Елена Шелонина - Подкидыш Страница 15
- Категория: Юмор / Юмористическое фэнтези
- Автор: Елена Шелонина
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 17
- Добавлено: 2019-02-25 11:15:42
Елена Шелонина - Подкидыш краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Шелонина - Подкидыш» бесплатно полную версию:Беглый каторжник, последний представитель свергнутой династии Сикорских почти три тысячи лет правившей великой империей, нежданно-негаданно получил утешительный приз. Судьба подкинула ему златокудрое чудо – двухлетнюю малышку Айри, которую он нашел в одной из пещер Карденских гор, где владычествуют драконы. Прошло шестнадцать лет, чудо подросло, и у папаши начались проблемы. Но его проблемы ничто по сравнению с проблемами, которые начались у захватившего трон его предков узурпатора. Не стоило его людям обижать кумира дамских сердец, пишущего сногсшибательные рыцарские романы, так как именно его взбалмошная девица решила женить на себе. Вот из-за таких мелочей и рушатся империи. Айри Воительница, в жилах которой бурлила кровь Золотого Дракона, вышла на тропу войны…
Елена Шелонина - Подкидыш читать онлайн бесплатно
– О каком? У Карла родни много.
– При чем тут Карл? Я о династии Сикорских говорю.
– Тьфу! – душевно сплюнул лорд. – Капитан, тащи его на плаху.
– Но это важно!!! – завопил насильник.
– Секреты мертвых императоров и членов их семей интересуют лишь историков, – отмахнулся Эдвин.
– Ну почему же мертвых? Кое-кто из них остался жив.
Лорд с капитаном стремительно переглянулись.
– Точно жив? Ты в этом уверен? – подал голос капитан.
– Сейчас расскажет байку про Корнелиуса, сумевшего сорваться с рудников. – В голосе лорда звучала смесь надежды и недоверия.
– Про него, родного, – хрипло рассмеялся уголовник. – Только не байку – быль.
– Он был тогда ребенком, – нахмурился лорд. – Всего восемь лет. Лютые морозы Карденского хребта… Прикарденский лес… Нет, это немыслимо! В таких условиях взрослый мужик загнется.
– А он выжил. Я его своими глазами видел, – хрипло каркнул Колетто. – Шестнадцать лет назад. И не я один.
– А кто еще?
– Все, кто был послан императором в горы устраивать охоту на Беллаххха. – Насильник пошатнулся.
– Сезар. – Лорд указал глазами на стоящий у его письменного стола стул.
Капитан пододвинул его уголовнику, и тот с огромным облегченьем сел. Лорд Эдвин же, наоборот, поднялся, задумчиво потер подбородок тонкими, старческими пальцами с сухой морщинистой кожей и начал расхаживать по кабинету. Последние слова преступника заставили его серьезней отнестись к этому делу.
– Кто возглавлял экспедицию? – резко спросил он.
– Один урод по имени Эрн, – скрипнул зубами уголовник. – Придворным магом был у Карла.
– Все верно, Эрн…
Об этой экспедиции мало кто знал, а уж о ее целях и тем более.
– Откуда ты узнал об этой охоте?
– Я сам участвовал в ней. Правда, не в качестве охотника, а в качестве дичи.
– С того похода прошло шестнадцать лет… – зашевелил губами лорд. – Корнелиусу тогда должно было быть не менее… да, точно, тридцать три… исчез ребенком… Врешь! Как ты бы смог его узнать?
– А при чем здесь я? Его узнал наш маг. Узнал по татуировке «ГКС-17».
– Так, давай-ка все подробно от начала и до самого конца. – Лорд Эдвин уселся опять в кресло. – Где вы столкнулись с герцогом Корнелиусом Сикорским?
– О том, что это герцог, тогда не знал никто. Маг нанял Вепря, а не герцога. Его ему порекомендовали как лучшего проводника, не потерявшего еще ни один караван в этих горах…
Лорд с капитаном слушали рассказ насильника, затаив дыхание. Рассказывал он красочно, азартно, не стесняясь на эпитеты и крепкие замечания по адресу участников того кошмарного похода.
– …меня спасло то, что Беллаххх сразу рванулся в драку. Основная масса воинов была в расселине. Вот он туда с налету и вломился. Меня даже не успели к камню привязать. Ну я, не будь дурак, за этот камешек нырнул, в сугробе закопался. Так что снаружи только ноздри торчали.
– Как трус в нору забился! – не удержался капитан. – Эх, я бы сразу…
– В пасть дракона прыгнул? Да, забился! Они меня Беллаххху на съеденье приготовили, вот и пускай почувствуют: каково это – закуской у такой вот страсти быть! – в запале огрызнулся уголовник. – Скажу больше: я молился. Просил святого Скинхана[3] дракону подсобить. Лежал и радовался, слыша, как Беллаххх их огнем палит да на клочки рвет.
Капитан опять открыл было рот, но лорд протестующе махнул рукой, заставив бравого вояку заткнуться.
– Продолжай, Колетто. Что было дальше?
– А что дальше? Не подвел меня мой святой. Кончил всех дракон и улетел. Его и самого здорово подранили, но все же улетел. Я краем глаза видел, как он через гору перевалил. Ну я из сугроба вылез, начал ключи от кандалов искать. Хорошо Беллаххх всех рвал, но никого не жрал. Нашел я ключи, от кандалов освободился. Добыл одежку поприличней…
– Где? – опешил лорд.
– Да с трупов снял, – поморщился капитан.
– Она им уже ни к чему, а мне сгодилась, – пожал плечами уголовник. – В горах такая холодрыга…
– Ладно, проехали, – махнул рукой лорд Эдвин. – Однако твоему рассказу грош цена. Как я понял, герцог погиб. Заклятие мага…
– Вот и я так поначалу думал, – ощерился преступник, – но мне повезло. Если б он не выжил, то и я бы в тех горах загнулся.
– Продолжай.
– К тому времени совсем стемнело. Мне в той расселине пришлось заночевать. А под утро слышу шаги. Снег хрустит. Ну я по привычке затаился, прикинулся типа мертвецом. Если дракон, думаю, мимо пройдет. Драконы, они свежатину любят. Если мясо с душком, их его жрать не заставишь. Так, помнится, нам в дороге Вепрь… в смысле герцог, говорил. Но это был не дракон, – таинственно прошептал насильник.
– А кто? – нетерпеливо спросил лорд.
– Вепрь. Тяжело шел. Явно перегружен чем-то был. Что-то живое за пазухой нес. Кто-то у него на груди под паркой ворочался и высунуться пытался. А на спине мешок из козьей шкуры… с золотом.
– С чего ты взял, что с золотом? – опять не удержался капитан.
– Пара монеток выпала. Я ж по его следам до самого Дагара шел, – пояснил Колетто. – Если бы не он, я б в этих горах сгинул. Вепрь те места как свои пять пальцев знал. Минуя Прикарденский лес и форпосты, в Дагар вывел. Ну что? Стоит моя информация жизни?
– Я свое слово всегда держу, – задумчиво кивнул лорд.
– А если я скажу, кого он нес за пазухой, дадите мне свободу? – глядя в упор на лорда, спросил уголовник.
– Мне интересней знать, где сейчас этот самый Вепрь, – медленно сказал лорд. – По-прежнему работает проводником?
– Этого я уже не знаю, – пожал плечами насильник. – В Дагаре был недолго. Через год прибился к одной ватаге, поплавал по морям…
– С пиратами связался? – заинтересовался капитан.
– Было дело. Честно говоря, я, как деньжатами разжился, хотел потом его нанять, чтоб через горы караван наш перевел в обход фарландской и дагарской стражи, но мне сказали, что с той поры, как он с магом Эрном на дракона пошел, его больше никто не видел. Короче, все решили, что он погиб. Умно поступил ваш герцог. Вовремя отошел от дел. Деньжат в его мешочке было много. Я так полагаю, он купил где-нибудь в тихом месте домик и осел в нем со своей девчонкой…
– Какой девчонкой? – встрепенулся капитан.
Колетто даже застонал, сообразив, что умудрился-таки проговориться.
– Рыжей, – мрачно сдал он свой последний козырь, – той, что за пазухой его парки сидела. Он когда мимо расселины проходил, она оттуда голову высунула.
– Откуда он ее там взял? – опешил лорд. – Вокруг же горы.
– Вот чего не знаю, того не знаю, – честно сказал Колетто. – А все, что знал, уже сказал. Теперь можете отправлять меня в тюрьму.
– Нет, – отрицательно качнул головой лорд, – в тюрьму ты не пойдешь.
– Но вы же обещали… – отшатнулся уголовник.
Лорд поднял руку, заставив бандита замолчать.
– Сезар, этот урод – единственный, кто видел законного наследника имперского престола в зрелом возрасте. Так что возьми его под свою опеку. Прикажи его отмыть, вычистить, подлечить… нет, пусть в себя приходит по дороге. Здесь ему светиться нет нужды. Собирай отряд. Поедете под видом купцов, все в гражданском платье. Я дам распоряжение управляющему. Он соберет подводы. Сегодня в порт как раз пришла моя фелука. Грузите на нее товар, отчаливайте и сразу же берите курс на Дагар. Здесь, в Фарландии, этого мерзавца, – кивнул лорд на Колетто, – держать все время на цепи. В Дагаре от цепей освободите, чтоб не привлекать внимания, но следить за ним в оба глаза! Ваша задача – найти герцога, но в контакт с ним не вступать. Как только истинный наследник Фарландского престола будет обнаружен, немедленно об этом дать мне знать почтовым голубем. Все ясно?
– Все! – вытянулся в струнку капитан.
– А теперь ты. – Лорд брезгливо посмотрел на уголовника. – Имеешь шанс не только спасти жизнь, но и получить свободу. Как я уже сказал, ты – единственный, кто видел герцога в уже зрелом возрасте, а значит, легко сможешь его опознать. Если тебе это удастся, обещаю отпустить на волю при условии, что ты о герцоге Корнелиусе Сикорском забудешь навсегда и будешь нем как рыба. Моя фелука доставит тебя потом на один из островов Сельгрейского архипелага. Туземцы там очень добрые. Будешь жить с ними в любви и согласии. Ты, кстати, грамоте обучен?
– Нет, но, если надо, научусь, – воспрянул духом уголовник.
– Не стоит напрягаться. Это хорошо… это очень хорошо, что ты неграмотный. Сезар, отправь его пока в тюрьму. В одиночную камеру. Разговаривать ни с кем не разрешать под страхом смертной казни. Как закончишь, сразу возвращайся за дополнительными инструкциями, а я тем временем подготовлю все необходимые бумаги.
– Будет исполнено, мой господин! – Капитан рывком сдернул со стула уголовника, выволок его из кабинета и осторожно закрыл за собой дверь.
Лорд азартно потер руки и схватился за перо. О такой удаче он и не мечтал. Живой потомок династии Сикорских! Вот оно, то знамя, под которое встанет большинство дворян. Много, очень много знати пострадало от имперских замашек Карла, и она уже с трудом балансирует на грани банкротства. Тут главное – успеть до окончания строительства флотилии. Победоносная война, пусть глупая, ничего не дающая империи, кроме кучи проблем, но все-таки победоносная война укрепит позиции Карла, и сковырнуть его с насиженного трона станет более проблематичным.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.