Эдуард Успенский - Остров учёных Страница 9
- Категория: Юмор / Юмористическая проза
- Автор: Эдуард Успенский
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 11
- Добавлено: 2019-02-26 09:59:06
Эдуард Успенский - Остров учёных краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдуард Успенский - Остров учёных» бесплатно полную версию:Пьеса-повесть, которую можно играть в театре, а также читать дома, лежа на диване.«На одном очень обжитом острове живут ученые. Они готовят новые изобретения для человечества: волшебные семена, замечательные лекарства, лучи, помогающие спать.И вот однажды на остров прибывает группа лиц с высшим пиратским образованием…»Эдуард Успенский
Эдуард Успенский - Остров учёных читать онлайн бесплатно
— Ну что, мальчики, все мыло истратили?
— Все, шеф.
— И зубы почистили?
— Так точно.
— Ну вот, теперь мы стали похожи на людей. Теперь все мы — ученые. Ты ученый, я ученый и он ученый. И к нам идет корабль, чтобы отвезти нас на научную конференцию.
— А где же пираты? — спрашивает Чубарик.
— А пираты сидят у нас в подвале. Допустим, к тебе, — обращается он к Сашафонину, — подходит капитан и спрашивает: «Ты садовод?».
— Садовод, — отвечает Тур-Непс — Сашафонин.
— Ну так скажи мне, «садовод», что получится, если скрестить редис с помидором?
— Ремидор. Нет, ремидир. Нет… помидис.
— Дурак. Салат получится. Понял?
— Надо же, — удивляется пират. — Чтоб такое знать, это сколько же надо учиться?
— «Да, слушай, а зачем у тебя сабля?», — спросит у тебя капитан.
— Это не сабля. Это грабли, — отвечает Сашафонин и действительно показывает маленькие садовые грабли. — Я ими садик граблю.
— Ну что ж, толково. А теперь твоя очередь, Чубарик. Ты ведь у нас доктор?
— Да.
— Ну, вот скажи-ка мне, доктор, какая разница между переломом ноги и скарлатиной?
— Не знаю, шеф.
— Балда. Это очень просто. Если у человека сломана нога, то его кладут в гипс. А если у него скарлатина — его кладут в больницу. Ясно?
— Теперь ясно.
— А что надо выписать больному, если у него насморк?
— Капли? — спрашивает «врач».
— Нет. Если у больного насморк, ему прописывают носовые платки. Понял, «доктор»?
— Так точно, начальник.
— Шеф, а кто же у нас я? — задает вопрос Чикага.
— Да? — интересуется Сашафонин.
— А ты у нас Восемьнасий, — отвечает атаман. — Просто интеллигентный человек. Знаешь, что это такое? Видел когда-нибудь?
— Я видел, атаман, — говорит Сашафонин. — Только он не похож. Вид у него какой-то… уж больно чуть-чуть зверский.
— Верно, — соглашается вождь. — Дайте-ка ему скрипку.
Чикаге подают скрипку.
— Ну, а как теперь? — спрашивает Адис-Абеба у своего консультанта Сашафонина.
— Теперь ничего.
— Пусть он что-нибудь для нас сыграет, — предлагает «доктор» Чубарик.
— Верно, — соглашается атаман. — Сыграй, Чикага, покажи свое искусство.
Чикага берет скрипку и начинает петь:
Когда я был мальчишкой,Носил я брюки клеш,Соломенную шляпу,В кармане финский нож.
— Чего, чего ты носил? — спрашивает атаман.
— Финский нож.
— А пулемет ты с собой случайно не носил? Ну-ка, скажи, что носят примерные мальчики?
— Галоши, — подсказывает Сашафонин.
— Вот именно. Понял, Чикага?
— Понял, — отвечает тот и запевает:
Я был таким мальчишкой,Что лучше не найдешь.Я надевал не пару,А восемь пар галош.
Теперь я сильно вырос,Но все равно хорош.Теперь ношу я в сыростьШестнадцать пар галош.
— Ну как, атаман?
— Все хорошо, Чикага. Только запомни одно: я уже не атаман. Я известный ученый, крупный физик по фамилии Плюсминус. Вот капитан спросит у меня: «Ну-ка, скажи мне, физик, закон Архимеда», а я ему отвечу: «Если тело, погруженное в жидкость, полчаса не всплывает, считайте, что оно…»
— Ну и голова у нашего шефа, — восхищается Чикага.
— Верно, — немного подумав, соглашаются Чубарик и Сашафонин.
Вступает музыка. Пираты танцуют и поют:
Ходят слухи, что наука —Утомительная штука,Но науку надо понима-а-ать.По закону АрхимедаПосле сытного обедаСразу полагается поспать.
А возьмем закон Ньютона,Тоже мудрый был ученый, Он друзьям давал совет тако-ой:Если яблоко упало,То хватай, чтоб не пропало,А то схватит кто-нибудь другой.
И в работах ТоричеллиРазобраться мы сумели,Все работы удивительно просты-ы-ы:Денег нету, ну так что же,Грабь на улице прохожих —Кошелек не терпит пустоты.
Смотрят в небо Галилеи,Что-то чертят Фарадеи,Пишут Бремы разные тома-а-а-а.Трудно открывать законы,Ну, а толковать законы,Право же, не надобно ума.
(Пираты уходят. Занавес открывается.)
В подвале сидят ученые.
— Не понимаю, — говорит Скнюсик, — зачем они взяли нашу одежду?
— И я не понимаю, — говорит Восемьнасий.
— Может, они хотели пошутить? — предполагает Тур-Непс.
— Нет, — заявляет Плюсминус, — все не так. Я как физик вам говорю: они не хотели стирать свою одежду, вот и забрали нашу.
— А зачем они взяли мой медицинский халат? — спрашивает Скнюсик. — И очки?
— И для чего им понадобились грабли? — добавляет Тур-Непс.
— Не знаю.
— Вот то-то.
Спор ученых прерывается с появлением довольных и разодетых Сашафонина с граблями и Чубарика в белом халате и кепочке. Они под музыку спускаются по лестнице и поют:
Были мы пиратами,А стали кандидатамиТочных и естественных наук.Мы теперь интеллигенты,Знаем дроби и проценты,Треугольник вписываем в круг.
— Эй, вы, бандиты, — настороженно спрашивает Тур-Непс. — Чего это вы так нарядились?
— Это мы бандиты? Это вы бандиты, — отвечает Сашафонин. — А мы теперь знаете кто? Мы теперь ученые.
— Интеллигенты, — добавляет Чубарик.
— Это мы ученые! — кричит Плюсминус.
— Это же мы интеллигенты! — поддерживает Скнюсик.
— Какие же вы интеллигенты? — говорит Сашафонин. — Посмотрите на себя: немытые, небритые, неглаженные и за решеткой. Какой позор! А мы? Как я одет, как он одет. Приятно посмотреть. Картина!
— Разве ж в этом дело? — возмущенно говорит Плюсминус. — Вы же ничего не знаете!
— Мы не знаем?! — хвастливо заявляет Сашафонин. — Мы все знаем:
Пифагоровы штаныНа все стороны равны.Руки мой перед едойКипяченою водой, —
показывает свою ученость Чубарик.
Кто болеет за «Спартак»,Тот придурок и дурак, —
демонстрирует свои знания до сих пор молчавший Кеке.
— А ты, петух, молчи, — обижается Сашафонин. — Тебя не спрашивают.
— А ну их, — говорит Чубарик, — чего с ними разговаривать? Пошли.
— Да, действительно, — соглашается Сашафонин, — пошли. Нам ехать пора.
— Куда? — спрашивает Тур-Непс.
— На конференцию.
— Какую конференцию?
— Научную. Мы там доклады будем делать.
— Какие еще доклады?
— Разные. «А и Б сидели на трубе». Ясно?
— «Кто-кто в терямочке живет?» — добавляет Чубарик. — Понятно? Ну, и привет.
Под музыку уходят, продолжая напевать:
Мы теперь интеллигенты,Знаем дроби и проценты,Треугольник вписываем в круг…
— Ой, ой! Ой, ой, ой! — кричит Плюсминус. — Они же там такого наговорят. На конференции!
— Да они же нас просто опозорят! — кричит Тур-Непс.
— Бандиты! — подбегает к решетке Скнюсик.
— Что же делать? Что же делать? — хватается за голову Плюсминус.
— Есть один выход, — говорит молчавший до сих пор Афанасий Петрович. — Правда, такой выход, такой выход! Даже говорить страшно.
— Говори. Теперь ничего не страшно.
— Вот что: надо дать Кеке волшебную палочку (вынимает ее из кармана) и пусть он дотронется ею до громоотвода.
— Понял, — восклицает Плюсминус. — Был громоотвод, а станет… громопривод.
— Ну и что? — спрашивает Скнюсик.
— А если он стал громоприводом, он притянет сюда грозовые тучи, — продолжает разъяснять ученый.
— Ну и что будет дальше?
— А дальше, — говорит Афанасий Петрович, — молния ударит в замок, начнется буря. Она все здесь переломает и пиратов унесет в море.
— А мы? — спрашивает Тур-Непс.
— А мы сидим в подвале и с нами ничего не случится.
— Ура! — кричат ученые.
— Но ведь буря сломает замок, — говорит Афанасий Петрович.
— Ну и пусть, — машут руками ученые.
— Она зальет огород и лаборатории.
— Не беда!
— И на острове ничего не останется.
— Зато пираты не попадут на конференцию, — говорит Плюсминус.
— Так им и надо, — вставляет Скнюсик.
— Ура! — кричит попугай.
— Вот что, Кеке, — говорит Афанасий Петрович. — Слушай меня внимательно. Слушаешь?
— Слушаешь, — отвечает попугай.
— Вот тебе палочка. Возьми ее. Полети и дотронься до громоотвода.
Попугай забирает палочку в лапы.
— Ну, — с надеждой говорят ученые, —
Раз, два, три,Кто играет, тот…
Попугай берется лапой за голову:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.