Светлана Багдерина - Как спасти царевну Страница 5
- Категория: Юмор / Юмористическая проза
- Автор: Светлана Багдерина
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 44
- Добавлено: 2019-02-26 10:06:58
Светлана Багдерина - Как спасти царевну краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Светлана Багдерина - Как спасти царевну» бесплатно полную версию:Пошла как-то раз красна девица Серафима-царевна погулять по дворцовому саду. Налетело откуда ни возьмись редкое вымирающее животное Горыныч-Змей, подхватило сердешную и унесло, не оставив адреса. Вскочил тут супруг ее безутешный Иван-царевич на говорящий ковер-самолет с не менее говорящим именем Масдай и кинулся в погоню, поклявшись и пальцем не шевельнуть в защиту, если супруга его юная успеет наложить на злосчастную рептилию руки раньше, чем он… Но, увы, не все бывает так просто, как описывают старые истории, и банальное дело о киднеппинге с применением подручных зоологических средств – следите за руками! – превращается… превращается… превращается…
Светлана Багдерина - Как спасти царевну читать онлайн бесплатно
Волшебник, обхватив костлявые колени и уткнув в них подбородок, стал вглядываться, как и договаривались, в затянутую ночью землю далеко внизу.
Ночь была черная, холодная и непрозрачная.
И сколько он не таращился – вперед, вниз, по сторонам – ничего не менялось…
Не менялось…
Не менялось…
А через полчаса он вдруг с удивлением и радостью обнаружил у себя в голове невесть откуда взявшуюся идею на предмет серьезного улучшения процесса наблюдения.
Всем известно, что у слепых обостряются все оставшиеся чувства. А это значит, что ему надо не вглядываться, а вслушиваться! Чуть-чуть прикрыв бесполезные все равно глаза. Для обострения.
И он, не откладывая хорошую мысль в долгий ящик, так и поступил.
А буквально через пять минут у него над самой головой кто-то рявкнул: «Вот они!!!», а просвистевшее над головой нечто болезненно-острое сбило с него колпак.
В глаза ему ударил яркий дневной свет.
«Почему ночью так светло?» – хотел подивиться он таинствам природы, но ему не дали.
– Первый, прыгай! – проорал тот же самый кто-то, и прямо на не проснувшегося толком волшебника опять же откуда-то сверху свалился кто-то большой, черный и тяжелый.
НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!!!..
Внутри у Агафопуса мгновенно захолодело все, что не успело оборваться.
– Чттутпроссхотт? – подскочил заспанный Иванушка.
И по счастливой (хотя, для кого как) случайности ударил головой в грудь не успевшего обрести равновесия чужака.
Тот покачнулся, повалился назад, и тут, как будто невзначай, Масдай стал забирать резко вверх. Злосчастный неприятель взмахнул руками, уронив свой шестопер прямо на колени Агафопусу, и далее продолжил свой путь уже даже без такой непрочной опоры под ногами, как старый ковер.
– Кто это?… – ошеломленно таращились по сторонам глаза Ивана, пока руки делали свое дело – вытаскивали из ножен меч, из-за голенища кинжал и убирали со взмокшего разом лба нависшие на глаза спутанные со сна волосы.
– Люди… На трех черных коврах… – прошелестел, все ускоряясь и набирая высоту, Масдай. – Один следил за нами все утро, пока не подоспели остальные…
– Остальные… ЧТО?! АГАФОПУС!!!.. Почему вы меня не…
– Они сзади… но догоняют нас… – прервал поток его гневного красноречия Масдай. – Я… не смогу… долго опережать их… Что… будем… делать?…
– Снижайся! Пойдем пешком! Спрячемся от них в лесу!.. Хотя у меня появилась идея получше. У нас же есть волшебник! Ну, сейчас мы им устроим! Агафопус! Понадобится ваша магия!
Царевич обернулся на примолкшего чародея.
– Агафопус!.. Агафопус? Агафопус! Что с вами?
Волшебник, серый, как свет пасмурного дня вокруг них, лишь страдальчески скривился. Весь жалкий вид его был олицетворением безысходности и бренности бытия.
– Вы ранены? Агафопус?…
– Иван!.. Один… обходит нас… сверху!..
Масдай изо всех сил старался вырваться хоть на несколько метров вперед, но тщетно.
Черный ковер с нарисованными на брюхе черепом и тазовыми костями под ним, похожими на весьма фривольный галстук-бабочку, был уже метрах в трех от них, почти нависая над их головами. Но самым плохим известием было то, что, похоже, с него готовился еще один десант.
– Я… не могу… быстрее… – Масдай, вкладывающий последние силы в эту гонку, уже не мог говорить, а просто хрипел, задыхаясь, как загнанный конь.
Идея пришла мгновенно, и обдумывать ее времени не было.
Иванушка уперся, как мог, коленями в упавшего ниц и уже не подававшего признаков разумной жизни чародея и вскинул меч.
– МАСДАЙ!!! СТОЙ!!! – заорал он изо всех сил.
Масдай послушно замер на месте, словно налетел на незримую стену.
Черный ковер с лету проскочил мимо.
Вернее, одним ковром это было только до того момента, пока он не встретился с острием меча Иванушки. Далее по инерции несколько метров тормозного пути проделали две приблизительно равные по ширине ковровые дорожки с приблизительно равным количеством изумленных черных воинов на них. Потом, наконец, полностью осознав, что если летающий ковер – нормальное явление природы, то летающие дорожки – это уже профанация ремесла, они, смущенно пожав кистями, остановились на лету и тут же, без отдельного предупреждения, камнем рухнули вниз вместе со своими пассажирами.
Вопли ликования Ивана и Масдая быстро были заглушены яростным ревом с оставшихся двух ковров. Которые повторять маневр своего печально закончившего раздвоением личности собрата не торопились.
«Человек десять на них будет…» – с тоской прикинул царевич. «Или двенадцать… Не справиться… И чего они к нам привязались?… Может, перепутали с кем-нибудь? Может, нет смысла нервничать, а нужно всего лишь остановиться и поговорить?…»
Похоже, последнюю мысль он высказал вслух, потому что маг, еще мгновение назад скорее напоминавший бледную безмолвную тень из царства мертвых, чудесным образом ожил и чуть не закричал:
– Только не это!!!..
– Что – не это? – не понял Иван.
– Ты знаешь, кто это? – и, не дожидаясь ответа, истерично выкрикнул: – Это умруны! Гвардия Царя Костей! А ты знаешь, что они делают с пленными?… А ты знаешь, что значит «умрун»?… Я пропал!.. Мы пропали!.. Он не простит!.. Это конец!.. Это конец!..
– Масдай, сможешь резко развернуться, поднырнуть под них и приземлиться в лесу в тот момент, пока они нас не видят? – Иван слушал стенания волшебника вполуха и должным образом не впечатлился. – Какой Царь Костей? Какие умруны? Первый раз про них слышу. Что им от нас надо? Может, действительно, стоит…
– НЕТ!!! Масдай, садись!
Ковер, заложив вираж и распугав умрунов, побоявшихся повторения атаки снизу, резко пошел на снижение, скрылся с глаз преследователей среди темно-зеленых лап старых елей и косо, но мягко опустился на толстый пружинящий матрас из старой травы и хвои.
– Ну, что теперь? – буркнул Масдай. – Я между елок лавировать не умею.
– Мы скатаем и понесем тебя! – опрометчиво предложил Иван, но уже после первой попытки поднять его у него опустились руки вместе с ковром.
– Чтоб они провалились, эти… как их… умруны? Сейчас они тоже спешатся и найдут нас! Хоть я лично и ни в чем не виноват ни перед ними, ни перед их царем, почему-то мне видеться с ними мне не хочется. Есть в них что-то такое…
И тут он вспомнил, что к нему весьма кстати присоединился специалист по волшебным наукам.
– Гм-м… Агафо…пус… Не могли бы вы что-нибудь придумать – сделать нас невидимыми, или облегчить Масдая, чтобы мы могли унести его одной рукой, или… Агафопус? Агафопус!..
Чародей стоял у кривой елки, уткнувшись в ее ствол лбом, и что-то тихонько страдальчески мычал себе под нос.
– Вам плохо? – моментально позабыв о своих проблемах, озабоченно подбежал Иванушка к нему. – Вы ранены? Или укачало?
– Нет… Мне хорошо… Мне очень хорошо… Лучше бывает только покойнику… – на Иванушку глянуло осунувшееся, неестественно побелевшее лицо, и без того румяностью не страдавшее, с черными тенями под отчаянными глазами, и он сразу поверил в слова волшебника. Пожалуй, покойники действительно выглядят лучше.
– Да что с вами?
– Надо бежать, Иван. Пока они нас не нашли. Бежать.
– Но Масдай…
– Единственное, что я могу сделать для нашего уважаемого транспортного средства – указать вон на то дупло. Спрячем его туда, забросаем ветками – и скорее бежать.
– А если там уже кто-нибудь живет?
– Судя по размерам дупла – слон? – съязвил чародей. – Не выдумывай, Иван-царевич. Надо прятать твоего Масдая – и бежать, бежать, бежать!..
Попрощавшись с верным стариком ковром, они пообещали вернуться к нему сразу же, как только это будет возможно и закидали его лапником.[1] После этого беглецы заметили место[2] и поспешили прочь, настороженно оглядываясь по сторонам и подпрыгивая при каждом подозрительном шорохе.
Раньше Иванушка удивился, скажи ему кто-нибудь, какое количество шорохов в лесу кажутся подозрительными человеку, который от кого-либо скрывается.
– Ведите, волшебник, – шепотом потребовал он.
– Почему я? – также шепотом обиделся на его предложение Агафопус. – Почему не ты?
– Я здесь впервые, – объяснил Иван.
– Я тоже.
– Но вы же специалист по волшебным наукам! Вы, волшебники, должны знать…
– Вот именно! Я волшебник, а не лесник! И, кажется, кто-то еще позавчера говорил, что знает, где находится цель нашего похода!
Иван спорить не стал.
– Да, я знаю, ГДЕ она. А КАК туда добраться, знал волшебный ковер. Но теперь, когда мы остались без него, у нас есть волшебный волшебник, чтобы указывать нам дорогу.
– Хорошо, – вздохнул Агафопус. – Идем туда.
– Почему именно туда?
– Потому что туда идет вон та тропинка, царевич. И быстрее, быстрее, быстрее!!!..
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.