Роман Матроскин - КОТнеппинг. Помеченная территория Страница 20
- Категория: Юмор / Юмористическая проза
- Автор: Роман Матроскин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 44
- Добавлено: 2019-02-26 09:52:26
Роман Матроскин - КОТнеппинг. Помеченная территория краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роман Матроскин - КОТнеппинг. Помеченная территория» бесплатно полную версию:Ричард, взрослый черный кот. Вес избыточный. Линяет умеренно. Правое ухо чуть надорвано. Когти острые. Зрение превосходное. Убежденный холостяк, но периодически женится. Злоупотребляет валерьянкой. Несколько раз пытался завязать, но безуспешно. Занимается частным сыском.Молодая особа Пэгги приглашена на свадьбу своей подруги Мурчеллы и старого толстого Байрама, работающего в колбасном магазине. Неожиданно невеста исчезает. По просьбе Пэгги частный детектив Ричард приступает к расследованию и вскоре выясняет, что Мурчеллу накачали наркотиком, выбросили через окно и куда-то уволокли. Подозрение сначала падает на Байрама. Но позже, изучив отпечатки лап, образцы шерсти и следы когтей, Ричард приходит к совершенно ошеломляющему выводу…
Роман Матроскин - КОТнеппинг. Помеченная территория читать онлайн бесплатно
– Да, в жизни встречается много неадекватных людей, – заметил Ричи, но вдруг зашипел и подал мне знак спрятаться. Я затаилась за крупной веткой и осторожно посмотрела вниз. Ничего необычного вроде бы не происходило. Несколько человек выходили из магазина. Из их пакетов вкусно пахло.
Я вспомнила, что обеденное время вот-вот наступит, и как раз в этот момент заметила странного облезлого котяру, лавирующего между ног людей. Одно ухо этого серого зверя торчало вверх, другое, давно сломанное, безвольно висело, отчего вид у кота был довольно залихватский. Ничуть не пугаясь человеческой толпы, он ловко проскочил сквозь нее и шмыгнул в приоткрытую дверь подвала.
– Это Ухо, – весело сказал Ричард. – Известный жулик и проходимец с Птички.
Я чуть с ветки не свалилась от этих его слов.
– Серьезно? Этот облезлый кот? А на вид – обычный помоечник!
– Я знаю, что он курьер у крупных шишек с рынка. На серьезные преступления такой не способен, но со всякой мелкой дрянью вполне справляется. – Ричард еще раз посмотрел вниз. – Пэгги, да там еще пара!
Я проследила за его взглядом и увидела, как в узкую щель протиснулись два кота. Один из них был черен почти так же, как Ричард, но раза в полтора мельче. Второй же оказался огромным сибиряком, пушистым и полосатым. Пролезая между косяком и едва приотворенной дверью, этот здоровяк обернулся. Мне на секунду показалось, что тяжелый взгляд желтых глаз пронзил насквозь листву дерева, на котором притаились мы с Ричардом.
– Что и требовалось доказать, Пэгги! – нарочито радостным тоном сказал Ричи. – Ненавижу, когда оказываюсь прав именно в таких вещах, и вынужден терять веру в котов.
Я горько вздохнула. Мне было жалко Байрама, его любовь и надежду на ответные чувства Мурчеллы, веру в их счастливое будущее. Все это оказалось враньем. Увы.
– Эти двое тоже с Птичьего рынка. По крайней мере, я их видел у его ворот. Значит, связь Байрама с самыми опасными котами нашего города можно считать доказанной.
– Бедная Мурчелла! – мяукнула я. – Мне так страшно за ее жизнь! Ричи, скажи, что с ней все в порядке. Это очень важно и нужно для меня. Пожалуйста!
Ричард помрачнел.
– Не буду врать, Пэгги, эти ребята не склонны к сантиментам. Для Мурчеллы было бы лучше находиться за тысячи кошачьих шагов от того места, где они обитают. Более того, я опасаюсь, как бы наше участие в этой истории не заставило Байрама и его сообщников действовать активнее. Но на нашей стороне тот факт, что мы уже про них знаем, а они о нас – еще нет! Так что держи хвост пистолетом! Ведь у тебя есть я. – Он улыбнулся очень ласково, хотя и немного неуверенно.
Я потупила взгляд, старалась даже не дышать, хотя от его слов на душе у меня потеплело.
Вскоре дверь черного хода снова отворилась. Троица бандитов, заметно потолстевшая и слегка потерявшая координацию от валерьянки, вывалилась из подвала. В зубах они держали кто связку сосисок, кто колбасу. В темном проеме я успела разглядеть морду Байрама. Что это? Уж не испуг ли отпечатался на ней?
Почти сразу же дверь захлопнулась, и разобрать у меня не получилось.
– Пэгги, живо, нельзя терять ни минуты! – Ричи тенью соскользнул с тополя.
Чуть помедлив, я последовала за ним.
Как же все это было страшно! Я старалась не подавать виду, но всю меня колотило. Ричард следовал за котами, я – за ним. Мы крались, перебегали из тени в тень то по земле, то по веткам деревьев, стараясь, чтобы нас не выдал запах. Мне начинало казаться, что головорезы мчатся прямо к заброшенному Птичьему рынку!
Внезапно Ричард остановился так резко, словно окаменел на месте. Я зажмурила глаза, подозревая худшее.
– Пэгги, малышка, что с тобой? – Он заботливо ткнулся носом мне в бок.
Я открыла сначала один глаз, а потом другой. Передо мной стоял котектив. Улица пуста, котов не видно. Дул холодный ночной ветер.
– Они ушли недалеко. Все, что нам было нужно, мы уже выяснили. Так. Дальше по улице будет подход к Птичке. У меня нет никаких сомнений в том, что они идут туда. Будет опасно. Знаешь, если тебе страшно, то можешь остаться здесь. Дальше я справлюсь сам.
– Один с тремя?
– Ты меня плохо знаешь, Пэгги. Но я надеюсь, у нас будет время это исправить! – Ричард улыбнулся, показав мне свои прекрасные клыки. – У меня в запасе есть парочка трюков для таких оборванцев.
– Тогда я с тобой. – Даже не знаю, как у меня вырвались эти слова.
Понимаете, их словно сказала какая-то другая кошка, намного более смелая, чем я.
Ричард с сомнением смерил меня взглядом.
– Смотри!.. Только держись в паре шагов и ничего не говори. В этом танце вести буду я.
Глава девятая,
в которой выясняется, что наслаждение может приносить не только радость, но еще и страдания– Как ты собираешься с ними драться? – с восторгом спросила Пэгги.
– Зубы и когти – оружие слабых, – ответил Ричи, сосредоточенно оглядывая окрестности. – Умные выбирают интеллект. Уверяю тебя, он и меня приведет к победе! – Он указал лапой на заброшенный трехэтажный дом, щерившийся пустыми глазницами окон и окруженный высоченным бурьяном. – Смотри, вон они!
Спереди находился большой пустырь, почти полностью закрытый от любопытных глаз разросшимися кустами. Там сидели трое разбойников, пытаясь отдышаться после быстрого перехода. Сосиски и колбаса лежали перед ними.
– За этим пустырем начинается Птичка. Нам пора! Вперед!
Котектив подкрался к зданию за спинами у тяжело дышащих головорезов и пулей проскользнул в дверной проем. Пэгги последовала за ним.
– Что ты придумал? – шепотом спросила кошка.
– Сейчас увидишь. Там, наверху, я приметил гору кирпича, – ответил Ричи, бесшумно взбегая на второй этаж по лестнице, усыпанной пылью и цементом.
У окна на деревянном поддоне и в самом деле лежал штабелем красный кирпич, наполовину разбитый. Внизу переговаривались хриплыми голосами оборванцы с Птичьего рынка.
– Чертов Байрам! – недовольно проурчал кот по кличке Ухо. – Похоже, он уже совсем перестал уважать Птичку.
– Угу, – прошипел его подельник. – Я думаю, нам пора обо всем рассказать Хураю.
– Как же! – пробурчал третий. – Пустят нукеры тебя к Хураю, конечно! Идем, мечтатели, время не терпит! Давайте заниматься своим делом и радоваться тому, что нам с этого перепадает какой-то кусочек.
Именно в этот момент Ричи и Пэгги разбежались и прыгнули передними лапами на каменную груду. Штук пять кирпичей с грохотом полетели прямо на ничего не ожидавших котов! Поднялась пыль, в разные стороны шрапнелью засвистели твердые осколки. Оборванцы с Птички завизжали, замяукали. Ричард набрал в грудь воздуха и сиганул вслед за кирпичом прямо на поверженных противников.
– Всем не двигаться с места! – громко промяукал он. – Если вы будете отвечать на вопросы, то мы гарантируем вам жизнь!
– Кто ты такой? – еле слышно прошипел Ухо, заваленный кирпичной крошкой.
– Тот, кому удалось схватить вас за хвосты! А наверху стоят мои друзья! – Ричи кивнул на второй этаж заброшенного здания, откуда выглянула Пэгги. – Еще один вопрос, и мы вас похороним в этом кирпиче!
– Черт с вами. Мы все расскажем, – заявил мрачный кот с облезлым ухом и шрамом через всю морду.
Котектив про себя окрестил его Меченым.
– Только не кидайте больше кирпич. Вы победили.
Ричард выдохнул. Его маневр удался.
Еще один кот, не менее облезлый, пока мирно отдыхал в сторонке. Но он тоже начал потихоньку приходить в себя, жалобно мурча.
Со второго этажа мяукнула Пэгги, поставив лапы на кучу оставшегося кирпича. Теперь сыщикам опасаться было нечего – ситуация находилась под их контролем.
Пэгги могла бы честно признаться в том, что происходящее заводило ее. Все было как в кино: ночь, опасности, страшные злодеи и настоящий герой! Правда, нельзя было сказать, что он раскидывал облезлых котов именно ради нее, но ждать этого от неромантичного Ричи и не стоило.
– Итак, – тихо муркнула Пэгги, глядя сверху вниз на поверженных котов. – Что же у вас общего с этим колбасным проходимцем Байрамом?
– Барыга он, – пробормотал второй кот, постепенно приходя в себя. – Самый обыкновенный. А мы его эти… – Он выплюнул выбитый зуб. – Ну да, контрагенты.
– И что вы ему поставляете? – саркастично поинтересовался Ричи.
– А что, по-твоему, мы можем предложить? – Меченый ухмыльнулся. – Мы брали у него колбасы, сосиски, которые шли на стол баронам, взамен приносили толстому ублюдку нелегальщину от контрабандистов: боливийскую валерьянку, бухарскую мяту. Время от времени брал он даже непеталактон, но понемногу.
Ричи крякнул. Теперь все встало на свои места. Вот откуда пакетик из-под эфирного масла кошачьей мяты. Детектив наконец-то понял, откуда у кота из колбасного магазина средства на шикарное торжество и такую вертихвостку, как Мурчелла.
Пэгги совсем расстроилась. Оказалось, что они с Кошарель – круглые дуры. Как можно было не увидеть такое?! Почему две кошки, умудренные опытом, живущие в таком продвинутом городе, у крутых двуногих, вообще приняли Байрама за простака? Это настоящий удар по репутации!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.