Некод Зингер - Хоттабыч на линии прекращения огня Страница 4

Тут можно читать бесплатно Некод Зингер - Хоттабыч на линии прекращения огня. Жанр: Юмор / Юмористическая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Некод Зингер - Хоттабыч на линии прекращения огня

Некод Зингер - Хоттабыч на линии прекращения огня краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Некод Зингер - Хоттабыч на линии прекращения огня» бесплатно полную версию:

Некод Зингер - Хоттабыч на линии прекращения огня читать онлайн бесплатно

Некод Зингер - Хоттабыч на линии прекращения огня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Некод Зингер

Упоминание футбола произвело на старого джинна неожиданно сильное впечатление. Над контрольно-пропускным пунктом прогрохотало такое раскатистое «тух-тибидох-тибидох», какого, верно, давно уже не слыхали старожилы Ближнего Востока, и не успел Волька и глазом моргнуть, как потертый ковер, на котором они стояли, растаял в воздухе, а на его месте очутились, откуда ни возьмись, два превосходных, упругих сафьяновых мяча. Они призывно подпрыгивали, словно приглашая путешественников забыть о проблемах международной напряженности и немного поиграть в их любимую игру.

— Садись верхом на мяч, о центр нападения очей моих! — крикнул Хоттабыч, сам седлая кожаного скакуна. — Быстрее ветра мы полетим с тобой в Москву, на благословенный стадион «Динамо», да будет полет твоего мяча нацелен точно в «девятку»!

И вот, на глазах у изумленных жителей разделенного надвое города, два мяча сами собой взвились в воздух, быстро унося в северном направлении длиннобородого старика в старомодной шляпе-канотье и мальчика со стрижкой полубокс. Нужно заметить, что, хотя оба мяча развили прямо-таки невероятную скорость, тот из них, на котором восседал Хоттабыч, все время находился впереди — даже своему обожаемому другу и повелителю старый джинн готов был уступить в чем угодно, но только не в футболе.

Примечания

1

Шеирбу камохо (ивр., ашкеназийское произношение) — «Да умножатся подобные тебе».

2

Альте захен! Шатиах, шатиах! Аватиах! Керах! — крики иерусалимских разносчиков: «Старье!», «Ковер!», «Арбуз!», «Лед!»

3

Чому — почему (укр.).

4

Реденторе — спаситель (ит.).

5

Синнерс — грешники (англ.).

6

Кивсоф — овцы (ивр., ашкеназийское произношение).

7

Я (есть) (фр.).

8

Уску я хара! — арабское ругательство.

9

Мне некуме унд ихь — «Мне возмездие и аз…» (смесь русск., ивр. и нем.).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.