Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор Страница 13
- Категория: Юмор / Прочий юмор
- Автор: Эпосы
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 19
- Добавлено: 2019-02-26 16:03:13
Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор» бесплатно полную версию:В сборнике «Туркменский юмор» читатели найдут занимательные рассказы и острые анекдоты о народных любимцах: туркменском поэте-сатирике XIX в. Кемине – страстном обличителе феодальной и клерикальной знати – и великом узбекском гуманисте XV в. Алишере Навои (Мирали); вместе с ловким обманщиком Алдаркосе и забавным весельчаком Эсенполатом посмеются над посрамленными ханами и баями, муллами и ишанами; познакомятся с любопытными новеллистическими сказками (эртеки).Сборник познакомит читателей с жизнью и бытом туркменского народа в прошлом, с его мечтами и чаяниями, стремлениями и надеждами.
Эпосы, легенды и сказания - Туркменский юмор читать онлайн бесплатно
Шел как-то Алдаркосе и повстречал юношу. Тот, вместо того, чтобы приветствовать старшего, поспешно отвернулся. Алдаркосе снова вышел ему навстречу. Тот опять отвернулся и даже сошел с дороги. Алдаркосе повторил все в третий раз. Когда они сошлись лицом к лицу, Алдаркосе спросил:
– Почему ты меня избегаешь?
Парень ответил:
– Перед смертью отец позвал меня и сказал: «Ты ещё молод и не можешь отличить ложь от истины, поэтому старайся избегать безбородого».
Алдаркосе стало обидно и горько. «Никогда не обманывал я честных людей, особенно если они бедны, – думал он. – И все-таки некоторые из них не доверяют мне и опасаются. Вот и этот джигит явно честен и беден, а поди ж ты… Надо сделать ему добро, пусть изменит своё мнение».
– Вот что, друг мой! – мягко сказал Алдаркосе. – Знай, что я никогда не обижаю людей, которые меня не трогают. Своей невежливостью ты оскорбил меня, но я прощаю твоей молодости и хочу помочь тебе. Куда ты идешь?
Юноша рассказал, что до него дошел слух, будто у падишаха есть дочь прекраснее гурий из садов пророка. Каждый, кто заплатит десять тюменов, может посмотреть на красавицу. Вот он скопил нужную сумму и торопится узреть луноликую деву.
– Зачем тратить на это десять тюменов? – усмехнулся Косе. – Хватит и одного крана.
Юноша с радостью вручил Алдаркосе монетку, и они отправились на базар. Купили там козлёнка, приволокли его к падишахскому дворцу, как раз под окна царевны, свалили его наземь и Косе поранил его в нескольких местах. Бедный козлик забился в судорогах, испуская неистовые крики. Сам Косе тоже стал охать и вскрикивать. Кончилось тем, что царевне захотелось узнать, что за странный шум у её окна, и вышла на балкон.
– Смотри на неё! – шепнул хитрец юному другу.
Тот и рот раскрыл от восторга.
– Что вы делаете с козленком? – спросила дочь падишаха голосом нежным, как у птицы.
– Хотели зарезать его на обед, но что-то не получается, – развел руками хитрец.
– Перережьте бедному животному горло, – посоветовала девушка.
Алдаркосе так и сделал.
– Сагбол, спасибо, красавица, сагбол, – забормотал он и быстро снял с козленка шкуру, повесил тушку на сук и развёл под ней огонь. Мудрено сварить обед таким образом. Дочь падишаха улыбнулась, покачала головой и велела одной из своих служанок вынести этим смешным людям казан. Косе рассыпался в благодарностях. Потом он поставил казан кверху дном, примостил на нём тушку и снова разжег костёр.
– Казан нужно перевернуть. Тогда только мясо будет жариться, – сказала царевна сквозь смех.
Косе сделал все, как она ему советовала. Когда мясо было готово, они взяли по куску и, притворяясь, что не умеют есть, стали тыкать ими, то в нос, то в уши. Царевна и её служанки хохотали, не таясь.
– Приведите сюда этих чудаков, – сквозь смех и слезы приказала она.
– Разве так едят? – спросила царевна у странных путников.
– А как? – наивно полюбопытствовал Косе. – Нас всегда кормили жены своими руками, и мы понятия не имеем, как они это делали.
Царевна, чуть не падая от смеха, жестами велела своим девушкам покормить их. Когда закончилась эта трапеза, неоднократно прерываемая взрывами хохота, было уже совсем темно.
– Как же мы теперь пойдём в свой аул? Мы боимся… – захныкал Алдаркосе. Юноша тоже скорчил плаксивую гримасу.
Дочь падишаха приказала устроить неожиданных гостей на ночлег в одной из комнат своих покоев. Их уложили, укрыли одеялами и ушли. Но они не долго лежали смирно. Продырявили одеяла посредине, просунули в отверстия головы и принялись бить друг друга подушками. Шум подняли невообразимый.
– О боже, что творят там эти сумасшедшие? – забеспокоилась царевна. – Они всех перебудят.
Она встала и, позвав одну из служанок, отправилась с ней в комнату смешных гостей.
– Что случилось с вами? Отчего вы так шумите?
– Когда мы ложимся спать, наши жены ложатся вместе с нами, – сказал Косе. – Глядя на них, и мы засыпаем. А сегодня их нет, и мы не можем уснуть.
Безбородый хитрец стукнул приятеля подушкой. Тот дал сдачи. Потасовка возобновилась, а с нею и дикий шум.
– О, перестаньте! – взмолилась девушка. – Вы опозорите меня перед людьми!
Куда там! Потасовка разгорелась с новой силой. Царевна задумалась. Если выгнать этих бесноватых, они наверняка попадутся на глаза ночной страже, а та доложит падишаху. Будет неприятность. Если оставить их – на шум рано или поздно сбегутся люди, и падишах всё равно узнает, что в её покоях ночевали мужчины… Опять позор! Не найдя другого выхода, дочь падишаха легла рядом с Алдаркосе, приказав служанке разделить ложе с парнем.
Пробудившись чуть свет, Алдаркосе залез на самую высокую башню падишахского дворца.
– Что ты собираешься делать? – изумилась царевна.
– Мне пора выкрикивать свой азан, – важно сказал Косе и сложил руки, приготовившись к молитве.
– Не делай этого! – взмолилась девушка. – Если падишах узнает, что вы тут ночевали, он убьёт нас всех!
Но Косе встал на колени и сделал вид, что собирается заорать.
– Не кричи, я дам тебе сто тюменов, – быстро сказала дочь падишаха.
Косе не обратил на неё внимания.
– Двести тюменов…
Хитрец и ухом не повёл.
– Триста тюменов! – в отчаянии крикнула царевна.
Вот это другой разговор. Получив триста тюменов, Косе отдал половину своему юному Другу, и они отправились по домам.
Алдаркосе, лиса и дэвы
Алдаркосе шел за хворостом и повстречал лису.
– Если ты отдашь мне сгой чурек, я соберу тебе хворост, – предложила рыжая проказница.
Алдаркосе отдал, а сам улёгся в холодке спать. Проснулся и видит: нет ни лисы, ни хвороста. «Вах, плутовка провела меня, – с досадой подумал он. – Ну, ничего, ты мне ещё попадёшься!» – Собрал несколько веток и пошёл домой.
На следующий день он опять был в лесу. Лисица и на этот раз вышла ему навстречу. Она вывалялась в пыли, надеясь, что он примет её за другую.
– Эй, человек! – крикнула она. – Хочешь, я соберу для тебя хворост? Но за это ты отдашь мне свой чурек.
Алдаркосе узнал обманщицу и бросился, чтобы схватить её, но лиса умчалась быстрее ветра. Он побежал за ней и по дороге наткнулся на фазана, высиживающего яйца. «Пригодится», – решил он и положил птицу за пазуху, а яйца в карман. Потом ему попалась черепаха. Её он тоже прихватил. Наконец он наткнулся на труп ишака. На всякий случай оторвал у него хвост и присоединил его к другим находкам.
Желание настигнуть рыжую нахалку не покидало Косе, и он всё шёл и шёл по её следу и даже не заметил, как оказался перед незнакомой горой. Обойдя её, он увидел вдали какие-то серые бугры. Подошел ближе и разглядел, что это уселись в кружок сорок дэвов и бьют друг у друга вшей. Дэвы тоже увидели Косе.
– Эй ты! – сильнее грома прогремел один из них. – Разве ты не знаешь, что если сюда залетит птица, у неё отпадают крылья, если забредет кулан – теряет копыта?!
– Я не птица и не кулан, я человек и ничего не боюсь, – спокойно ответил Алдаркосе.
«Наверно это не простой человек, – решили дэвы. – Он совсем нас не боится. Нужно избавиться от него пока не поздно».
– Эй, человек, давай сравним наших вшей, – предложил один из дэвов.
– Давай, – согласился Алдаркосе.
Дэв почесал в голове и вытащил насекомое величиной с кулак. Косе вытащил из-за пазухи черепаху.
– Ба! – удивился первый дэв. – У него и размером больше, и тверже наших.
– А какие у тебя блохи? – спросил второй дэв и показал свою блоху, величиной в два кулака.
Косе вытащил фазана, тот подскочил вверх и полетел в свое гнездо.
– Вот так блоха! – сказали дэвы и поглядели на человека с опаской.
Третий дэв предложил сравнить волосы. Он вырвал у себя волос, а Алдаркосе вытащил ослиный хвост.
– Ну и волосы у него! – ещё больше поразились дэвы.
Четвёртый дэв, чтобы испугать необычного человека так топнул ногой, что до самого неба поднялся столб пыли. Алдаркосе воспользовался этим и закопал в землю яйца фазана. Когда пыль улеглась, он сказал презрительно:
– Поднять пыль и дурак может, а вот попробуйте выжать из земли масло.
Дэвы спросили с недоверием:
– А ты разве выжмешь?
– Сколько угодно, – пожал плечами Косе.
– Ну так мы тем более!
Дэвы принялись толочь, мять, давить землю и скоро превратили её в песок, но ничего путного у них не получилось.
– Эх, вы! – с сожалением сказал Алдаркосе. Он стал на то место, где зарыл фазаньи яйца, и земля моментально стала жёлтой.
Дэвы затрепетали. Они ещё больше укрепились в своём намерении избавиться от этого страшного человека, но виду не подали. Наоборот, почтительно осведомились, не желает ли человек быть их гостем.
– Если сумеете угодить мне, – проговорил Косе, – пожалуй, можно.
Дэвы пригласили Косе обедать. Он снисходительно принял приглашение, но заявил, что привык есть один, в отдельной комнате, без помех.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.