Академия боевых невест (СИ) - Охитина Татьяна Страница 31
- Категория: Юмор / Юмористическое фэнтези
- Автор: Охитина Татьяна
- Страниц: 60
- Добавлено: 2020-10-18 09:30:03
Академия боевых невест (СИ) - Охитина Татьяна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Академия боевых невест (СИ) - Охитина Татьяна» бесплатно полную версию:В Академии боевых невест есть всё: ранние побудки, спортивные состязания и даже ректор, две штуки. На выходе — либо замуж, либо в наемники. Невеста Ада Губами предпочитает второй вариант, но тут в академию приезжает принц с проверкой и рушит все её планы. Нет, замуж за принца Ада не собирается))
Академия боевых невест (СИ) - Охитина Татьяна читать онлайн бесплатно
— Ну так это мне. Я же не Лунолика. Если Порку она тоже нравится, то за них можно только порадоваться.
— Да я радуюсь, но…
— Что "но"?
Я подумала — а и в самом деле, чего я переживаю? Если у них там взаимная любовь, что здесь плохого?
— Ты прав, — сказала я, — радоваться надо. Так и поступлю.
Рек глянул на меня изучающе.
— И все-таки тебя это почему-то расстраивает. Почему?
Я вздохнула.
— Да не понимаю я всех этих чувств.
— Ты что, никогда не влюблялась? — удивился приятель.
— Нет, ну почему же… — я смутилась, чувствуя, что ступаю на слишком зыбкую почву. О своих влюбленностях с Реком мне говорить не хотелось.
Да и о чем рассказывать? О том, как в пять лет влюбилась в соседского мальчика или о том, как спустя еще пару лет воспылала чувствами к другому соседу, а потом еще к одному? Не знаю почему, но мои влюбленности всегда ограничивались определенным радиусом, поэтому, когда все соседские мальчишки подросли и разъехались учиться, влюбляться стало не в кого. А потом и я сама уехала в магическую школу, и там любовный вирус меня ни разу не настиг. Также как и здесь, в академии, когда у нас факультет женихов появился. А вот Лунолику настиг. И невест из фан-клуба Порка, и многих других, включая Жабу.
Жизнь бурлила страстями, обтекая меня, как вода огибает торчащий посередине ручья камень. До нынешнего момента меня это не заботило, скорее наоборот — здорово иметь ясную голову и спокойное сердце, не обремененное любовными терзаниями. А сейчас я вдруг подумала — почему это я совсем ни в кого не влюбляюсь?
Хотелось свернуть с темы, но Рек смотрел на меня и ждал ответа.
— Конечно же, влюблялась! — Уверила я его. — Кстати, — в голову пришла спасительная мысль, — я же нашла тебе ту книгу!
— Ты серьёзно? — Рек аж вскочил.
— Конечно! Послезавтра вечером принесу.
— А где нашла?
— Да есть одно место в городе…
Рек нахмурился.
— И ты собираешься идти туда вечером, одна?
— Ну да, а что?
— Я иду с тобой. И даже не спорь! — добавил Рек, едва я открыла рот, чтобы возмутиться. А потом подумала: почему бы и нет?
И, пока ему не пришло в голову продолжить разговор о влюбленностях, отговорившись недоделанным курсовиком, поспешила сбежать.
Когда я проходила мимо скамейки, Порка и Лунолика там уже не было. Вместо них под деревом сидела стайка невест и бурно обсуждала последний каталог бальных платьев.
Я почти дошла до общежития, когда меня остановила пара знакомых золотинок.
— Невеста Губами, разговор есть, — заявила та, что главнее, чья фамилия успела напрочь выветриться из моей памяти.
— Да, — подала голос вторая. Как ее звать, я тоже успела забыть.
Я вздохнула, поняв, что за роман Лунолики с Порком тоже придется отдуваться мне.
— Что случилось? — спросила я.
— Предупредить тебя хотим, — сказала первая. — Жаба против тебя что-то задумала, будь осторожна.
Я решила, что ослышалась. Они что, ни в чем меня не обвиняют? Да еще и помочь хотят?
— А чего это вы вдруг обо мне беспокоитесь? — спросила я, предвидя особо хитроумную пакость.
— Ты к нам с добром, вот и мы тоже, — сказала вторая золотинка.
Первая кивнула.
— Подробностей не знаем, так что сама смотри, — произнесла она.
— Спасибо, девчонки, — искренне ответила я.
Глава 33
Глава 33. Поход за книгой
Вечера вторника я дождалась с трудом. И даже обрадовалась, что Рек вызвался составить мне компанию — когда мы подошли к "Услугам", стало почти темно. Нет, я не боялась, что кто-нибудь в городе причинит мне вред — мы, боевые невесты, можем за себя постоять — просто идти по тёмным улицам вдвоём было уютней. И приятней, потому что, не будь Река, нетленки Перемежайтиса пришлось бы тащить мне.
Переулок, в котором находились "Услуги", Реку предсказуемо не понравился. Моя просьба подождать на улице — тоже. Но я ведь говорила, что умею убеждать?
Внутри оказалось светло и почти уютно. Господин Жаниариус, приветственно кивнул, сгреб Перемежайтиса и достал из-под прилавка книгу.
Небольшая, в потемневшем кожаном переплёте, выглядела она непримечательно. И в то же время исходило от неё нечто зловещее, словно там, под обложкой, пряталась куча голодных демонов, ждущих своего часа.
— Не знаю, зачем она тебе, и знать не хочу, только предупреждаю — будь аккуратней, — господин Жаниариус завернул её в бумагу, перевязал бечевкой и протянул мне. — Я знаком как минимум с тремя, кто пострадал от этой книги. Один из них мёртв. В общем, имей в виду, это не игрушка, — взгляд его переместился на окно. — Кстати, юноша на улице, он с тобой? — Я кивнула, посмотрела туда же и удивилась, как он смог разглядеть Река в чернильной заоконной мгле. — Раз так, тогда ладно.
Попрощавшись, я сунула книгу подмышку и вышла на крыльцо. Тусклый фонарь над входом осветил подошедшего ко мне Река.
— Держи, — я протянула ему свёрток.
Рек развернул его и воскликнул:
— Спасибо! Да, это она, — и смущённо добавил: — Как мне с тобой расплатиться?
Я махнула рукой.
— Брось! Дружба не продаётся.
Однако Рек оказался настроен серьезно.
— Ада, это очень дорогая вещь. Что ты хочешь взамен?
Я задумалась, понимая, что он не отстанет, а потом улыбнулась и сказала:
— Ладно. С тебя желание. Какое — пока не знаю. Согласен?
— Конечно, — без раздумий ответил друг.
Обратно мы шли бодро, близилось время отбоя, нужно было успеть вернуться в общежитие вовремя. Шли и молчали, каждый думал о своем. Рек — наверняка о книге, я — о завтрашнем зачете. В принципе, я была к нему готова, но конспекты перед сном стоило все-таки почитать.
Внезапно Рек взял меня за руку и негромко произнес:
— Так, спокойно. Мне кажется, за нами следят.
— Тебе не кажется, — ответила я, отвлекаясь от мыслей о конспекте. Браслеты на руках давно излучали тепло, и я чувствовала взгляд в спину.
До академии оставалось совсем чуть-чуть, и если на нас до сих пор не напали, то вряд ли сделают это теперь, поэтому я была спокойна.
Мы добрались до ворот, вошли на территорию академии, и Рек довел меня до крыльца общежития. Я обернулась, пытаясь обнаружить того, кто за нами шел, но двор оказался абсолютно пуст. Это, конечно, ни о чем не говорило, преследователь мог схорониться в кустах, коих во множестве росло по периметру двора.
— Может пусть книга до завтра побудет у меня? — предложила я. — Вряд ли кто-то рискнет лезть за ней в общежитие.
Рек покачал головой.
— Не беспокойся, я знаю, как ее сохранить, — и он, склонившись к моему уху, произнес одно-единственное слово: — Змея.
Я посмотрела на него озадаченно. Он что, собрался перебросить книгу через барьер, как змею? Но спрашивать не рискнула, попрощалась и ушла. На душе было неспокойно, ведь у Река, в отличие от меня, нет защитных браслетов. С другой стороны, я знала, что мой друг не так уж прост, и это немного успокаивало.
Глава 34
Глава 34. Побегушки
Спалось мне плохо, снилась всякая ерунда: люди, змеи, стеклянные шары для прорицаний и даже ведьма, злобная и совершенно незнакомая. Она приближала ко мне свое морщинистое лицо и грозила пальцем.
Проснулась я от холодного душа — здравствуй, первый курс.
Высушив постель, а заодно и себя, спешно натянула спортивную форму, и мы с Луноликой понеслись на зарядку.
На полигоне я отвлеклась, наконец, от дурного сна, и беспокойство меня оставило. Наведаться к Реку я решила просто так, на всякий случай, мне было почти по дороге.
Забежала, поискала — его на месте не оказалось. Вроде бы ерунда, мало ли куда он мог уйти, но меня кольнула тревога. Снова вспомнилась вчерашняя слежка — кому и зачем понадобилось за нами следить? А еще, я до сих пор не узнала, успел ли Рек спрятать книгу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.