Джоан Роулинг - Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут Страница 3

Тут можно читать бесплатно Джоан Роулинг - Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут. Жанр: Юмор / Юмористическая проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джоан Роулинг - Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут

Джоан Роулинг - Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джоан Роулинг - Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут» бесплатно полную версию:
Очередная порция интеллектуального и весёлого стёба от Клеолинды Джонс, на этот раз объектом пародии стали фильмы об отважном и непревзойдённом Мэри Сьёттере... то есть Гарри Поттере и его друзьях.

Джоан Роулинг - Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут читать онлайн бесплатно

Джоан Роулинг - Клеолинда: Избранные фильмы о Гарри Поттере за 15 минут - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоан Роулинг

Добро пожаловать в Хогвартс!

ХАГРИД: Все первоклашки по лодкам! Я приберёг для тебя хорошее местечко, Гарри.

РОН: Надо же!

ГАРРИ [лучезарно улыбается]: Ага, у меня есть блат.

ПРОНЫРЛИВЫЙ БЕЛОБРЫСЫЙ МАЛЬЧИШКА: А, значит мы с тобой одного поля ягоды. Это мои прихвостни, Крэбб и Гойл, а я — Драко Малфой, отпрыск богатейшего чистокровного семейства в Волшебном Царстве.

ГАРРИ: Я… рад за тебя?

ДРАКО: Серьёзно, это хоть что-то тебе говорит?

ГАРРИ: Кроме «испорченный и невоспитанный»? Нет, ничего не говорит, Каспер.

ДРУГИЕ ДЕТИ: ДА ЛАДНО ВАМ.

ПРОФЕССОР МАКГОНАГАЛЛ: Хватит тебе поклонников! Для одного вечера ты уже набрался достаточно, Малфой! Теперь давайте, всё готово для вашего распределения!

Распределяющая Шляпа

МАКГОНАГАЛЛ: Все Уизли, пожалуйста, сразу проходите за стол Гриффиндора.

РОН: Так… вы не хотите распределять меня?

МАКГОНАГАЛЛ: СЛЕДУЮЩИЙ!

[Гермиона моментально отправляется говорливой шляпой в Гриффиндор, так же, как и все, кто хоть что-то успел сказать в предыдущих сценах. Ну, за исключением...]

МАКГОНАГАЛЛ: Драко М…

РАСПРЕДЕЛЯЮЩАЯ ШЛЯПА: СЛИЗЕРИН!

МАКГОНАГАЛЛ: Малф…

РАСПРЕДЕЛЯЮЩАЯ ШЛЯПА: СЛИЗЕРИН!

МАКГОНАГАЛЛ: Можно мне до конца выговорить имя мальчика?

РАСПРЕДЕЛЯЮЩАЯ ШЛЯПА: СЛИЗЕРИН!

ДРАКО: Йеес!

МАКГОНАГАЛЛ: Гарри Поттер!

РАСПРЕДЕЛЯЮЩАЯ ШЛЯПА: Ooooo, прославленный Гарри Поттер! Я могу засунуть тебя в Равенкло или Хаффлпафф, хотя в этом фильме оба факультета в полном загоне, так что забудь!

ГАРРИ: Могли бы мы не говорить об этом вслух? Все на меня пялятся.

РАСПРЕДЕЛЯЮЩАЯ ШЛЯПА: Пфффс, привыкай. Так: Слизерин или Гриффиндор? Ага, нелёгкое дело.

ГАРРИ: Нет! Только не Слизерин! Не! Слизерин!

РАСПРЕДЕЛЯЮЩАЯ ШЛЯПА: Малыш, я стебусь. Конечно же, ты отправишься в Гриффиндор, дубина.

СЛИЗЕРИНЦЫ: Но… но ведь существует множество причин, почему Гарри должен быть слизеринцем, включая, но, не ограничиваясь передачей волдемортового могущества, когда…

РАСПРЕДЕЛЯЮЩАЯ ШЛЯПА: Я СКАЗАЛА: ГРИФФИНДОР!

ГРИФФИНДОРЦЫ: УРА!

Ужин в Большом Зале

ДАМБЛДОР: Я бы хотел довести до вашего сведения, что я рассеянно добр.

ПОЧТИ БЕЗГОЛОВЫЙ НИК: Я — привидение!

ГЕРМИОНА: Я это знаю, потому что прочитала книгу Хогвартс: История.

НЕВИЛЛ: Я совершенно беспомощен... ой! Попал вилкой себе в глаз!

ПОЧТИ БЕЗГОЛОВЫЙ НИК: Я — безголовое привидение!

СИМУС: Я — полукровка! Моя вода ещё не превратилась в ром?

РОН: Чувак, возможно, у тебя ранняя стадия алкоголизма.

СИМУС: Да? Ну, а ты —НИЩИЙ!

РОН: ЗАТКНИСЬ, БЕЗ ТЕБЯ ЗНАЮ.

ПОЧТИ БЕЗГОЛОВЫЙ НИК: Я — сердитое безголовое привидение!

ПЕРСИ: Я — самонадеянный надоеда, который играет важную роль в четырех книгах серии.

ПОЛНАЯ ЛЕДИ: Я — картина маслом!

ЛЕСТНИЦЫ: Мы — переменчивые паскуды!

ПОЧТИ БЕЗГОЛОВЫЙ НИК: ДА ОБРАТИТ КТО-НИБУДЬ ВНИМАНИЕ НА МЕНЯ, ИЛИ НЕТ?!

Первая Ночь в Хогвартсе

ГАРРИ: Я совсем один на подоконнике спальни, в новой школе, вдали ото всего, что мне привычно.

БЕЛАЯ СОВА ГАРРИ: Ну и в чем проблема…?

ГАРРИ: И то правда.

Первый День Занятий

МАКГОНАГАЛЛ: Я с причудами. И иногда — кошка. Но в основном с причудами.

СНЕЙП: Я ненавижу вас всех. Но особенно вас, Поттер.

ДРАКО: * оживляется*

СНЕЙП [Драко]: А вас я ненавижу не так сильно.

ДРАКО: *лучезарно улыбается*

СНЕЙП: Не злоупотребляйте этим, Малфой.

Урок Полётов

МАДАМ ХУЧ: Хорошо, призовите ваши мётлы!

ГАРРИ: Эй, я реально в этом ас!

ГЕРМИОНА: ЭЙ, Я РЕАЛЬНО НИЧЕГО В ЭТОМ НЕ СМЫСЛЮ!

РОН: ОЙ!

ГАРРИ: Эй, куда это Невилл собрался?

НЕВИЛЛ: ПОМОГИИИИИТЕ!

РОН: Ах, старый добрый Невилл, всегда убеждаюсь, что кто-то лажает больше, чем я.

[Как только Мадам Хуч потащила Невилла с его сломанным запястьем в лазарет...]

МАДАМ ХУЧ: ВСЕ ОСТАЮТСЯ НА ЗЕМЛЕ!

[… Драко решает схватить макгафин[1] напоминалку Невилла и забросить ее на крышу, или на дерево или ещё куда повыше.]

РОН: Боже, Малфой, ты такой ублюдок.

ДРАКО: ТЕБЕ БЫ НЕ МЕШАЛО ЗНАТЬ, ЧТО МОЙ РОД БЕРЁТ СВОЕ НАЧАЛО ОТ НОРМАННСКИХ ЗАВОЕВАТЕЛЕЙ!

[Лишь Гарри достаточно смел … или туп… чтобы ослушаться приказания мадам Хуч и погнаться за Драко, решившимся на грязную игру. Никто не ожидает, что Гарри на самом деле поймает напоминалку, и менее всего…]

МАКГОНАГАЛЛ: ПОТТЕР, СЛЕДУЙТЕ ЗА МНОЙ.

ГАРРИ: *морщится*

МАКГОНАГАЛЛ: Вот, за ваше непослушание и полнейшее пренебрежение правилами безопасности… я решила зачислить вас в нашу команду по квиддичу самым молодым Ловцом последнего столетия!

ГЕРМИОНА: Посмотри на награды, Гарри! Твой отец был Ловцом-чемпионом!

ГАРРИ: И я бы был в восторге, если бы знал, о чём это вы!

Новая Зверушка в Хогвартсе

МАКГОНАГАЛЛ: Альбус, ты уверен, что это хорошая идея? Я к тому, что эти переменчивые лестницы могут в любой момент высадить деток прямо на третьем этаже!

ДАМБЛДОР: О, да забей, Минерва, я же им сказал, что на третьем этаже их ждут лишь смерть и увечья. Уверен, что ни у кого из нашей гормонально неуравновешенной молодежи не распалилось любопытство или безрассудное воображение.

МАКГОНАГАЛЛ: Ты так уверен, Альбус? Вот почему я преподаю, а ты нет.

ДАМБЛДОР: Женщина, не перечь мне в присутствии наших сослуживцев!

СНЕЙП: На самом деле, Альбус, она права. Вы посадили гигантского трёхголового пса там, где студенты могут случайно натолкнуться на него, и вы играете — ну, сматываясь на уикенд — с огнём.

ДАМБЛДОР: Так ты думаешь…

СНЕЙП: И всё же я был бы счастлив, если бы кое-кого из наших мелких щенят сожрали, так что… да будет праздник.

Третий Этаж, Двумя Днями Позже

ГАРРИ, ГЕРМИОНА И РОН: ВаааааааааааааааХ!

Первая Квиддичная Тренировка

КАПИТАН ОЛИВЕР ВУД: Ладно, Поттер, всё довольно просто. У тебя по семь игроков в двух командах, что вместе равно четырнадцати, а также три мяча и шесть колец. Два Охотника (или четыре Охотника, если считать обе команды) стараются увеличить счёт, закинув Квоффл через одно из шести колец (хотя конечно, каждая команда целится только в три кольца, которые на стороне другой команды, и Вратарь защищает свои кольца). В это время, два Загонщика (которых на самом деле четыре) отгоняют два Бладжера от своих игроков, и иногда запускают их в соперников, если им кажется, что те настоящие мерзавцы. Ну вот, Ловец (по одному на каждую команду, что в сумме составляет два) плюёт на Квоффл и уворачивается от Бладжеров, и в основном сидит на заднице и ждёт, когда покажется Золотой Снитч, чтобы в нужный момент его поймать (хотя и не всегда это получается), похерив тем самым всю предыдущую игру, потому что это стоит 150 очков и игра тут же прекращается. В целях нашего урока, мы не рассматриваем Золотой Снитч в качестве мяча, иначе получится, что мячей — четыре, вместе с Квоффлом и двумя Бладжерами, и мне придётся начинать урок сначала. Короче: проще пареной репы. Уловил?

ГАРРИ: ... А?

КАПИТАН ОЛИВЕР ВУД: А сейчас мне пора, пока мой шотландский юношеский шарм полностью не покорил зрителей.

ВСЕ ЗРИТЕЛЬНИЦЫ: * в экстазе*

Урок Чарования, Не Путать со Школой Обаяния

ПРОФЕССОР ФЛИТВИК: Хорошо, дети! Сегодня мы будем изучать левитацию. Мистер Уизли, я бы попросил вас быть особенно внимательным: ровно через десять минут вам понадобится это заклинание.

[Рон совершает героическую попытку левитировать перо, но лажается.]

ГЕРМИОНА: Нет, нет, НЕТ, «Вингардиум ЛевиOOOOOса», а не «ЛевиосAAAA». Ты бы это знал, если бы прочёл

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.