Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1 - Мольер Жан-Батист Страница 33

Тут можно читать бесплатно Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1 - Мольер Жан-Батист. Жанр: Юмор / Драматургия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1 - Мольер Жан-Батист

Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1 - Мольер Жан-Батист краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1 - Мольер Жан-Батист» бесплатно полную версию:

Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1 - Мольер Жан-Батист читать онлайн бесплатно

Полное собрание сочинений в трех томах. Том 1 - Мольер Жан-Батист - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мольер Жан-Батист

Маскариль.

Сказал, да не ахти! Еретиками вы всех турок обозвали И клятвенно еще при этом уверяли, Что солнце и луну они за бога чтут. Но это пустяки, а в том опасность тут, Что нагреваетесь вы сразу, словно топка, И возле Селии бурлите, как похлебка, Что на большом огне вскипает невзначай, Не зная удержу, все льется через край.

Лелий.

Я ль воздержания не проявил большого? Я к Селии почти не обратил ни слова!

Маскариль.

Да недостаточно еще сидеть молчком: Телодвиженьями, ужимками, лицом Вы подозрениям такую пищу дали, Что кто-нибудь другой и за год мог едва ли.

Лелий.

Каким же образом?

Маскариль.

Рвались вы напролом. Едва лишь Селию увидя за столом, Вы сразу к ней одной вдруг повернулись сами И, густо покраснев, давай мигать глазами! Отказывались вы зачем-то от еды, Но, если Селия брала стакан воды, Вы, у нее из рук схватив питья остатки, Глотали залпом все поспешно, без оглядки, Как будто напоказ, целуя край стекла, Откуда только что красотка отпила, И все, что Селия брала рукой своею, — Кусок, надкушенный иль оброненный ею, — Хватали жадно вы, как будто мышку кот, И, словно фокусник, запихивали в рот. Ногами под столом вы громко топотали И Труфальдину так при этом наподдали, Что он, остервенясь при этаких толчках, Досаду выместил на бедных двух щенках. Жаль, смирные, а то вас потрепали б славно. Так вы себя вели примерно, благонравно? Э, мне смотреть на вас и то невмоготу! Хоть на дворе зима, я, право, весь в поту. За вами я следил с нетерпеливым жаром, Как кегельный игрок следит за бойким шаром, И, вас хоть как-нибудь пытаясь удержать, Я шею вывихнул, чтоб знаки вам подать.

Лелий.

Поступки все мои толкуешь ты превратно, И невдомек тебе, как это мне приятно. Ну ладно, так и быть, но только для тебя Стараться буду я переломить себя.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Те же и Труфальдин.

Маскариль (Труфальдину).

Горация судьбу мы обсуждали снова.

Труфальдин.

А, это хорошо. (Лелию.) Простите, два-три слова Хочу теперь ему сказать наедине.

Лелий.

Неделикатным быть не приходилось мне.

(Входит в дом Труфальдина.)

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Маскариль, Труфальдин.

Труфальдин.

Послушай: знаешь ли, чем был сейчас я занят?

Маскариль.

Не знаю, но могу, коль вам угодно станет, Немедленно узнать.

Труфальдин.

В саду моем дубок, Ему под двести лет, он мощен и высок. От этого дубка я отпилил сучище — Не веточку, не сук, а целое бревнище. Его я обтесал старательно, скажу, Какой он толщины… тебе я покажу. И вышла из него отличная дубина, Чтобы разглаживать и греть иные спины. Удобна для битья, увесиста, прочна.

Маскариль.

А для кого, спрошу, назначена она?

Труфальдин.

Во-первых, для тебя, потом для армянина. Он обманул меня, но лишь наполовину: Переодетый плут, наряженный купцом, С пустыми враками пробравшийся в мой дом!

Маскариль.

Как! Вы не верите?

Труфальдин.

Сей проходимец ловкий Случайным образом открыл свои уловки: Он Селии сказал, сжимая руку ей, Что выдумал предлог, чтоб повидаться с ней. Жанетта, крестница, их разговор слыхала И слово в слово мне его пересказала. И хоть прозвание твое он утаил, Но я-то знаю, кто с ним в заговоре был.

Маскариль.

Я прежде вас, синьор, пал жертвою обмана — Такого чужанин тут напустил тумана.

Труфальдин.

Поверю я, что ты мне не втирал очки, Коль пустим вместе в ход мы наши кулаки, И я прощу тебя в ту самую минуту, Когда вдвоем с тобой мы отдубасим плута.

Маскариль.

Охотно дам ему метлою по спине. Поверьте, что давно он надоел и мне.

(В сторону.)

Ага, мой господин! Напортили мне снова! Ну погодите же…

Труфальдин (стучится в дверь своего дома).

Прошу вас, на два слова!

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Те же и Лелий.

Труфальдин.

Так, значит, сударь, вы, как низкий интриган, Чтоб вкрасться в честный дом, придумали обман?

Маскариль.

И с низкой выдумкой про найденного сына Вошли обманом в дом синьора Труфальдина?

Труфальдин (бьет Лелия; Маскарилю).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.