Скотт Янг - Новички-хоккеисты Страница 8

Тут можно читать бесплатно Скотт Янг - Новички-хоккеисты. Жанр: Домоводство, Дом и семья / Спорт, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Скотт Янг - Новички-хоккеисты

Скотт Янг - Новички-хоккеисты краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Скотт Янг - Новички-хоккеисты» бесплатно полную версию:
"Мой кумир – хоккей" – трилогия канадского писателя Скотта Янга, в которую входят три повести: "Новички-хоккеисты", "Научись защищаться" и "Мой кумир – хоккей". Она посвящена молодежному хоккею в Канаде. Будучи написанной наблюдательным и доброжелательным автором, рассказывает о страстной влюбленности персонажей трилогии в хоккей, об их преданности товарищам и клубу.

Скотт Янг - Новички-хоккеисты читать онлайн бесплатно

Скотт Янг - Новички-хоккеисты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скотт Янг

– Успокойся, Пит. Все к тебе вернется. Просто ты давно не тренировался. Нельзя сразу войти в форму.

Ред не сделал перетасовок в звеньях. До конца матча Пит играл против Кинана, упорно не отпуская его от себя, пытаясь все время опережать центрфорварда кельвинцев и внимательно наблюдая за каждым его движением. В перерывах между периодами он в одиночестве сидел в углу раздевалки, ни с кем не заговаривая. Молчали и остальные игроки.

После первого периода кельвинцы вели со счетом 3:1, после второго – 5:1, и еще одну шайбу они забросили в третьем. За несколько секунд до окончания игры Де-Гручи подхватил шайбу за своими воротами и устремился вперед, оставляя за собой на льду поваленных им игроков, и, пройдя к воротам, с такой силой бросил шайбу, что она, едва не выбив клюшку из рук голкипера, влетела в ворота. Кельвинцы победили со счетом 6:2.

Покидая ледяную площадку, Пит был готов ко всему.

Он шел по коридору с высоко поднятой головой, вызывающе глядя всем прямо в глаза: пусть только попробуют что-нибудь сказать ему! Но никто ничего не говорил. Никто ни в чем не упрекал его. Де-Гручи сидел в противоположном углу раздевалки и уверял окружавших его ребят, что в конце матча команда играла неплохо и что в следующий раз они сыграют еще лучше. Пит обратил внимание, что тренер с удовольствием прислушивается к Де-Гручи. Он принял душ и оделся. Единственный, кто заговорил с ним, был Билл Спунский. Он после матча пришел в раздевалку.

– Неважно получилось, – сказал Билл. – Но мы старались. В другой раз сыграем лучше.

– Следующая игра в пятницу, – объявил тренер. – С командой сенджонского училища. Подумайте над этим и будьте готовы.

Ребята торопливо выбежали из раздевалки, чтобы посмотреть следующую встречу. Пит услышал топот игроков школ Даниэля Мака и Сен-Джона, направлявшихся на площадку, шум трибун, приветствовавших их появление, и понял, что коридор опустел. Только тогда он направился наверх.

Родители и Сара ждали его в вестибюле.

– Будете смотреть следующую игру? – деланно равнодушным тоном спросил он.

– Нет, пожалуй, – ответил мистер Гордон. – Завтра у меня тяжелый день. Нужно пораньше лечь спать.

Мать обняла Пита за плечи, заметив в глазах его боль, которую он пытался скрыть, и крепко прижала к себе. Сара повисла у брата на руке, и в молчании они покинули «Амфитеатр».

Дома, за ужином, отец вдруг сказал:

– Может быть, тебе бросить хоккей, сынок? Лучше вовсе не играть, чем играть за команду, к которой не лежит душа.

Пит поднял голову, чтобы ответить, но Сара опередила его:

– Нет, он будет играть!

– Я спрашиваю Пита, – спокойно остановил ее мистер Гордон.

– Это теперь наша школа, и Пит будет играть за нее! – не унималась Сара. – И он скоро привыкнет и к Бьюханену и к Беллу и будет стараться, как… как…

Она умолкла.

Пит посмотрел на сестру. Еще одно слово, и она расплачется. Удивительно, как близко к сердцу принимает она эту историю…

Он пожелал родителям спокойной ночи и пошел спать.

В своей комнате, где он так часто предавался мечтам, – и, судя по трофеям на стенах, многие его мечты сбылись, – он вспомнил Де-Гручи, вспомнил, как дылда датчанин показал ему язык, и даже ночью, во сне, метался в постели, словно пытаясь стряхнуть с себя воспоминание об этом оскорблении.

Глава 6

На следующее утро Пит проснулся рано. Снег яростно бил в косое окно мансарды, в печной трубе завывал ветер. Ему показалось, что температура в комнате ниже нуля. Спросонья он захлопнул приоткрывшуюся раму и окунулся было обратно в тепло постели, но тут же вспомнил, что в восемь утра по радио спортивная передача.

Часы показывали одну минуту девятого. Пит торопливо протянул руку, включил приемник и тут вдруг вспомнил о вчерашнем вечере. Что же делать?… Как быть?…

Голос спортивного комментатора становился все отчетливее. Он рассказывал о финальном матче на первенство Канады по футболу, который должен был состояться сегодня. Пита вдруг потрясла мысль, что впервые в жизни никому в доме не известен результат вчерашней игры команды школы Даниэля Мака… Он знал, что внизу мама готовит завтрак и вместе с папой, который отложил газету, слушает радио. Сара, если проснулась, тоже включила радио.

Большая часть передачи была посвящена предстоящему футбольному матчу в Торонто. Пит, как и все мальчишки в Канаде, имел своих фаворитов. Он, конечно, болел за Западную зону, даже если ее представляла команда клуба «Регина», выбившая из финала его любимцев – «Голубых Бомбардиров Виннипега». Он с интересом прослушал прогнозы комментаторов о шансах обеих команд и приник к приемнику.

«А теперь о местных спортивных событиях… Вчера вечером «Амфитеатр» был заполнен до отказа. Тысячи зрителей пришли на открытие межшкольного хоккейного сезона. Четыре из пяти команд подгруппы встречались между собой. В первом матче сильная команда школы имени Кельвина разгромила команду Северо-Западной школы со счетом 6:2. Вторыми вышли на лед хоккеисты школ Даниэля Мака и Сен-Джона. Соперники ограничились ничьей – 1:1».

Комментатор сделал паузу и затем медленно продолжал, будто взвешивая каждое слово:

«Разочаровал своих поклонников Пит Гордон. Вы, конечно, помните его игру в прошлом году за команду школы Даниэля Мак-Интайра. Он был лучшим нападающим в подгруппе, и многие, в том числе и я, считали, что он является одним из наиболее перспективных молодых игроков, которых мы видели в последние годы. Те, кто не присутствовал на вчерашнем матче, не поверят, как неудачно играл Гордон. Куда девались его молниеносные проходы, своевременные точные пасы, финты, умение владеть шайбой?! Но, по-видимому, он способен на это, только когда хочет. Вчера он этого не хотел. Говорят, что он огорчен переводом из школы Даниэля Мака-Интайра в Северо-Западную школу. Будем надеяться, что ради своих новых товарищей по команде, которые отдавали игре все свои силы, Гордон переборет себя и впредь будет играть так, как мы привыкли видеть».

Словно кто-то больно сдавил Питу горло. Кровь бросилась в голову. Он спустил ноги с постели, сунул их в шлепанцы и застыл на месте. Затем наступила реакция. Он разозлился и в ярости заметался по комнате. Он уйдет из команды! Он не желает слышать о себе такое! Они не имеют права так говорить из-за одной-единственной игры! Он им покажет! Да он может любому из них дать сто очков вперед!…

И вдруг его словно холодом обдало от мысли: может, но ведь не дал…

Как же он теперь встретится с людьми, которые слушали эту передачу, – во-первых, с родными, а потом с товарищами? Хорошо, что сегодня суббота и ему необязательно рано вставать. Он спустится вниз на час или два позже, когда слова радиокомментатора поблекнут в памяти или позабудутся. Но Пит тут же встал и начал одеваться. Черт возьми, он не трус!

Стараясь не шуметь, он направился к лестнице. Дверь в комнату Сары была приотворена. Она застилала постель. До слуха Пита донеслась музыка, которую передавала та же радиостанция, которая вещала и спортивные новости.

Сара увидела брата и вышла к нему навстречу, но он отвернулся, избегая ее взгляда, и юркнул в ванную. Закрыв за собой дверь, он вымыл руки, лицо, почистил зубы и причесался.

Будь оно все проклято! Конечно же все слушали передачу. Он представил себе Де-Гручи, как тот обращается к своим домашним: «Я же вам говорил! Он не желает играть с нами…» Он представил себе ребят из новой школы и других, из старой, его друзей. Все, все они слушали радио… Но ребята из его прежней команды, они-то хоть шали, что он не такой! Они оскорбятся за него. А может быть, и нет? Он не знал, что и думать…

Сара вышла из своей комнаты, затягивая поясок на платье.

– Это… это было отвратительно, Пит, – сказала она.

Он уклонился от прямого ответа:

– Пойдем завтракать.

Сара внимательно посмотрела на брата. Он пропустил ее вперед, и они стали спускаться по лестнице. Отец и мать уже сидели за столом.

– Будешь есть яичницу с беконом?

– Нет, спасибо, – отозвался Пит. – Только кофе и тосты.

Миссис Гордон хотела заметить, что обычно, особенно по субботам, он плотно завтракал, но промолчала.

– Слушал спортивную передачу? – спросил отец. Пит кивнул, придвигая стул.

– Не придавай этому значения, сынок.

Передача никого не возмутила, понял вдруг Пит. Огорчила, да, но не возмутила. Он молча пил кофе, и неожиданно его осенило: они не возмущаются потому, что комментатор был прав! Да, он не играл в полную силу, как мог бы играть, вот и все. И его домашние знали это не хуже его самого.

Он пытался разобраться в своих чувствах. Отношение к новой школе оставалось прежним. Безразличным. Попросту говоря, новая школа не вызывала у него никаких чувств. Только при мысли о Де-Гручи его охватывала острая злость.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.