Здоровенный ублюдок Поттер 3 - RedDetonator Страница 3

Тут можно читать бесплатно Здоровенный ублюдок Поттер 3 - RedDetonator. Жанр: Домоводство, Дом и семья / Домашние животные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Здоровенный ублюдок Поттер 3 - RedDetonator

Здоровенный ублюдок Поттер 3 - RedDetonator краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Здоровенный ублюдок Поттер 3 - RedDetonator» бесплатно полную версию:

Очередное продолжение ЗУПа.

Здоровенный ублюдок Поттер 3 - RedDetonator читать онлайн бесплатно

Здоровенный ублюдок Поттер 3 - RedDetonator - читать книгу онлайн бесплатно, автор RedDetonator

был чертовски везуч и однажды привёл в Хаэрн Кадух целых шесть спасённых им беспризорников возрастом от семи до десяти лет. Юноду же отчаянно не везло, право Неожиданности он использовал лишь третий раз в жизни и каждый раз выходила какая-то ерунда. Возможно, имеет смысл не отказываться от дара судьбы и использовать его.

«Хоть одного привести я должен, хоть какого», — решил он. — «Пусть и помрёт во время испытания».

— Ну? — поторопил его кмет.

— Забираю, — решил ведьмак. — И всё, что было с ним.

Решительно непонятно, кто это такой, непонятно, откуда он пришёл и не ищут ли его. Судя по мечу, это кто-то из знати. Но говорит не на всеобщем языке, если верить неверной жене Дана, что может указывать на нильфгаардское происхождение этого отрока. Нильфгаард — это плохо.

«Надо быстро доставить голову грифона в Аттре, после чего изо всех сил рвать в Хаэрн Кадух, пока этого не хватились», — выработал решение Юнод. — «По дороге разберёмся, кто он таков и что забыл в нашей глуши».

— Добрый кмет, найдётся ли у тебя место для бедного ведьмака, уставшего в дороге?

//Королевство Цинтра, 6 ноября 1178 года, деревня Старые Жопки//

— Пше-пше! — разбудил Гарри требовательный выкрик.

Он сразу же начал щупать пространство в поисках палаша, но не находил его.

— Пше-пше-пше? — с лёгкой издёвкой в интонациях поинтересовался тот же голос.

— Чего, блядь? — открыл Гарри глаза.

Перед ним стоял высокий лысый мужик, оснащённый густой бородой и изрядной физической комплекцией. Одет он был в сложный кольчужный доспех, поверх которого была надета кожаная безрукавка, снабжённая пластинчатыми вставками. Из-за правого плеча этого типа выглядывала некая рукоять, скорее всего, меча.

Глаза его были как у кошки, что могло косвенно свидетельствовать о том, что этот бедолага недавно перенёс полнолунный приступ ликантропии, а могло и не свидетельствовать, ведь Гарри точно не в родном мире и только Мерлин знает, что здесь и как.

— Пше? — озадачился неизвестный. — Пше-пш, Нильфгаард пыш-пше?

— Что ты несёшь? — недоуменно вопросил Гарри. — Я тебя не понимаю!

— Пше-пше-пше, — приятным голосом произнесла беременная женщина у очага.

— Пше-шепш, — покачал головой здоровяк в доспехах. — Пше-пше.

— Я что, в Польше?! — воскликнул Гарри поражённо. — Ох, это значит, вокруг коммуняки! Суки, живым не дамся!

Он попытался вскочить, но был остановлен резким движением здоровяка, который мгновенно извлёк меч из наспинных креплений и приставил его к горлу Гарри.

— Пшеш, — предупреждающе изрёк этот мужик.

— Пшеш, — покладисто повторил Гарри.

Здоровяк недовольно поморщился, после чего убрал меч.

— Пше-пше-пше, — изрёк он, после чего указал на меч. — Пше.

— Что? — спросил Гарри, не понимающий, что от него хотят.

— Пше, — снова указал мужик на меч.

— А-а-а, это меч! — догадался Гарри. — То есть, пше.

— Пше, — кивнул бронированный мужик, после чего ткнул пальцем себе в грудь. — Пше Юнод.

— Пше? — спросил Гарри.

— Юнод, — вновь ткнул себя в грудь мужик.

— Юнод, — понял Гарри, после чего ткнул себя в грудь. — Пше Гарри.

— Пшеш, пше-пше-пше? — обернулся Юнод к беременной женщине. — Пше-пше-пше?

Та виновато потупилась, после чего с сожалением покачала головой.

— Пше-пше, Грася, пше-пше, — потребовал Юнод.

— Пшеш-пше, пше, пше, пше-пше, — начала что-то рассказывать беременная. — Пше-пше, пшеш, пше, пыш-пыш.

Гарри лишь примерно представлял себе, что такое польский язык, иногда путал его с русским, поэтому не понимал ничего, что говорят эти двое.

— Гарри, Гарри, Гарри, — Юнод перевёл взгляд на Поттера. — Пше-пше, пше, Гарри?

Видимо, он что-то спрашивает у него, но было решительно непонятно, что именно. Гарри лишь пожал плечами, всем своим видом изображая непонимание.

— Пшеш, — Юнод извлёк из ножен кинжал и показал на него. — Пшеш.

— Кинжал, — кивнул Гарри. — Пшеш.

Он понял, что придётся учить местный язык, который обязательно будет не единственным в этом мире. Но Гарри считал себя умным, поэтому заранее знал, что быстро выучит нужное количество языков и сможет нормально общаться с местными.

А с местными придётся общаться основательно. Ему нужно выйти на местное магическое сообщество, чтобы уговорить магов выработать решение его проблемы. Надо домой. Пусть и понятно, что коммуняки выиграли войну, но там тётя, брат, Гермиона и Миртл… С последними двумя всё было непонятно, они расстались на напряжённой ноте, и всё это нужно было как-то разрулить.

«Ох, как же голова болит…» — мысленно простонал Гарри. — «Надо бахнуться антибиотиком…»

Юнод вышел из этой задрипанной дыры, именуемой крестьянским жильём, а беременная не рискнула задерживаться и тоже вышла. Гарри увидел свои вещи на столе — в них кто-то копался. Наверное, искали ценности, но нашли хрен с маслом, потому что золото Гарри передал своему кузену, чтобы тот использовал их на благо себе и семье.

Пластиковую коробку аптечки эти сиволапые либо не сумели открыть, либо побоялись, поэтому содержимое сохранилось в целости. Гарри спустил с себя штаны и вколол дозу антибиотика. Многочисленные раны сильно болели от любых движений, поэтому он вколол себе обезболивающее, а также добил начатое кроветворное зелье. Главный кризис — большую потерю крови, он устранил ещё вчера, а остальное, при своевременном принятии антибиотиков, неопасно.

А вот конфеты кто-то уже спёр.

Гарри убрал аптечку в рюкзак, после чего вернулся на твёрдую лавку, на которой провёл всю предыдущую ночь. Неудобно, неприятно, но альтернативой служил земляной пол. Закрыв глаза, он быстро погрузился в сон. Совесть у него чистая, поэтому засыпает он всегда почти мгновенно.

//Королевство Цинтра, 6 ноября 1178 года, деревня Старые Жопки//

Юнод, чтобы не терять времени зря, решил посмотреть, откуда пришёл этот странный Гарри.

Нетвёрдый след вёл по западному тракту, в сторону моря. Где-то шагов через восемьсот, Юнод обнаружил поворот следов в болотистый участок.

Это очень неприятные места, в которые лучше слишком глубоко не заходить. Тут легко можно напороться на утопцев, гулей, а если ты совсем дурачок и полез в самую глубь болот, то и с кракеном. Но если совсем не повезёт, то повстречаешься с водяной бабой.

Юнод не был дурачком и в удачу свою не особо верил, поэтому планировал отступиться сразу же, как поймёт, что этот Гарри пришёл с дальних болот.

Но отступать не пришлось, потому что ведьмак почти сразу увидел место побоища. Здесь кто-то прикончил двоих гулей, а также четыре-пять собак. После побоища победитель ушёл в сторону тракта, а проигравших разодрали местные обитатели — остались только кости и пятна крови. На костях видны отчётливые следы от меча, черепа гулей отделены от тел мечом, а ещё Юнод обратил внимание, что на мече Гарри были плохо стёртые следы чёрной крови. Это точно был он.

Убить двоих гулей, являясь простым человеком —

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.