Ватсьяяна Малланага - Камасутра Страница 13

Тут можно читать бесплатно Ватсьяяна Малланага - Камасутра. Жанр: Домоводство, Дом и семья / Эротика, Секс, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ватсьяяна Малланага - Камасутра

Ватсьяяна Малланага - Камасутра краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ватсьяяна Малланага - Камасутра» бесплатно полную версию:
Работая над этой книгой, я хотел воссоздать дух и образ знаменитого памятника эротической культуры великой индийской цивилизации. Но в такой форме, чтобы эта книга стала и украшением домашней библиотеки и полезным чтением, потому что, как и две тысячи лет тому назад, в каждом доме больше всего нужны две книги – «Кулинария» на кухне и «Камасутра» в спальне.В. П. Бутромеев

Ватсьяяна Малланага - Камасутра читать онлайн бесплатно

Ватсьяяна Малланага - Камасутра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ватсьяяна Малланага

А также более поздние «Коккам» Ативири Рамы; «Ратиманджари» – «Цветочный куст любовной страсти» Джаядевы; «Ратишастра» – «Наука любовной страсти» Нагарджуны; «Шригарадипика» – «Светильник страсти» Харихары; «Манасия-Сутра» Пуруравы; «Кадамвара Сувикарана Сутра»; «Смара Хасин Вилк» – «Ветка персика»; «Кама Сутра Карикавиварана» Бхараты; «Кама Тантра Кавья», «Манматха-Самхита», «Смара-Дипика» – «Свет любви» Минанатха; «Рати Каллолини» Сомараджа Дикшита; «Кандарпа Чудамани»; «Каллавада Тантра»; «Расманджари» – «Росток любви».

Психологии, технике, мистике и ритуалам половых взаимоотношений уделяется внимание во многих тантрах – трактатах по превращению энергий, число этих трактатов так велико, что практически не поддается учету. Список приведенных выше «общепопулярных» трактатов, близких по сути и содержанию знаменитой «Камасутре» Ватсьяяны, внимание, объем, уделяемый этой части бытия человека в тантрах, показывает как велика разница восприятия эротико-сексуальных отношений в индийской и европейской культурно-бытовой традиции. Ведь европейские народы кроме «Науки любви» Овидия, сонетов Аретино, а позже, в XVII–XIX веках, нескольких эротических романов и порнографических сочинений невысокого уровня ничего в этой области не создали. Правда, в наше время это упущение наверстывается значительным количеством работ по медицинской сексологии.

Все вышесказанное подчеркивает особое место индийской традиции в мировой эротической культуре.

Тексты настоящего издания подготовлены на основе «Камасутры» Ватсьяяны с дополнением из других трактатов с целью дать представление о собственно «Камасутре» Ватсьяяны, и по возможности полнее представить индийскую традицию восприятия, осмысления и практики эроса как составной части индийской эротической традиции в сочетании с мировой эротической культурой.

Эротика—от греч. Эрот, Эрос – любовь – бог любви в греческой мифологии (Амур, Купидон). В более поздней традиции Эрот – златокудрый малыш с крыльями, сын богини любви Афродиты и бога войны Ареса (Венеры и Марса), поражающий сердца богов и людей стрелами любви. В более ранней традиции – Эрос, сын Мрака и Ночи, происходящих от Хаоса, а еще раньше – Эрос – одно из четырех космогонических первоначал (вместе с Хаосом, Геей и Тартаром). Под эротикой понимается все связанное с чувственной, половой любовью.

Часть первая – в настоящем издании сохраняется деление текста «Камасутры» Ватсьяяны на основные части, которых в классическом подлиннике семь. Главы (в трактате Ватсьяяны их шестьдесят четыре) даются в основном в той же очередности, за некоторым исключением, что связано с дополнениями из других источников и соблюдением тематической последовательности. Содержание глав, не вошедших в основной текст, поясняется в соответствующих примечаниях.

Определяющая – в классическом переводе А. Я. Сыркина «Камасутра» разделена – как и в подлиннике – на семь разделов. Первый раздел имеет название «Общий» и состоит из пяти глав.

Глава I. О сотворении сущности – текст на основе эпических сказаний «Махабхараты» («Сказаний о великих Бхарата») второй половины 2-го тысячелетия до н. э. – середины 1-го тысячелетия н. э. легендарного поэта Вьясы.

В классическом переводе подлинника А. Я. Сыркина – «Первая часть. Первая глава. Содержание науки» – содержит краткое описание предыстории создания «Камасутры» и перечень глав трактата, указывается на его деление на семь разделов, тридцать шесть частей, шестьдесят четыре главы и приводится число предложений, составляющих трактат – «тысяча с четвертью».

Брахма – древнеиндийск. Brahma – «молитва». Высшее божество в индуистской мифологии, творец мира, один из трех верховных богов индуизма, олицетворяющих суть Вселенной.

Шиве – Шива, древнеиндийск. Civa – «благой, благоприятный, приносящий счастье». Один из трех верховных богов в индуистской мифологии, бог-разрушитель мироздания и в то же время творец мира, великий любовник, супруг и отец семейства, воплощение времени и повелитель мира, царь лингама.

Вишну – древнеиндийск. Visny – «входящий, проникающий». Один из трех верховных богов в индуистской мифологии, бог-хранитель мироздания.

…лингам… – или линга, древнеиндийск. linga – «знак пола», «половой член». В индуизме символ божественной производящей силы, мужской детородный орган, символ бога Шивы, который его создал. Огненный лингам – мировая ось, символизирующая творческую мощь Шивы и его превосходство над всеми остальными богами.

…третьим глазом… – третий глаз во лбу бога Шивы, способный исторгать испепеляющий огонь.

…йони… – древнеиндийск. yoni – «источник, женские генеталии». В индуизме символ божественной производящей силы, женский детородный орган женской сущности бога Шивы – Шакти. Йони – символ женского энергетического начала, праматерь бытия.

Шакти – древнеиндийск. cakti – «сила». В индуизме – творческая энергия божества, воплощенная в его женской сущности, в образе жены. Шакти – воплощение сексуальной страсти в виде йони. Шакти воплощается в женах Шивы – Деви, Сати, Парвати.

…ионилингу… – йонилинга – скульптурное изображение лингама Шивы, введенного в йони Шакти. Символ творения мира и бытия.

…лотос… – в индуизме один из символов йони, олицетворение космического творящего лона.

Кама… – древнеиндийск. kama – «желание, чувственное влечение, любовь». В индуистской мифологии бог любви, как воплощение «камы» – чувственной любви. Сын Брахмы, саморожденный из его сердца, божество, аналогичное Эроту (Амуру и Купидону) в греческой мифологии.

Глава вторая – в классическом переводе подлинника А. Я. Сыркина вторая глава называется «О достижении трех целей» – дхармы – нравственного закона, артхи – полезности и камы – любви. Кроме того, в первый раздел («Общий») входят главы «Изложение знаний», «О жизни горожанина» и «Описание обязанностей друзей и посредников мужчины», в которых описываются бытовые и историко-этнографические особенности жизни Индии III–IV веков.

Лучше иметь голубя… – древнеиндийский аналог русской пословицы «Лучше синица в руках, чем журавль в небе».

…изучает грамматику… – обоснование необходимости изучения «Камасутры» напоминает призыв Овидия «слушать песни поэта, постигшего искусство любви» в начале первой книги поэмы «Наука любви».

Часть вторая – в классическом переводе подлинника с санскрита А. Я. Сыркина второй раздел «О любовном соитии», состоящий из следующих глав: «Объяснение любовного наслаждения, согласно мере, времени и природе», «О видах любви», «Рассуждение об объятиях», «О различии поцелуев», «О царапинах ногтями», «Об укусах», «О местных обычаях», «О способах возлежания», «О способах наслаждения», «О применении ударов», «О звуке „сит“», «О подражании мужчине», «О мужских способах сближения», «Об аупариштаке», «О начале и прекращении наслаждения», «О видах наслаждения», «О любовной ссоре», в которых в основном и содержатся сведения об эротико-сексуальных приемах и позах. В настоящем издании, благодаря изложению в форме вопросов и ответов, эти сведения скомпонованы в пять глав.

«Заяц», «бык», «конь», или «жеребец» – в других индийских эротических трактатах выделяют четыре или пять типов мужчин – к трем определяющим «Камасутрой» Ватсьяяны добавляют «оленя», «козла» и «осла».

…шести пальцев – «пальцем» или «шириной пальца» в Индии называли меру длины, которая равнялась около 1,8 сантиметра. Шесть пальцев – от 11 до 12,5 сантиметров.

…девять пальцев – от 16 до 17,5 сантиметров.

…двенадцать пальцев – от 22 до 25 сантиметров.

«Газель», «кобылица», «слониха» – в других индийских эротических трактатах приводятся классификации женщин, в которых выделяются четыре типа: «подобная лотосу», «подобная картине», «подобная раковине» и «слониха», а также классификации с разделением на пять типов – с добавлением к трем типам «Камасутры» Ватсьяяны «козы» и «верблюдицы».

В европейской литературе попытку классифицировать женщин по сходству с животными предпринимал сатирический поэт Симонид Аморгский (VII в. до н. э.). Он выделял женщин свиней, лисиц, собак, обезьян, лошадей, кошек, ослиц и пчел, но не по размеру йони, а по внешнему виду, характеру и манере поведения.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.