками? – подал голос доктор Уотсон.

– Нет, исключено! Я знаю Лидди сто лет… Черт возьми, в конце концов, мы вместе ходили в школу. Она всегда отличалась особой порядочностью. Возьму на себя смелость заявить, что этот субъект вообще, как бы это сказать, смотрит не в ту сторону… Хм, вы понимаете, что я имею в виду?

– Так почему же вы до сих пор его не отпустили?

– Ну… это же его револьвер. И он такой… скрытный, типа одиночка. Но вот второй подозреваемый – собственный сын Бессинджеров.

– Интересно! И что же, он их единственный ребенок?

– Нет, есть еще двое сыновей. Все трое братьев покинули родительский дом, как только оперились. Двое старших живут в Альберте. Работают сплавщиками леса. У них железное алиби. А Ронни, тот, что сидит у меня внизу, самый младший. Ушел из дома около года назад, причем после ссоры с отцом. Представляете, подрались прямо на главной улице! Однако он вернулся, примерно шесть месяцев спустя. Сейчас живет в Сильвер-Крик. И, предупреждая ваш вопрос: его алиби примерно такое же, как у владельца пистолета. В этом отношении алиби Шарнхорста еще слабее.

– Кто такой Шарнхорст?

– Мэтью Шарнхорст – подозреваемый номер три. Он враждует с Бессинджером уже около двадцати или более лет. Оба они в бизнесе, конкуренты, но Бессинджер победил, так что Шарнхорст сейчас едва сводит концы с концами. И имеется еще одно обстоятельство… Они вместе ухлестывали за Лидди прямо со школьной скамьи. Мы все думали, что она собирается выйти замуж за Мэта. И вдруг она взяла да и выскочила за Джо. Мэта же это просто раздавило. Он так никогда и не женился. Живет один, и поэтому никто не может подтвердить, что в 1.15 прошлой ночи он, как и утверждает, находился в постели. Вы чувствуете, где собака зарыта, да? Я уверен, у всех троих было за что ненавидеть Бессинджера!

– Тем не менее, если внимательно рассмотреть сцену преступления, только один из троих является главным подозреваемым. – Холмс стряхнул пепел и поднялся с табурета.

– В самом деле?! – доктор и инспектор Лестрейд вскричали это почти одновременно.

Вопрос доктора Уотсона

– Холмс, вы меня приятно удивили, впрочем как всегда. И кто же, по вашему мнению, является главным подозреваемым и на каком основании вы делаете это утверждение?

Зло не имеет границ. Попытайтесь вычислить убийцу, и оно будет наказано.

Ответ Шерлока Холмса ищите на с. 152.

Задача 5

Вот пример из практики королевских скачек в Аскоте. В конюшне устроено 9 стойл в ряд. Пятое по счету не занято; в 1, 2, 3 и 4-м находятся черные лошади (их можно отметить черными фишками), а в 6, 7, 8 и 9-м – белые лошади (отметьте их белыми фишками). Требуется перевести белых лошадей в 1, 2, 3 и 4-е стойла, а черных – в 6, 7, 8 и 9-е на следующих условиях: каждая лошадь может перескакивать в ближайшее стойло или соседнее с ним, но не дальше; ни одна лошадь не должна вернуться на прежнее место, и в каждом стойле не может быть больше одной лошади. Начинать нужно с белой лошади. Задача решается в 24 хода.

Задача 6

А вот еще одна занятная задача для закрепления навыка, полученного при решении задачи 1. Здесь также каждая фигура имеет определенную величину. Немножко поразмыслив, определите величины всех фигур и поставьте нужное число вместо знака вопроса.

Задача 7

Сложите разбросанные ниже прямоугольники в квадрат таким образом, чтобы цифры шли в одинаковой последовательности по вертикали и по горизонтали. Как будет выглядеть этот квадрат?

Злополучное падение

Это лето выдалось скудным на громкие дела: никаких тебе таинственных похищений, леденящих душу убийств и дерзких ограблений банков. В основном Шерлок Холмс и доктор Уотсон все свое время проводили в четырех стенах. Они любили место своего обиталища на Бейкер-стрит и обожали свою квартирную хозяйку.

– Все-таки нашей любезной миссис Хадсон не откажешь в изобретательности, – одобрительно констатировал Холмс, раскуривая трубку после позднего воскресного обеда. – Одно ее парфе «Гран Марнье» чего стоит. Она его приправляет мягким апельсиновым ликером, и получается поистине бесподобно!

– Совершенно с вами согласен, – с воодушевлением отозвался доктор Уотсон. – В ней на равных уживаются две страсти: к кулинарии и… логике.

– Знаете, Уотсон, существует множество запутанных судебных разбирательств, которые можно привести к логическому завершению буквально не выходя из дома, – быстро переключился Холмс на свою излюбленную тему – криминалистику.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.