Санкт-Петербургский бал-маскарад. Драматическая поэма (СИ) - Киле Петр Александрович Страница 15

Тут можно читать бесплатно Санкт-Петербургский бал-маскарад. Драматическая поэма (СИ) - Киле Петр Александрович. Жанр: Юмор / Драматургия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Санкт-Петербургский бал-маскарад. Драматическая поэма (СИ) - Киле Петр Александрович

Санкт-Петербургский бал-маскарад. Драматическая поэма (СИ) - Киле Петр Александрович краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Санкт-Петербургский бал-маскарад. Драматическая поэма (СИ) - Киле Петр Александрович» бесплатно полную версию:

Идея Санкт-Петербургского карнавала нашла свое воплощение, совершенно неожиданно для меня, как бал-маскарад в форме драматической поэмы, которую легко превратить в киносценарий, с действием по всему свету во времени и пространстве, с главным героем, имя которого далеко неоднозначно воспринимают в мире христианском. Люцифер в русской философской традиции представляет исторический процесс, двусмысленный, временный, с христианской точки зрения, но это и есть человеческая цивилизация в ее развитии, с высшими достижениями в сфере искусства и техники.

Или все проще. Санкт-Петербург. В театрах города идут спектакли и концерты в рамках Фестиваля «Белые ночи», транслируемые на весь мир. Туда мы не заглянем, а примем участие просто в прогулках по городу, столь памятных по красоте его улиц, мостов и каналов и сокровищниц мирового искусства. По сути, это непрерывное карнавальное шествие по улицам города и его окрестностям, как в Венеции или Риме.

Санкт-Петербургский бал-маскарад. Драматическая поэма (СИ) - Киле Петр Александрович читать онлайн бесплатно

Санкт-Петербургский бал-маскарад. Драматическая поэма (СИ) - Киле Петр Александрович - читать книгу онлайн бесплатно, автор Киле Петр Александрович

На дороге у рощи берез проступают маски, вполне узнаваемые: Коломбина, Пьеро, Арлекин, Звездочет и Поэт. Оглядываются с удивлением и даже с испугом. Проносятся звуки музыки, весьма незатейливые, валторны и свирели, за березами на лугу девушки в сарафанах водят хоровод. Среди них выделяется высокого роста красавица, к которой подбегает красавец, одетый пастушком. Он показывает рукой на гостей за березами. « - Ваше высочество!» « - Что, Алексей?» «- Комедианты!»

Цесаревна Елизавета Петровна с видом барышни-крестьянки выходит из круга и бегом пускается за Алексеем Шубиным, ее пажом и прапорщиком Семеновского полка, который быстро прошел за березы, чтобы проследить, куда направились комедианты.

Цесаревна тянет к нему руки: «Постой!» Шубин оглядывается, продолжая идти, и, ударившись головой о ствол белоснежной березы, падает на землю. Цесаревна спотыкается и кубарем падает тоже.

Хоровод устремляется  в сторону цесаревны, над которой склонился паж Алексей Шубин.

Шубин: «Ваше высочество! Вы не ушиблись?»

Цесаревна, открывая глаза и приподнимаясь: «Ушиблась! И очень. Как и ты о березу…», - закатываясь от смеха, снова падает на землю.

Шубин, смущенный, напоминает: «У нас гости!»

             ХОР МАСОК Здесь цесаревна! Барышня-крестьянка!             ЦЕСАРЕВНА Да, кто такие вы? Откуда взялись? Из Франции? А речь-то россиян. По-вашему, я барышня-крестьянка?

Маски раскланиваются: «Государыня цесаревна!» или «Ваше высочество!»

           ЦЕСАРЕВНА Комедианты в масках и в костюмах? Как занесло в село вас под Москвой?            ХОР МАСОК С подмостков Петербурга мы явились Увидеть прекраснейшую из женщин, Как разнеслась  молва о вашей славе По всей Европе и до Азии.           ЦЕСАРЕВНА И Азии? Китайское посольство Нашло, что у меня глаза большие, Иначе бы была я совершенство.            ХОР МАСОК Ах, им простительно. Вы совершенство, Невиданное более нигде…           ЦЕСАРЕВНА             (смеется) Но красота моя лишь только множит Мне горести.             ХОР МАСОК                          Какие горести?            ЦЕСАРЕВНА Прошу вас в гости! Рада вас приветить.

Летний дом цесаревны в саду с прудом. Цесаревна у себя перед зеркалом, задумываясь и невольно проговаривая вслух свои мысли и обнаруживая в жестах и телодвижениях свои переживания, как танцовщица. Она, как одна, хотя фрейлины вокруг нее постоянно вьются, переговариваясь между собою.

          ЦЕСАРЕВНА От горестей я только веселей Танцую на балах иль уезжаю В деревню под Москвой, где на природе Мне жить здорово со своим двором И заодно с крестьянами моими. Охота всякая зимой и летом, Отделать зимний дом, построить летний, Сад развести и огороды тоже, - И некогда скучать. Любила с детства Кататься на коньках, а здесь приволье! И посиделки с девушками, пенье, Иль хороводы на лугу весеннем, В венках все девушки на загляденье…         ХОР ФРЕЙЛИН А барышня-крестьянка краше всех!          ЦЕСАРЕВНА А там сам Пан играет на свирели! Пастушкой, поселянкой я предстала, Своя среди крестьянок, как отец Народа не чуждался, с ним трудился, Как плотник и кузнец, а я запела, Слагая тут же песенки мои…

Хор масок в беседке, как на сцене, закончив выступление, это была незатейливая пантомима, переходит к дифирамбам:

           ХОР МАСОК Высокого роста, чудесно стройна, С глазами небес, как весна, Затмила она красотою всех женщин Ликующей грацией легких движений!            ЦЕСАРЕВНА          (вскочив на ноги от неожиданности) Во всем, во всем хочу я лучшей быть! Влюбляясь, не таиться, а любить. Ведь явлена для нашего примера Из тьмы веков Венера, Стройна, высока и легка, При мне и стан ее,  рука…            ХОР МАСОК Беспечна и прекрасна, как весна, Казалась легкомысленной она, Лишь танцы до упаду обожала И замуж за кого-нибудь мечтала Скорее выйти, без надежд на трон, Возлюбленный родней, кто б ни был он!

Хор масок и цесаревна меняются местами. Публику составляют прислуга, конюхи, несколько крестьян и паж.

Цесаревна вся в движениях танца, то медленных, раздумчивых, горестных, то легких, стремительных и веселых, при этом мы словно слышим ее голос или угадываем ее переживания.

           ЦЕСАРЕВНА Никак не удается выйти  замуж! Еще при матушке решили выдать За короля французского, юнца, - Незаконнорожденною сочли Меня с отцовской кровью, словно бога, Ведь величайшего из всех людей! Но вдруг нашелся мне жених по сердцу: Брат мужа, ах, моей сестрицы Анны. Кузен он герцогу, а сам епископ… Голштиния, что рай земной для нас! Едва успела полюбить я брата, Как он пред свадьбой занемог и умер! И череда смертей, одна осталась. А утешеньем явлен был племянник, Юнец, но рослый, в деда, мог могучим, Душой возросши, он предстать на троне, Когда бы не склонила к старине Его Москва увеселеньями…
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.