Анатолий Дубровный - Листик. Драконы на каникулах Страница 3

Тут можно читать бесплатно Анатолий Дубровный - Листик. Драконы на каникулах. Жанр: Юмор / Юмористическое фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анатолий Дубровный - Листик. Драконы на каникулах

Анатолий Дубровный - Листик. Драконы на каникулах краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анатолий Дубровный - Листик. Драконы на каникулах» бесплатно полную версию:
Когда все намеченное выполнено, то почему бы и не отдохнуть? Купить кораблик и прокатиться на нем в южные моря? Но, как оказалось, такая покупка связана с определенными хлопотами, да и само путешествие обернулось совсем не отдыхом. Пришлось и с затаившимися врагами разобраться, и делами государственной важности заняться, и новым друзьям помогать. Вот такие беспокойные каникулы получились.

Анатолий Дубровный - Листик. Драконы на каникулах читать онлайн бесплатно

Анатолий Дубровный - Листик. Драконы на каникулах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Дубровный

– Листик, а какой ты хочешь корабль?

– Ну я же сказала, такой большой! Бриг! – ответила девочка.

– Это понятно, что бриг. А какой он? – спросила Тайша.

Листик охотно пояснила, вызвав некоторое удивление окружающих:

– Такой большой и красивый! У него три высокие мачты и много парусов! На каждой мачте шесть парусов. Вот!

– Разве бывают такие корабли? – удивился Харан Каратто. – Ну три мачты – это понятно, барки тоже несут по три мачты, но чтоб на каждой по шесть парусов? Ими же невозможно будет управлять! Барки – большие грузовые корабли, потому у них и три мачты, на каждой один большой парус.

– Листик, а где ты видела такие корабли? – всерьез заинтересовалась Тайша.

– Там, где я брала… – начала Листик и, смутившись, замолчала.

Магини переглянулись, и Тайша, поощряюще улыбаясь, уточнила:

– Там таких кораблей много? Таких больших, с тремя мачтами, на которых много парусов? Да? А флаги на этих кораблях ты видела? Какие они?

– Ага! Там на всех кораблях флаги! – Девочка обрадовалась, что можно уйти от скользкой темы – что она там брала. – Там на каждом корабле один большой флаг и много маленьких. Большой они вечером опускают, а утром поднимают. Маленькие флажки у них только днем, и они их постоянно меняют. Очень красиво, флажки такие разноцветные!

– А какой большой флаг? Какого он цвета и что на нем нарисовано?

– Такой вот синий, перечеркнутый крест-накрест красными полосами, – ответила Листик.

Тайша удовлетворенно кивнула. Рамана вопросительно подняла бровь, глядя на свою подругу:

– Тайша, ты знаешь, где это?

– Да, Рамана, знаю. И что это за трехмачтовые корабли с такой кучей парусов, тоже знаю, – усмехнулась пепельноволосая магиня.

– Тогда ты пойдешь с девочками, поможешь им разобраться с кораблем и заодно присмотришь за ними, – кивнула Рамана своей подруге, и та согласно склонила голову.

На следующий день группа девушек в сопровождении двух мужчин поднималась по дороге, ведущей к храму морского бога Посаданума. Один из мужчин – Харан Каратто – никак не мог понять, почему Милисента и Листик, собравшиеся покупать корабль для морского путешествия, полезли на гору. В бухте Гран-Приора стояло множество судов, выбирай любой. В крайнем случае, если ни один из них не подошел бы, то можно было бы отправиться на «Летящей» в другой порт и там присмотреть себе судно по вкусу. Хотя дорога вела к храму морского бога, может, девушки решили ему помолиться? Чтоб Посаданум даровал удачу на море?

– Вот тут, – сказала Листик, останавливаясь на небольшой площадке, с одной стороны скрытой от любопытных взоров поворотом дороги, с другой – густыми зарослями.

– Давай посмотрим, – предложила пепельноволосая магиня.

Рыжая девочка кивнула:

– Ага!

Листик и Тайша взялись за руки и исчезли.

– Куда это они отправились? – удивился Каратто. Второй мужчина если и удивился, то не показал виду.

– Смотрят, – ответила Милисента, ничего не пояснив.

Новый вопрос капитан Каратто задать не успел, Листик и Тайша возникли, как и исчезли, – будто ниоткуда. Если девочка выглядела довольной, то магиня была чем-то озабочена. Она критически осмотрела своих спутниц и заявила:

– Там, куда мы сейчас пойдем, так не ходят. У вас слишком вызывающий вид.

– Это как? – удивилась одна из эльфиек. Оглядев себя и своих подруг, она пожала плечами. Девушки были одеты в брючные костюмы, состоящие из собственно брюк и жакетов, под которыми были белые рубашки с вышивкой.

– Там, куда мы собрались, ходить в брюках неприлично! – пояснила Тайша.

– Ничего себе местечко! – поразилась светлая эльфийка Миримиэль. – Если в брюках неприлично, тогда как прилично? Без брюк, что ли?

– Ага! – захихикала Листик. – Снимайте штаны!

Тайша строго посмотрела на развеселившуюся девочку и пояснила:

– Там девушки в брюках не ходят, только в платьях или юбках. Понятно?

Эльфийки посмотрели на огненных ведьм. Миларимо была в цветастой юбке, какие принято носить в Эпире, а Киламина в клетчатой, похожей на килты горцев. Тайша покачала головой:

– Они тоже одеты крайне неприлично…

– Но мы же в юбках! – удивилась Киламина.

Совсем развеселившаяся Листик пояснила:

– У вас юбки неправильные! Надо такие, как платье у Тайши!

– Да, – согласилась пепельноволосая волшебница, – такое, как у меня. Подол платья или юбки должен прикрывать щиколотки, а у вас даже коленок не прикрывает.

– М-да, интересное понятие о приличиях, – усмехнулась темная эльфийка Ирэн. – Если брюки прикрывают щиколотки – это неприлично, а если платье – то да. Но при этом у платья такое декольте… Тайша, я все хотела спросить, ты что, в этом платье туда на бал собралась? Уж очень оно у тебя… Плечи открыты, и грудь того и гляди… Ну ты понимаешь…

– Вполне приличный наряд для того мира, там все так ходят…

– Тайша, ты когда там последний раз была? Может, там все поменялось? – спросила Милисента, она тоже была в брючном костюме, мало того, еще и с мечами за спиной, впрочем, мечи были не только у нее, но и у всех эльфиек. У Листика на поясе висели большие охотничьи ножи, у мужчин имелись короткие абордажные сабли. Безоружной была одна Тайша.

– Тридцать лет назад, может, чуть меньше, – ответила пепельноволосая магиня на вопрос Милисенты.

– Двадцать пять лет для моды – это целая эпоха! Ты уверена, что там так ходят до сих пор? Может, там все уже в штанах? – спросила Ирэн.

– В Альбионе очень консервативное общество, и я вчера там побывала, координаты у меня есть, так что мне это было нетрудно.

– Тайша! Ты там побывала и нам не сказала, как одеться! – в один голос возмутились Миримиэль и Синта.

– А вы бы меня послушали? Поменяли бы свои любимые эльфийские брючные костюмы на платья или юбки?

Ирэн, Миримиэль и Синта отрицательно замотали головами, а Милисента задумчиво произнесла:

– Я, может, и поменяла бы, мне ж надо будет вести переговоры о покупке корабля.

– Как раз тебе и не надо, с обычной девушкой вряд ли будут разговаривать о таком, а вот если молодая особа одета вызывающе, то она вполне может себе позволить и корабли покупать…

Что еще может позволить себе экстравагантно одетая девушка, рассказать Тайше не дала Листик. Она нетерпеливо топнула и заявила:

– Раз никто не собирается переодеваться, то пошли! Вдруг на то место кто-нибудь придет, увидит не только необычно одетых девушек, но и то, как они необычно появляются!

– Идем, – согласилась Милисента и скомандовала: – Листик, открывай проход!

В центре площадки появилось серое облачко, ставшее прозрачным, будто открыли дверь. За этой дверью виднелась такая же зеленая лужайка, как и здесь, скалы и море. Вот только море было не таким, как в этом мире, Каратто мог поклясться чем угодно! Море было другим! Да и скалы отличались, они были как будто более хмурые. Листик приглашающе махнула рукой и шагнула первой. За ней последовали остальные.

Тайша повела всех не к морю, а в сторону от него. Преодолев затяжной подъем и пройдя довольно значительное расстояние по гористой местности, Тайша и ее спутники стали спускаться вниз, повернув обратно к морю.

Дорога сбегала с гор к воде причудливым серпантином, вернее, не с гор, а с высоких холмов. На одном из поворотов, откуда открывался великолепный вид на город и бухту, у которой этот город был расположен, сторонний наблюдатель увидел бы группу людей, которые с интересом рассматривали открывшуюся им картину.

– Какой большой город! – с изумлением произнес худощавый мужчина. – Он гораздо больше Венисии, я уж не говорю про Гельвению!

– Да, городок не маленький, – подтвердил его высокий и светловолосый спутник. Его тоже поразили вид и величина этого города, но он старался не показывать своего удивления и с апломбом бывалого путешественника, много повидавшего, как можно небрежнее заметил: – Городок не маленький, но у него совсем нет укреплений. Хотя при таких-то размерах стену построить вокруг него очень затруднительно. Строения в этом городке расположены беспорядочно и очень далеко друг от друга. И сами здания какие-то странные. Ну хотя бы вон то, посмотрите, у самой воды. Такое огромное и только с половиной крыши.

– Рен, это эллинг, – пояснила пепельноволосая девушка, но, видя непонимание мужчины, уточнила, показывая на море: – Там корабли строят, вон как те.

Действительно, на рейде, как и в самом порту, находилось множество кораблей, но те, на которые указала девушка, особенно впечатляли. Огромные, с тремя мачтами, на которых было по шесть рей, они выглядели грозно и внушительно. Худощавый мужчина, которого очень впечатлили эти корабли, тихо проговорил:

– Что это? Разве корабли бывают такими огромными?

– Это, мастер Каратто, линкоры, – пояснила та же девушка. – Самые мощные боевые корабли этого мира. Они предназначены для сражения в особом построении – линии, потому так и называются – линейные корабли.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.